伍茲·羅傑斯站在“德利西雅”號艉甲板,手上拿著拐杖,支撐那隻不良於行的腿。他眺望著大海,看著大船緩緩向右舷靠去,船帆逼近風裏。新普羅維登斯島隱隱約約的輪廓,出現在船頭三英裏外,籠罩著南方地平線。皇家海軍指揮官張伯倫的旗艦“米爾福德”號跟在一旁,主桅上負責眺望的人員與三十門重炮都已準備就緒。“德利西雅”號駛過的翻騰水流後方,吃水深的運輸船“樂意”號在波浪裏起伏,船上載著大批士兵與補給,私掠單桅戰艦“巴克”號則在不遠處航行著。羅傑斯不時拿出望遠鏡尋找護衛艦“玫瑰”號身影,那艘軍艦的後桅掛著一盞亮燈,正繞過三英裏外的豬島西側;而單桅戰艦“鯊魚”號緊跟著,就在其後方半英裏處。[1]淩晨時分,指揮官張伯倫讓地方領航員登上“玫瑰”號與“鯊魚”號,派他們先到拿騷偵察情形。十五小時過後,算總賬的時間到了。“玫瑰”號正在入港。羅傑斯與張伯倫所在的那兩艘吃水深的大船上,並沒有領航員,他們計劃整晚在深水裏來回航行。在天亮之前,也隻能等著、看著、聽著“玫瑰”號與“鯊魚”號的回報。幾分鍾後,羅傑斯心中一沉,拿騷港內傳來錯不了的大炮回聲。


    傍晚六點三十分,“玫瑰”號艦長托馬斯·惠特尼(thomas whitney)命人把護衛艦的船錨直接扔進港口主入口處,“玫瑰”號駛進東風裏,二十門炮顯然無用武之地,隻能對著海岸線上的無人地帶:左舷對著豬島尖端,右舷對著拿騷低矮、野草叢生的原野。主錨地就在前方,一半死寂。四十艘左右的戰利船的船骸遍布在海岸上,荷蘭船、法國雙桅帆船、各種大小與國籍的單桅帆船,全部遭到破壞,有的被火燒灼,零件與船帆不見蹤影,索具淩亂地在風中飄揚。錨地中央有一艘下了錨的有二十到三十門炮的大型船,外觀看起來是法國建造的船,主桅上飄揚著聖喬治旗,象征效忠的是舊英格蘭,而不是才建立十年的大不列顛。單桅帆船及其他船隻全部下錨,圍在這艘船周圍,有些船還飄揚著海盜骷髏頭旗幟。整個拿騷碉堡都飄揚著同一麵海盜旗,麵對大海的城牆破舊,從遠方就看得見裂縫。風為港口帶來腐肉的惡心氣味,就好像岸上有上千具腐爛的動物屍體一樣。


    突然間,位於港口中央、範恩的大船船尾冒出火花與一陣煙,驚動了惠特尼。稍後傳來的聲響,不管是一開始的船尾大炮爆炸聲,或是接下來的炮彈落水水花聲,都離“玫瑰”號不遠。超過兩顆炮彈飛過惠特尼頭頂,至少有一顆擊碎了“玫瑰”號的部分索具。[2]惠特尼舉起白旗,要求停戰。顯然,這位年輕的艦長一定覺得眼前的事不好解決。


    在海盜船貌似接受了投降旗的同時,惠特尼派副官搭小船入港,根據他的說法,是“想知道(海盜表現出敵意)的原因”。副官駕船來到範恩的船艦旁,大聲地詢問船長,為什麽要對國王的船開火。惠特尼在航海日誌裏寫道:“他的答案是,會盡最大努力來燒光我們全部人,以及港口裏全部的船隻。”[3]範恩也交給這名副官一封給羅傑斯總督的信,[4]信的外頭寫著:“我們等著立即回複。”那天晚上,這封或許有也或許沒有交給羅傑斯的信寫道:


    一七一八年七月二十四日


    在此,很開心地告訴閣下,我們願意接受國王陛下最寬宏大量的赦免,條件如下:


    您允許我們處理目前手上所擁有的全部貨物。同樣,每一樣屬於我們的東西,像國王陛下的大赦令,我們也都會自行視情況處理。


    如果閣下願意接受,我們就立刻接受國王陛下的大赦令。如果不願意,我們就不得不保護自己……


    您謙卑的仆人


    查爾斯·範恩及全體船員


    範恩隻是試著多爭取一些時間,以便帶著新船和所有的戰利品逃出新普羅維登斯島。他的船太大,無法通過波特礁沙堤,以及穿越港口東側的淺水道,而“玫瑰”號又下錨在西側入口,把他困在了港口。範恩想盡了所有駛過“玫瑰”號大炮的想法,像是雙方一同開炮,但最後都打消了念頭,因為幾分鍾後,配備十門炮的“鯊魚”號也駛近港口,直接下錨在“玫瑰”號前方,後麵跟著的是二十門炮的運輸船“樂意”號,以及十門炮的私掠船“巴克”號。範恩的船困在那裏,船員是生是死,要看羅傑斯總督的軍隊怎麽說。太陽西下,港口陷入一片黑暗。


