chapter.34


    我親吻了一下伊莎貝拉的臉頰,她哼了一聲,轉過身去。我輕輕地拾起拐杖,走出房門,用酸痛的手臂拄著拐杖,掠過牆上掛著的歐洲繪畫,順著大衛的說話聲和林賽的笑聲走去。


    走到房門前時,我的胃裏一緊。想到要和我的前男友,以及他的妻子坐在一起談話,沒有什麽比這更讓人不舒服的了。不過早點談完,我也能早點回家,回到熟悉的一切。摸著脖子上掛著的戒指,我深吸一口氣,鼓起勇氣,走了過去。


    圍著一個橢圓形桌子,林賽坐在大衛身邊,手裏捧著一個釉麵茶杯,一邊笑著。大衛咧著嘴,對她笑著。林賽把頭靠在大衛肩膀上,我清了清嗓子。


    他們倆都扭過頭,大衛臉上一下沒了笑容,林賽反而咧著嘴笑著。


    她站了起來,臉頰微微泛紅,“詹妮,很抱歉,那麽早把你吵醒了。”


    “沒關係,”我說,“我也得起床了,今天有很多事情要做。”我用舌尖舔著牙齒,後悔剛才沒有先去洗手間漱口。


    林賽上身穿著一件男士襯衫,下身穿著名牌牛仔褲。那件襯衫和大衛上次送伊莎貝拉回來時穿的是一件,雖然我現在愛的是克雷格,仍然被嫉妒反咬了一口。


    “你肚子餓嗎?”她問。


    “我不餓。”


    “口渴嗎?我們有咖啡,還有橙汁——”


    “我回家再吃早飯,”我說,希望她不會覺得我的口氣過於冷漠。“不過還是謝謝你。”


    “請——”她朝一張空著的椅子示意,“請坐。”


    坐下之後,我打量了四周,簡潔的木質裝飾,桌子中央放著一束玫瑰花,看上去那麽完美,讓我無法辨識是真花還是假花。大衛椅子後麵,放著一個短腳櫥櫃,在那上麵放著三個銀色相框。第一張是大衛和林賽的結婚照。第二張是伊莎貝拉正坐在一個公園秋千上,穿著一件我沒見過的燈芯絨背帶褲。第三張是他們三個人在屋子前玩耍的照片。


    我把拐杖倚在桌子邊,想起我為伊莎貝拉準備的相冊,我得記得要早點交給她。她會有許多新的回憶,想到可能忘記我們的回憶就讓我傷心。


    林賽期待地望著大衛,可他低著頭,視線盯著他的大腿,我能猜到,他們的這個新想法一定很出色。我的一隻腿前後搖擺著,焦慮地等著他們開口。他們什麽都沒有說,我不得不說點什麽。“請告訴我,關於伊莎貝拉你們有什麽想法?”


    大衛的目光移到了林賽身上,過了幾秒,又移了回來。


    “如果有什麽建議,我洗耳恭聽。”


    林賽等了一下,可是見到大衛不願抬頭看她,她轉過來對我說:“你記得你腳骨折的那天嗎?”


    還沒等我回答,她略顯緊張地笑了笑,“你當然會記得,我的問題真蠢。”


    對於這個對話我突然有種不祥的感覺,打了個寒戰,我心不在焉地摸著自己的手臂。


    “我們感到糟糕極了,因為隻有你父親一個人,照顧你和佩格婆婆,還有一個貝拉。他的壓力太大了。”


    我眯起眼睛,“我還沒有那麽不能自理,佩格婆婆也是,另外,我們家裏除了父親,還有克雷格。”


    她不解地看著我,“你的房客?”


    “我的未婚夫。”


    林賽一臉震驚,好像我剛朝她臉上潑了一杯冷水。“我完全不知道,”她皺著眉頭看著大衛,“親愛的,你知道嗎?”


    “才剛發生的事情,”我說,“昨天。”


    大衛打量著我,我知道這是他唯一能做的,他一定很想問那個顯然的問題,以我所剩下的時間這有什麽意義;很想說克雷格一定是瘋了,為什麽要娶一個快要死了的女人,為什麽我會答應。這是我人生頭一次,完全不在乎大衛?普雷斯頓的意見。


    他們同時看向我的左手,然後看著對方。我不想告訴他們我的訂婚戒指在哪裏,這是屬於我的、神聖的、特殊的。我並不想和他們分享。


    “時機很有趣。”大衛平平地說。


    林賽用手指壓著嘴唇,看著大衛的側臉。從他們的反應能看出來,不論他們原本的計劃是怎樣,我的話對他們打擊不小。


    大衛摸著後腦勺。


    “直接說吧,”我說,“什麽計劃?”


