第3章 跟屁蟲
在哈利波特裏的無厘頭生活 作者:作家也很難呢 投票推薦 加入書簽 留言反饋
現在這裏可不是後世的南京路,隨便塊磚頭都能砸到好幾個老外,奧朗走在街上以百分之百的回頭率吸引著街上的男女老少,還有好些個小屁孩一直跟在他後麵。
“哎,”這是他今天歎的第二十二口氣,早餐本來興致勃勃地打算吃一籠生煎包加碗小餛飩,結果被幾個學生模樣的年輕人堵著路意圖逮著他練英文口語,如果不是因為某兩個跟著他好幾天的跟屁蟲,他一定會親切地說:“謝謝儂讓一讓我好口伐!”這幾天他算是被大家的熱情嚇到了,如果不是不想惹麻煩,引起後麵兩個人的注意,他早就想換個樣子混到人群中。
話說後麵兩個人耐心也真真好,從北京跟了幾個城市,時刻關注著他和誰交流過,如果不是懷疑那位範先生也不是個普通人,早就給他們來他個七八遍咒語清除記憶解解氣。他走在石頭小路上,琢磨著自己到底哪裏值得他們花這麽多功夫,除了非常不妙的時機,一定有什麽東西被忽略了。
沿著小路走到了自己入住的酒店,話說當時為了找個地方住也是煞費苦心,所有賓館必須要開介紹信才行,(外國人都是被專門接待安排)總之,沒法兒使用魔法的日子快把他逼瘋了。
房間看起來頗為老舊,但是價格可不便宜,還配有電視,熱水壺,這是專門供外賓住的房間(他還是沒忍住施了個混淆咒)。躺在床上,他無比懊悔這次衝動的旅行,不過總算了了多年心願,等過幾天從香港轉機就可以回英國了。
空蕩的房間突然現出了一個人影,奧朗警惕地看著前方。
“好久不見,斯科特先生。”
影子慢慢變成傑克·李教授的樣子,他掃了一眼房間,然後坐在了梳妝台前的椅子上。
“。。。。。。沒想到是您來了。”
“是啊,你肯定不知道你來的這一趟把多少人折磨壞了。”
“我也很奇怪。”
傑克·李教授手用力抓著頭,五官皺巴巴地擠在一塊兒,坐著又站起折騰了好久,最後還是忍不住衝奧朗叫道:“你來中國做什麽?你知道我正在關鍵的時刻被打斷,因為你!我本來好好的思路全亂了!”
“。。。。。。”
“畢業旅行去哪不好,現在上麵的人本來就對外國人異常敏感。。。。。。”
“那個。。。。。。”
“我記得我曾經告訴過你,中國的魔法界要求多嚴格,任何人入境都必須申請!你以為別人不知道?你的名字出現在審核通過的名單裏本來就是個大問題,特殊案件部門立刻注意到你了,你以為光材料上施個混淆咒就行了?況且每一趟飛機都有專門的人員進行例行檢查,就防著你們這些不懂規矩的。。。。。。”
等到李教授總算平複下來,扶了扶眼鏡,問奧朗:“你剛才想說什麽?”
“我想應該已經沒有什麽想說的了。”
“幸好上麵知道我在霍格沃茲教了一年書,讓我先來看看你,問問你的目的,不然現在早就一大群人準備把你弄回去審問。”
奧朗正想檢討自己的考慮不周,李教授已經進入了一個無比眼熟的狀態:“聽說你寫了一篇研究論文,拿來跟我看看怎樣?”
“。。。。。。”
真是個學渣聽了流淚的故事。
奧朗剩下幾天,沒有機會再去大街小巷逛逛,沒有再被熱情的人拉著聊天,沒有接受所有人的注目禮,因為!他被迫和一個老男人一直呆在酒店的房間裏好幾天!!!
這也是個讓人沉默的故事。
如果不是打開了新的大門,東方魔法理論給他展現了另外一個與眾不同的世界,他發誓,他寧願被兩個跟屁蟲繼續跟著。
。。。。。。
上海虹橋機場,奧朗正無奈地跟對麵的人打招呼。
“原來是範先生啊。”
(真是一點兒也不驚訝呢)
“是啊,好巧,我說過我們會再見麵吧。”
“嗬嗬,好巧。”
(嗬嗬,我怎麽覺得就沒有分別過呢。)
“中國之旅怎樣?”