    範恩焦急地等候了數小時,最後總算確定自己沒有這個榮幸得到羅傑斯的回複。他的船員也同意這個看法,畢竟,停在港口入口處的戰艦似乎已說明了一切。範恩告訴他們,他們的船沒救了,不過,還是有辦法可以逃離總督的利爪。其後,九十名船員便認真聽著範恩說明他大膽的逃脫計劃。


    淩晨兩點,在艙房的惠特尼艦長被氣喘籲籲的部屬搖醒。海盜展開了攻擊,“玫瑰”號陷入危險之中。惠特尼衝上甲板,看見眼前這駭人的一幕:範恩的船遭火焰包圍,正朝著“玫瑰”號及其他友船徑直衝來。範恩的人在半夜卸下船上貨物,並將甲板與索具淋滿瀝青與焦油,所有的大炮推進炮孔,每一門炮裏都裝著火藥與兩顆炮彈。[5]他們起錨,悄悄地把船拖向闖入者的方向。距離拉近後,一名海盜負責掌舵,讓船直接瞄準下錨的“鯊魚”號與“玫瑰”號,其他人則在即將毀滅的船上奔跑,降下船帆,點燃浸滿瀝青的甲板與索具。如果一切依計劃進行,他們的船就會撞進皇家海軍的船艦,並在大火之中吞噬掉一切。


    最後一批海盜棄船時,水手正在衝上“玫瑰”號、“鯊魚”號、“巴克”號、“樂意”號的甲板,有的人鬆開帆,有的人用斧頭砍斷錨纜,試圖鬆開岌岌可危的船隻。船錨一鬆開,惠特尼和其他艦長立刻讓船掉頭,駛向開闊海域。火船靠近時,驚險萬分。大炮裏的火藥遇熱燃燒,裏麵的兩顆炮彈爆炸發射。接著,“玫瑰”號及其他船隻緩緩地啟動,駛離後頭迫近的煉獄。


    範恩本人在“凱瑟琳”號(katherine)上看著一切。那是一艘輕便的百慕大船,範恩在半夜強行從一名海盜手中征用了這艘船。“凱瑟琳”號的主人是小海盜查爾斯·葉慈(charles yeats),人依舊在船上,不太開心自己的船被搶走。範恩的手下把東西放進這艘單桅帆船裏,並讓船上的火力增加到十到十二門炮。他們失望地看著“玫瑰”號與“鯊魚”號逃進大海,但這場行動下來,為他們爭取到了時間。接著,在天亮前的四小時內,他們要逃離拿騷。範恩派人到鎮上拿走所有可能有用的東西:裝備、補給、武器與貴重物品。島上最好的領航員與木匠從床上被抓起來,一同帶上“凱瑟琳”號。[6]然後,海盜等待破曉,船桅上掛著黑旗。


    早上七點,天亮後不久,羅傑斯的船隊全數出現在港口入口。總督第一眼看到的新首府,是水道中央一艘起伏的大船那正在陰燃的木板,灰燼嘶嘶作響,岸邊是毀損船隻的墓地。[7]港口有兩艘下錨的私掠船,就停在波特礁後方。如果羅傑斯曾希望能體麵進場的話,他恐怕要失望了。進入港口時,“德利西雅”號和“米爾福德”號都擱淺在沙洲上,枯等了兩個小時,以待漲潮時浮起來。範恩的人大概好好笑了一陣,看著掛著總督與指揮官私人旗幟的船隻卡在豬島沙洲。他們的大笑在十點鍾左右停下。漲潮後,吃水淺的“巴克”號與另一艘單桅帆船開始在波特礁沙堤附近繞行,甲板上滿是士兵。範恩知道自己逗留太久了,於是下令起錨張帆。“凱瑟琳”號掉頭,駛出狹窄的港口東側入口,“巴克”號緊追其後。[8]


    那天早上,從東南偏南吹來的風很是強勁,讓追逐戰變得難分難舍。“凱瑟琳”號行駛得比追捕者慢,讓範恩擔心了幾小時,直到繞過新普羅維登斯島東側時,才鬆了一口氣。範恩鬆開船帆,開始取得速度優勢。範恩的手下開炮示威,“巴克”號不得不放棄追逐,返回拿騷。[9]範恩一幫人將繼續逍遙法外,不過,新普羅維登斯島就落在羅傑斯總督手裏了……至少目前是如此。  <h2>收複大業困難重重</h2>