    他朝林賽點了點頭。她握著咖啡杯,指尖敲打著杯子。“我們原本想——大衛和我原本想——考慮到伊莎貝拉的適應問題,還有你身體的問題,如果你能搬過來和我們住,這樣就能兩全其美了。伊莎貝拉能夠慢慢適應我們,你也有人照顧,我們會請臨終關懷所的人來幫忙。”


    我被他們這個荒謬的計劃驚呆了,花了一會兒我才把下巴從地板上撿起來。“你開什麽玩笑?你想讓我在這裏度過我最後的時間,看著你們倆演著《奧奇與哈裏特》 ?如果我要請臨終關懷的人,我會自己請。我早已經把未來計劃好了,其中有一點就是,越少看見你們越好。”


    林賽的手僵在那裏,“詹妮,這個想法不是我們憑空想出來的。我們和心理谘詢師說過,她說……”


    她向我解釋那個兒童心理學家的觀點:為何我搬進來和他們住是幫助伊莎貝拉適應一個新的家庭唯一的方式。她說話的時候,我打量著她,她的臉頰帶著粉色,頭發泛著健康的色澤,一隻手搭在大衛手上,左手無名指帶著恰好合適的婚戒。


    打斷她的話,我說:“隨便你怎麽說,我都會嫁給克雷格。”我站了起來,拿起拐杖,生怕我繼續坐在那裏,會被他們的瘋狂感染。我不能和他們生活在一起,也不會。“這個禮拜。”我把拐杖支在手臂下麵。


    林賽伸出手,似乎想阻止我。“不著急,你不需要立刻給我們答案,我知道,你一時無法消化。請你回去想一想,我們已經給你留好了一間客房。”她的眼神充滿疑惑,和她笑容一點也不協調。“你想看一眼嗎?真的很漂亮。”


    我擺出了一張厭惡的表情,“你真的覺得我在乎房間是否漂亮嗎?”


    大衛把手掌撐在桌子上,“詹妮,坐下來。”


    我憤怒地瞪著他,“我為什麽要聽你的。”


    林賽摸了摸他的肩膀,他柔和了一些。“拜托,請你坐下來,聽我們說完。”


    我不想坐下,因為我知道如果我待在這裏,繼續聽他們說完理由,我很有可能會犧牲掉最後一次幸福的機會。大衛伸出手,想碰我的手臂,我把手抽了回來,握住我的戒指,好像他要搶走它一樣。


    “詹妮,我知道,在過去,我們曾經惡言相對,但是我們剩下的時間不多了。伊莎貝拉需要我們——你、林賽,還有我——和睦相處,幫助她度過這段適應期。”


    我的胃裏一陣反酸,“我一直在努力。”


    “我知道,”他說,“我知道你也在努力,我們都在,但是這還不夠。每次她哭鬧的時候——”他轉過頭看著走廊,好像伊莎貝拉此刻正在哭鬧,“她一定怕極了,現在你可以過來安慰她,可是還能安慰她多久呢?”


    我困難地咽了口唾沫。“不,”我說,“不論你說什麽,我都不會搬過來住。我不能,請不要再逼我了。”


    大衛眼睛一眨不眨地盯著我,“等你不在了,我們該怎麽幫助她?她該怎麽辦?詹妮,未來並不樂觀。別留給我們一個害怕我們的貝拉。”他把臉埋在手裏。


    心裏有個聲音呐喊著,這樣不對。我和克雷格應該在一起,難道還沒有受夠大衛?我浪費了整個青春愛著他,現在他會擁有我唯一的孩子,這還不夠?現在,還要我看著他的臉色過完最後的日子?


    “我得了癌症,我要死了,我深愛的男人剛向我求婚,讓我有機會在最後的時刻擁有幸福,而你們要求我放棄一切?這公平嗎?”


    大衛的臉頰紅一塊白一塊,“你要說什麽是公平?要不是你一直向我隱瞞伊莎貝拉的事情,她也不會這麽怕我,她會喜歡和我在一起。我也不會找你,請求你的憐憫。你欠我。你也虧欠於她!”


    “爸爸,你為什麽要嚷嚷?”伊莎貝拉站在門口,揉著睡眼惺忪的雙眼,一隻手抓著她的考拉熊。


    從她疲憊的眼睛裏,我看到了沉重的負擔,我知道我們又一次讓她失望了。“親愛的,我們隻是在聊天,對不起吵醒你了。”


    她的表情告訴我,她不相信,抱著考拉熊,“媽咪,我們可以回家嗎?”

章節目錄

閱讀記錄

越海(Crossing Oceans)所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者吉娜·赫爾姆斯的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持吉娜·赫爾姆斯並收藏越海(Crossing Oceans)最新章節