“如您所期待的那樣精彩。”
“這趟飛機可不能錯過了,趕緊去吧,希望你下次再來啊。”
“好的,如果您來英國也請一定告訴我,我一!定!會盡地主之誼的。”
兩個人虛偽地笑了一會兒,範先生拿出手裏的袋子遞給他:“一點兒小心意。”
“謝謝。”奧朗看見他身體逐漸變淡,最後徹底消失。
打開袋子一看,一本宣傳冊一樣的彩色本子,還有幾張文件紙,上麵大寫的紅色文字:外國魔法人員入境申請表,下麵是密密麻麻的小字:入境時請務必遵守中華人民共和國法律以及相關的魔法條例,即。。。。。。
下麵表格還有許多勾選項,比如:申請人畢業(或就讀)的魔法學校名字、魔杖編號、來中國目的、隨身攜帶需申報的物品等等。
“。。。。。。”
“哎,”這是他今天歎的第二十二口氣,早餐本來興致勃勃地打算吃一籠生煎包加碗小餛飩,結果被幾個學生模樣的年輕人堵著路意圖逮著他練英文口語,如果不是因為某兩個跟著他好幾天的跟屁蟲,他一定會親切地說:“謝謝儂讓一讓我好口伐!”這幾天他算是被大家的熱情嚇到了,如果不是不想惹麻煩,引起後麵兩個人的注意,他早就想換個樣子混到人群中。
話說後麵兩個人耐心也真真好,從北京跟了幾個城市,時刻關注著他和誰交流過,如果不是懷疑那位範先生也不是個普通人,早就給他們來他個七八遍咒語清除記憶解解氣。他走在石頭小路上,琢磨著自己到底哪裏值得他們花這麽多功夫,除了非常不妙的時機,一定有什麽東西被忽略了。
沿著小路走到了自己入住的酒店,話說當時為了找個地方住也是煞費苦心,所有賓館必須要開介紹信才行,(外國人都是被專門接待安排)總之,沒法兒使用魔法的日子快把他逼瘋了。
房間看起來頗為老舊,但是價格可不便宜,還配有電視,熱水壺,這是專門供外賓住的房間(他還是沒忍住施了個混淆咒)。躺在床上,他無比懊悔這次衝動的旅行,不過總算了了多年心願,等過幾天從香港轉機就可以回英國了。
空蕩的房間突然現出了一個人影,奧朗警惕地看著前方。
“好久不見,斯科特先生。”
影子慢慢變成傑克·李教授的樣子,他掃了一眼房間,然後坐在了梳妝台前的椅子上。
“。。。。。。沒想到是您來了。”
“是啊,你肯定不知道你來的這一趟把多少人折磨壞了。”
“我也很奇怪。”
傑克·李教授手用力抓著頭,五官皺巴巴地擠在一塊兒,坐著又站起折騰了好久,最後還是忍不住衝奧朗叫道:“你來中國做什麽?你知道我正在關鍵的時刻被打斷,因為你!我本來好好的思路全亂了!”
“。。。。。。”
“畢業旅行去哪不好,現在上麵的人本來就對外國人異常敏感。。。。。。”
“那個。。。。。。”
“我記得我曾經告訴過你,中國的魔法界要求多嚴格,任何人入境都必須申請!你以為別人不知道?你的名字出現在審核通過的名單裏本來就是個大問題,特殊案件部門立刻注意到你了,你以為光材料上施個混淆咒就行了?況且每一趟飛機都有專門的人員進行例行檢查,就防著你們這些不懂規矩的。。。。。。”
等到李教授總算平複下來,扶了扶眼鏡,問奧朗:“你剛才想說什麽?”
“我想應該已經沒有什麽想說的了。”
“幸好上麵知道我在霍格沃茲教了一年書,讓我先來看看你,問問你的目的,不然現在早就一大群人準備把你弄回去審問。”
奧朗正想檢討自己的考慮不周,李教授已經進入了一個無比眼熟的狀態:“聽說你寫了一篇研究論文,拿來跟我看看怎樣?”
“。。。。。。”
真是個學渣聽了流淚的故事。
奧朗剩下幾天,沒有機會再去大街小巷逛逛,沒有再被熱情的人拉著聊天,沒有接受所有人的注目禮,因為!他被迫和一個老男人一直呆在酒店的房間裏好幾天!!!
這也是個讓人沉默的故事。
如果不是打開了新的大門,東方魔法理論給他展現了另外一個與眾不同的世界,他發誓,他寧願被兩個跟屁蟲繼續跟著。
。。。。。。
上海虹橋機場,奧朗正無奈地跟對麵的人打招呼。
“原來是範先生啊。”
(真是一點兒也不驚訝呢)
“是啊,好巧,我說過我們會再見麵吧。”
“嗬嗬,好巧。”
(嗬嗬,我怎麽覺得就沒有分別過呢。)
“中國之旅怎樣?”
“如您所期待的那樣精彩。”
“這趟飛機可不能錯過了,趕緊去吧,希望你下次再來啊。”
“好的,如果您來英國也請一定告訴我,我一!定!會盡地主之誼的。”
兩個人虛偽地笑了一會兒,範先生拿出手裏的袋子遞給他:“一點兒小心意。”
“謝謝。”奧朗看見他身體逐漸變淡,最後徹底消失。
打開袋子一看,一本宣傳冊一樣的彩色本子,還有幾張文件紙,上麵大寫的紅色文字:外國魔法人員入境申請表,下麵是密密麻麻的小字:入境時請務必遵守中華人民共和國法律以及相關的魔法條例,即。。。。。。
下麵表格還有許多勾選項,比如:申請人畢業(或就讀)的魔法學校名字、魔杖編號、來中國目的、隨身攜帶需申報的物品等等。
“。。。。。。”