    羅傑斯在二十七日早上上岸,隆重登場。羅傑斯的小船碰上沙灘時,“玫瑰”號與“鯊魚”號發射十一枚禮炮。赦免派的居民歡天喜地迎接,讓羅傑斯鬆了一大口氣。最近幾個星期回到島上的托馬斯·沃克第一個迎接總督,一旁還有老敵人霍尼戈。一個是前法官,一個是“海盜總督”,兩人帶著羅傑斯與隨行人員走進傾頹的拿騷碉堡。一路上,霍尼戈、博格斯及其他幾個被赦免的海盜頭子,排成整齊的隊伍,站在道路兩旁,羅傑斯走過時,每個人都對著天空鳴槍,讓歡迎儀式一路進行到碉堡大門。[10]


    羅傑斯往碉堡的最高點走去,以便對聚集的群眾發表談話,隻要望一眼,就會發現碉堡已經年久失修。麵海的棱堡看來隨時都會崩塌,套句羅傑斯的話來說,就是“地基上隻有一道瘋狂碎裂的牆”。[11]閱兵場雜草叢生,本該是駐軍長屋的地方隻有一間小屋,裏頭住著一個可憐的老人。海盜已經帶著大炮逃跑,隻留下一門九磅的炮,這解釋了範恩為什麽沒有試圖守住碉堡。羅傑斯抵達碉堡屋頂後,威廉·費爾法克斯、沃克、霍尼戈站在身旁,一群士兵則跟在後頭,而底下的廣場已經聚集了三百人左右。羅傑斯大聲讀出國王的任命,指派自己為巴哈馬總督。羅傑斯說在場的人“因政府的再度成立,表現得非常歡欣”。


    接下來的幾天,羅傑斯忙著整合島上勢力,並調查島上現況。他的百人獨立公司掌控了拿騷碉堡,用棍子和矮棕櫚樹的樹葉搭建避難所。同時,厭倦海上生活的殖民者開始用借自“德利西雅”號、“巴克”號、“樂意”號的船帆搭建帳篷。[12]“玫瑰”號上的水手,以國王名義拿下“聖馬丁”號、“德雷克”號、“阿爾斯特”號、“鴿子”號、“蘭開斯特”號,以及其他恰巧停在港口裏的船。羅傑斯搬進舊總督府,那是在西班牙王位繼承戰爭中留存下來的少數幾棟建築物。他在臨時辦公室和幾位居民商議,尋找“沒當過海盜的居民……讓最沒有意願與他們交易的人”進入十二人治理議會。羅傑斯在八月一日宣布最初的任命,其中包括哈勃島的走私大王理查德·湯普森,以及幾個跟著羅傑斯一起來的人,包括新任法官費爾法克斯,以及“德利西雅”號的船長與大副。[13]議會當天在羅傑斯官邸開會,接著花了幾個小時,接受兩百名左右尚未獲得國王赦免的海盜自首。


    島上的海盜估計在五百人至七百人之間,大批原本離開拿騷、在其他殖民地尋求赦免的海盜回來了。[14]另外,島上還有兩百個不是海盜的居民,根據羅傑斯當局的官方說法,那些人從前在戰爭時期“逃離西班牙人”,現在“住在樹林裏,缺乏一切必需品”。羅傑斯讓這些人統統去工作,清理海盜放著不管,蓋過建築物、庭院、田地的厚重植被。其他人則受到征召,去協助士兵武裝與修理碉堡,建起一個獨立炮台,以保衛港口的東側入口。[15]羅傑斯船隊的最後一艘船,就是補給船“山謬”號,終於抵達,平安入港,寬敞的船艙裝滿食物與補給。[16]羅傑斯度過總督任期第一周後,樂觀地覺得自己好像會成功。


    結果,海盜在附近海域出沒的報告破壞了好氣氛。第一則是範恩的消息,他扣住兩艘返航的船,並號稱要加入黑胡子。[17]就像羅傑斯說的,範恩計劃“燒掉我的哨艦,很快就會來拜訪我,報複我抵達時給他的見麵禮。當時我派出兩艘單桅帆船追擊他,而不是回信”。不久之後,八月四日那天,費城水手理查德·泰勒(richard taylor)帶來不祥的消息。先前在巴哈馬南部,泰勒曾被西班牙私掠船抓住。盡管現在是承平時期,西班牙人依舊洗劫卡特島(cat ind)與克魯克德島上的英格蘭村莊。私掠船領袖告訴泰勒,新的西班牙總督已經抵達哈瓦那,有五艘戰艦與近一千五百人撐腰。“他帶著腓力國王的命令,準備摧毀巴哈馬群島上所有的英格蘭殖民地。”泰勒表示,西班牙總督得到指示,如果英格蘭人投降,就會把眾人驅逐到弗吉尼亞或南北卡羅來納,“不過隻要遭遇抵抗,就會把英格蘭人送到哈瓦那,讓他們就此成為……老西班牙的(囚犯)”。[18]


    羅傑斯同時麵臨範恩與西班牙國王的夾擊,知道必須盡快完成防禦工事才行。不幸的是,他手邊可用的勞動力開始減少。首先,他帶來的士兵、水手與殖民者大量病倒。人們認為,引發這場不知名的疾病以及導致在鎮上徘徊好幾個星期的惡臭的,是海盜大量拋在岸邊的腐爛動物毛皮。不過,在羅傑斯抵達前兩個星期,這場疾病其實就已經暴發了,他寫下“好像隻有新鮮的歐洲血,會……引來感染”;長期居民“很快就擺脫”傳染,新來者則“受到猛烈攻擊,我這邊有超過一百人一起生病,沒有(任何一個)健康的軍官”。[19]羅傑斯這邊死了八十六人,“玫瑰”號與“米爾福德”號也死了六名船員,羅傑斯的治理議會也死了兩名地方人士。羅傑斯本人則在八月中因“腸攪動與……傳染性瘟熱病”[20]倒下,無法出席議會。島上大部分的牛也死了,對食物補給造成重大影響。


    拿騷地區的長期居民不但能抵抗疾病,還會抗拒羅傑斯要他們工作的指令。羅傑斯向母國報告道:“大部分窮人沉溺於懶散過日,寧可餓死也不願工作。”“他們極度憎恨工作,因為清出一小塊地後,就能種馬鈴薯、番薯,以及非常少量的其他東西,(再加上)豐富的漁產,以及鄰近島嶼上的海龜或(可捕捉到的鬣蜥),他們可以吃(那些東西)來代替吃肉,也不會想吃牲畜或牛,因此(他們)貧窮度日(又)懶散……而且隻求有(船隻)殘骸或海盜,其他什麽也不管……寧願一整天待在酒館,而不願繳(稅)給我,來救他們的家人,以及其他重要的東西。”地方人士也是不可靠的民兵。身為總督的羅傑斯抱怨道:“無法讓這些蠢家夥守夜,就算他們真的來了,也很少神誌清醒,而且很少整夜醒著,即使我的官兵常突襲他們,幾乎每天都拿走他們的武器,並處罰、罰錢或關他們禁閉。”“我不害怕,除了海盜(的攻擊)之外,要是有任何人試圖(入侵),他們會站在我身旁。不過,要是他們的老朋友有了足夠的力量,可以設計我或攻擊我,我高度懷疑能否找到一半的人加入我的陣營。”[21]


    就在這個緊要關頭,張伯倫司令宣布他的三艘軍艦要離開。羅傑斯大吃一驚。殖民地正處於最脆弱的時刻,守軍病了,防禦工事也尚未完成。“米爾福德”號、“玫瑰”號、“鯊魚”號,以及船上服役的三百人,對防守來說是不可或缺的。但是,張伯倫的態度強硬:他已清理船身,分得港口海盜戰利船的贓物,而且坦白說“沒有任何命令”要他繼續停留。羅傑斯無權管轄海軍人員,隻能懇求司令不要拋棄殖民地。張伯倫不情願地讓有二十二門炮的“玫瑰”號再多停留三個星期,羅傑斯表示“我希望到時候,我的人和防禦工事已處於好一點兒的狀態”,得以獨自對抗海盜與西班牙人。[22]就這樣,八月十六日早上九點三十分時,“米爾福德”號與“鯊魚”號起航前往紐約。[23]


    羅傑斯的情況雪上加霜。接下來幾天,巴哈馬被大雷雨襲擊,惠特尼艦長預計會有颶風,要船員取下“玫瑰”號頂桅。羅傑斯在潮濕的臥房輾轉難眠,腸絞痛,發著高燒。碉堡以蝸牛般的速度重整,羅傑斯的部屬幾乎叫不動那些成為良民的海盜,他們連清理碉堡周圍的矮樹叢都不肯,更不要說去做像是從豬島殘骸中搶救出大炮,並搬到棱堡這種更耗費體力的工作了。雨持續下了兩個星期,最後一艘小船載著人抵達,盤問之後發現他們是範恩的手下。這些人坦承範恩正駕駛一艘雙桅帆船往北,但答應會在九月十四日左右到阿巴科找他們;阿巴科屬於巴哈馬群島,距離拿騷有六十英裏遠。範恩是否要往北與波內特或黑胡子會合?如果是的話,他是否準備執行先前的威脅,前來攻擊拿騷?九月八日時,傳來更多壞消息。一艘船載著約翰·寇克蘭的弟弟菲利浦(phillip)抵達,上頭還有其他幾個俘虜,已經被西班牙海岸巡防船監禁了兩個月。他們在那段時間被迫擔任西班牙人的領航員,行駛在阿巴科與新普羅維登斯島一帶,替西班牙人接下來的入侵行動搜集情報。西班牙人放了菲利浦和其他人,讓他們帶話給羅傑斯:向我們證明你是合法總督而不是海盜,要不然就走著瞧。[24]


    羅傑斯立刻寫信給哈瓦那總督。同時,他的副官把要跟古巴交易的貨物放上“巴克”號。這艘單桅戰艦在九月十日出發,體積較小的單桅帆船“馬韋貿易者”號(mumvele trader)也陪同前往,但“巴克”號最後根本未能抵達哈瓦那,因為在途中那些接受赦免的海盜,以及羅傑斯水手組成的船員叛變了,成為海盜。幾個跟著“巴克”號從英格蘭過來的水手,顯然覺得當海盜很吸引人;從沃爾特·肯尼迪(walter kennedy)這位成員的動機記錄,就可以看出端倪。肯尼迪是倫敦沃平船錨師傅的小兒子,他在西班牙王位繼承戰爭時期曾在皇家海軍服役,“有時會聽說海盜的豐功偉業……從亨利·摩根爵士的時代……到埃弗裏船長在馬達加斯加較為晚近的事跡”。肯尼迪受這些故事啟發,覺得“隻要有適當時機出現,自己也可能成為偉大的人,就像這些竊賊英雄一樣”。肯尼迪抓住機會,顯然在眾人前往非洲之前,殺害了“巴克”號船長喬納森·巴斯(jonathan bass),以及其他抵抗的人。[25]


    羅傑斯失去“巴克”號後,懇求惠特尼艦長留在島上幫忙抵禦範恩,範恩現在隨時可能出現。惠特尼多待了一個星期,但在九月十四日清晨,“玫瑰”號在羅傑斯的大力反對下,依舊離開了拿騷。惠特尼向羅傑斯承諾,會在三個星期內回來,但這是一個他無意遵守的承諾。羅傑斯看著最後一艘海軍護衛艦乘著西南風,消失在地平線上。[26]


    幾個小時後,另一艘小船帶著驚天動地的消息進港:範恩已經抵達阿巴科。[27]  <h2>海盜逆襲</h2>


    七月二十六日晚上,範恩在逃離“巴克”號後,究竟做了些什麽,沒有留下太多資料。他的手下顯然駕駛單桅帆船“凱瑟琳”號繼續往南,原本的船長葉慈依舊在船上,滿腔怨恨,不大高興。八月的上半個月,海盜們似乎在南巴哈馬與古巴海岸之間來來回回。七月二十八日,他們虜獲一艘巴巴多斯單桅帆船,交給葉慈跟他的船員,條件是他們必須跟著範恩。[28]兩天後,另一艘單桅帆船“約翰與伊麗莎白”號(john & elizabeth)也落入範恩手裏。[29]不久後,一艘雙桅帆船也被拿下,由範恩負責指揮。一家倫敦報紙後來報道,大約在這個時候,有兩艘往倫敦的船在離開拿騷時遭到海盜攻擊。依據那名海盜的行為,非常可能是範恩。倫敦的《一周報》( <i>weekly journal</i>)報道,海盜船長想要“連同指揮官與船員”擊沉那兩艘船,但手下不同意“這麽不人道的殘忍行為”。海盜扣押俘虜五天,在此期間,海盜頭子保證會再抓兩艘預計要到拿騷的倫敦船隻,“把它們碎屍萬段”。海盜在無人的巴哈馬藏身處喝酒清船時,另一艘船載著海盜補給品抵達,還“帶來其他海盜的消息,以及哪些軍艦正在追捕他們”。據說海盜船長吹牛說:“如果來兩艘軍艦攻擊他,他會和它們作戰,如果躲不過,就會到火藥室炸掉自己的船,送船上的(所有)人和他自己一同進地獄”。[30]


    八月中旬時,範恩派幾個人到拿騷搜集情報與取得補給,東西準備帶到阿巴科附近的一個隱秘錨地。範恩似乎是在靜觀其變,觀察敵人,希望最終能和黑胡子或波內特一起攻擊島上。他甚至還可能希望西班牙人會展開攻擊,削弱或摧毀羅傑斯的武力並乘機讓海盜勢力重返島上。與此同時,他靠著老朋友買下他的貨物,以及為幫派走私必要補給品,順帶讓自己了解了新普羅維登斯島的最新情勢。


    到八月中旬時,範恩手下的士氣可能正在衰退,因為他決定暫時去一趟查爾斯頓,希望可以讓船員荷包滿滿。範恩帶著二十門炮的雙桅帆船與將近九十人,以及載著葉慈的八門炮、二十人的單桅帆船(大概是“凱瑟琳”號),在一七一八年八月三十日封鎖港口。南卡羅來納的商人一定驚駭自己又得聽任海盜擺布,船一艘接一艘地落入海盜手裏。在三十六小時內,從巴巴多斯小型的十五噸單桅帆船“鴿子”號,到倫敦三百噸重的“海王星”號(neptune),範恩與葉慈一共拿下八艘船。[31]範恩從八十噸重的倫敦雙桅帆船“桃樂絲”號(dorothy)上,得到九十名幾內亞奴隸。他強迫他們登上葉慈的單桅帆船,想把那艘船當成水上倉庫,但葉慈有其他打算。他的單桅帆船現在裝滿珍貴的人類貨物,他航向另一個方向,企圖逃離驕傲自大的海盜頭子。範恩追上去,至少猛烈地攻擊過一次,但無法阻止部屬逃脫。葉慈把自己的船藏在查爾斯頓南方三十五英裏的埃迪斯托海灣(edisto inlet),並派人傳話說,要是總督願意赦免他的人,他們願意投降。[32]總督最終同意。


    不用說,葉慈的叛變讓範恩氣急敗壞,但其他兩艘戰利船給了他安慰:五十噸重的“帝王”號(emperor)與“海王星”號。[33]兩艘船都載著瀝青、焦油、米與鬆節油,正要前往倫敦。這些貨物在巴哈馬立刻找到買家,但一共有兩千九百大桶,過於笨重,不適合放到範恩中型的雙桅帆船上。範恩的手下決定帶著這兩艘船,抵達巴哈馬後再慢慢劫掠。他們將到阿巴科附近的藏身地,已經從拿騷取得情報與補給的同伴理論上會在那裏等待。


    範恩一群人離開查爾斯頓,時間可以說剛剛好,因為地方武裝團已經出發,要緝拿他們歸案。南卡羅來納的商人派出兩艘武裝齊全、人員也齊全的單桅帆船,交由民兵上校威廉·瑞特(william rhett)指揮。瑞特是一名富裕的商人,這些年來因為海盜損失了不少錢。他的船駛出查爾斯頓港口時,範恩已消失無蹤。瑞特決定在北卡羅來納海岸一帶抓人,希望能在海盜巢穴中找到他們。九月二十七日下午,他在恐怖角港口找到一些海盜,但並不是範恩的部下,而是另一個運氣不太好的海盜幫。範恩的人當時早已在前往巴哈馬的途中了。  <h2>逮到波內特了!</h2>


    可憐的波內特。黑胡子在上桅帆灣(topsail inlet)騙了他,帶著西班牙戰利船及大多數的金銀珠寶消失。在那之後,波內特在一七一八年六月的大部分時間都試圖追捕黑胡子。他聽見謠言,說黑胡子在奧克拉寇克灣(ocracoke inlet),也就是北卡羅來納海岸北上五十英裏處。他駕著“複仇”號抵達那裏,但隻發現幾個無人沙島。


    波內特陷入絕望。他當海盜已經超過一年,但手中的東西比出發時好不了多少,隻有單桅帆船“複仇”號、四十名船員,以及由於北卡羅來納總督的赦免而保有法律上幹淨的記錄。他是個完全失敗的海盜船長。他的糟糕決定讓自己的許多船員喪命,還弄丟剩下的寶藏。他所有可能參與詹姆士黨人起義、抵抗喬治國王的希望完全破滅:對他們來說,詹姆士三世這位“真正”的國王已自身難保,更不要說幫美洲海盜了。不管在尊貴人士,還是亡命之徒的圈子,波內特的名聲都糟透了,不論是回到舊生活,也就是回到巴巴多斯的奴隸大農場,或者是回巴哈馬和其他海盜在一起,對他來說,都是無法忍受的羞辱。他在巴斯得到赦免時,得知丹麥國王——這個英格蘭在西班牙王位繼承戰爭的小盟友——依舊與西班牙處於交戰狀態,如果去聖托馬斯,也就是丹麥在加勒比海的主要殖民地,或許可以說服總督委托他進行私掠任務。波內特的船員覺得這是個好主意,哈略特船長等幾個海盜的前俘虜也讚同這個計劃。[34]


    波內特一行人離開博福特灣時,海盜選羅伯特·塔克(robert tucker)當船需長。[35]塔克是來自牙買加的水手,幾個星期前,被黑胡子從商船上抓來。他和其他許多俘虜一樣,發現自己喜歡海盜生活,而且成為受歡迎的成員。他對波內特沒有太大敬意,也對重新成為奉公守法的人沒有太大興趣。船員發現黑胡子偷走了剩下的物品,“複仇”號上隻剩十或十二桶食物時,塔克找到了一個簡單的解決辦法,就是攔住下一艘碰到的商船。[36]波內特反對這個計劃,甚至威脅要放棄並離開“複仇”號,但船員似乎覺得失去他也沒什麽關係,大部分的人投票支持塔克。海盜虜獲下一艘碰上的船,拿走補給品,然後又虜獲下一艘。很快,他們就在弗吉尼亞角拿下每一艘能拿下的船。


    波內特試圖阻止船員做出會使他的赦免無效的事。他為了隱藏自己的身份,堅持大家叫他“愛德華茲船長”或“托馬斯船長”,但這個小伎倆沒騙過任何俘虜。為了進一步隱藏行蹤,海盜們把“複仇”號的名字改成“皇家詹姆士”號(royal james),向詹姆士·斯圖亞特致敬。[37]波內特還堅持海盜要為搶來的東西,付“貨款”給俘虜,這樣就可以宣稱他們是商人,而不是海盜了。[38]頭兩名受害者得到小包的米、糖漿,甚至還有一根舊錨纜,交換被搶走的幾桶豬肉與麵包。但一兩周後,大部分的海盜拒絕使用這種花招,幾個支持塔克的人甚至威脅並虐待俘虜。七月二十九日,塔克在新澤西的開普梅(cape may)登上五十噸重的單桅帆船“幸運”號(fortune),依據一名證人的說法,他“用水手刀襲擊與砍傷人們,砍斷一個人的手臂”。[39]兩天之後,他們登上一艘下錨在特拉華劉易斯(lewes)的單桅帆船,並在船長室舉行派對,吃菠蘿、喝朗姆酒、唱歌,以及為詹姆士·斯圖亞特的健康幹杯。依據這艘單桅帆船一名船員的說法,海盜說自己“希望見到他成為英格蘭國的國王”。塔克現在除了頭銜之外,其實是實質上的船長,海盜甚至開始稱他為眾人的“父親”。[40]


    但在“皇家詹姆士”號上,並不是所有人都希望重新成為海盜,他們冒了很大的險,以逃離塔克的掌控。有七個人成功地在七月二十一日逃跑,偷了一艘戰利船前往羅得島,當地的掌理機關監禁了他們,不過其中五個人在審判前成功逃脫。[41]海盜在新澤西、特拉華、弗吉尼亞等地,至少拿下十三艘船後,才回到恐怖角,等待颶風季節過去。好幾個被迫的人逃進樹林。他們在地勢濕軟的野外找不到食物,也找不到遮風避雨的地方或民居,無計可施之下,幾天後就隻好乖乖回去,被安排“在黑人之中”,一起清理“皇家詹姆士”號。[42]一名黑白混血俘虜向別人哀歎,說“再也受不了了,但不得不順從(海盜),因為他們說,不論他(皮膚的)顏色是什麽,他們都會讓他成為奴隸”。另一次海盜又告訴同一名黑白混血俘虜,說他“如同黑人,如果不加入(海盜),無論是什麽膚色都會成為奴隸”。[43]在波內特的船上,黑人似乎可以選擇當奴隸或海盜。


    船員再度成為海盜後,波內特沒有試圖逃離“皇家詹姆士”號。海盜計劃在颶風季節過去後回到聖托馬斯,因此波內特依舊抱持希望,期待當上能為丹麥人效命的合法私掠船船長。[44]


    一七一八年九月二十七日,民兵上校瑞特在恐怖角後方找到下錨的“皇家詹姆士”號。人數幾乎比海盜多出兩倍的民兵,包括瑞特領著有八門炮、七十人的單桅帆船“亨利”號(henry),以及有八門炮、六十人“海仙女”號(sea nymph),來對抗波內特有十門炮、四十五人的單桅帆船。但瑞特失去了突襲優勢,因為他擱淺了,不得不與海盜展開火力全開的海戰。波內特的船員起錨,試圖直接衝過兩艘南卡羅來納單桅帆船的中間,逃向公海。海盜的優勢是“皇家詹姆士”號恰巧往右舷傾斜,接下來的火槍戰中,斜到上方的欄杆保護了海盜。相反,瑞特上校往左舷傾斜,整個甲板都暴露在海盜的炮火中。雙方接著交戰五小時,直到漲潮了讓“亨利”號脫困。海盜在依舊無法脫逃和麵臨“亨利”號大炮轟擊的情況下投降,九個人在這場戰鬥中重傷而亡,瑞特上校那邊也死了十四個人。[45]


    波內特毫發無傷,他在十月三日被帶到查爾斯頓嚴密看守。殖民地居民中,有些人對這個結果感到開心,但不是所有人都這樣。波內特是英國當局第一個抓到的著名海盜。  <h2>總督和首席大法官的包庇</h2>


    一七一八年七月底,黑胡子決定該是再次上工的時候了。他和手下做一些小買賣:證人供稱他“侮辱虐待所有貿易單桅帆船的船主,隨心所欲地拿走貨物或酒”。[46]依據北卡羅來納總督伊登的說法,黑胡子和手下在飲酒作樂時,在巴斯犯下“一些脫序行為”。[47]伊登可能鼓勵黑胡子帶著人暫時回海上。黑胡子自博福特帶來的西班牙戰利船,伊登已經給他無異議的所有權,現在又簽署海關文件,允許他帶著船到聖托馬斯;黑胡子缺乏原創性,又把那艘船重新命名為“冒險”號。如果黑胡子想的話,可以讓手下在那裏忙著當海盜,結果他沒有。


    黑胡子和手下並沒有到聖托馬斯。他們顯然往北兩百五十英裏,抵達特拉華河,悄悄在費城上岸,賣掉一些精心挑選的金銀珠寶。賓夕法尼亞總督威廉·基斯(william keith)後來報告說,有人在城市街道上看見黑胡子,許多當地人認得他,因為多年前,他在一艘牙買加船上當副手時,曾數次造訪這座城市。一七四○年代初,幾名費城老人告訴曆史學家約翰·沃森(john watson),他們本人或親戚在年輕時見過黑胡子和他的船員,其中一個人是“一名老黑人”,曾與釀酒商喬治·葛雷(george gray)的家人一同生活。依據他們的說法,黑胡子造訪了商店街七十七號(77 high street),他在那裏“大肆購買,出手闊綽”。據說他也常到商店街上的一家客棧,“腰間永遠帶著刀劍”。沒有人敢逮捕黑胡子,他們怕黑胡子的手下可能上岸,“半夜突襲替他報仇”。[48]


    到了八月的第二個星期,海盜辦完事,“冒險”號悄悄地離開特拉華灣,進入公海。這時候,應該是要離開他們熟悉的地方,以便再度填滿他們的寶庫。他們駛進大西洋,朝著百慕大方向前進,目標是外國船隻。畢竟,外國船隻的船員不可能有能力指證他們的罪行。海盜自費城出發後,一路上可能早已在這個熱鬧的航道上拿下幾艘船,不過第一件記錄在案的打劫發生在一七一八年八月二十二日,地點是東百慕大。受害者是兩艘法國船,一艘載滿貨物,另一艘幾乎是空的,正要從馬提尼克返回法國家鄉。法國人反抗,“冒險”號毀損,幾名船員受傷,不過最終還是海盜獲勝。黑胡子的手下把所有貨物移到其中一艘船上,留著那艘船,然後把所有法國船員移至另一艘船,並讓那艘船離開。[49]黑胡子駛回北卡羅來納時,對這次事件將帶給他多少麻煩尚一無所知。


    九月十二日左右,海盜在無人居住的奧克拉寇克灣沙地後方,讓戰利船下錨,拆下索具,移除重要的船錨、桅杆、繩索,卸下糖與可可等貨物。一名路過的水手後來報告稱,黑胡子拒絕讓任何人登上他的船,“隻讓一名醫生上船替他療傷”,據說在海浪洶湧時,有一門大炮移位害他受傷。[50]


    十三日下午,黑胡子讓兩艘船留在奧克拉寇克,自己領著四名黑人水手劃著小船,從帕姆利科河抵達巴斯。黑胡子帶著甜食、方糖、一袋巧克力,以及幾個在法國船上找到的神秘箱子,全都是要給伊登總督隔壁鄰居托比亞斯·奈特(tobias knight)的禮物。奈特是北卡羅來納的首席大法官,也是負責抽關稅的官員。依據四名黑人船員的說法,黑胡子抵達奈特的大農場時“大約是晚上十二點或一點”,他把禮物交給奈特,進屋一直待到“天亮前約一小時”,接著下令回奧克拉寇克。黑胡子注意到帕姆利科河三英裏外,有一艘佩利亞加船綁在一棟孤立農舍的船塢上,船上有兩名成人男子與一個男孩。黑胡子決定打劫這艘貿易輕舟,於是讓手下劃到那艘船旁邊。


    那艘佩利亞加船的主人是威廉·貝爾(william bell),他在約翰·切斯特(john chester)的船塢過夜,那天晚上稍早時,曾看到黑胡子經過。貝爾沒有什麽船員,隻有自己年幼的兒子和一名印第安奴隸,所以當五名海盜來到麵前時,他知道很難反抗。一開始,黑胡子隻問貝爾有沒有什麽可以喝的,貝爾回答“天色太暗,伸手不見五指,無法取出(酒桶)的東西”。黑胡子轉向一名黑人水手,水手遞給他一把刀。接著,黑胡子跳上佩利亞加船,要貝爾“手放到後麵,乖乖就縛”,“他破口大罵,說要是不說出錢究竟藏在哪裏,就要殺掉(貝爾)”。貝爾來自弗吉尼亞邊界附近的柯裏塔克(currituck),不認識黑胡子,堅持要知道他的身份。貝爾幸運地活下來後,告訴有關當局稱:“蒂奇回答自己來自地獄,他會把他的現世帶到(那裏)。”當時貝爾魯莽地抓住蒂奇,試圖逼迫他離開佩利亞加船。黑胡子呼喚手下,貝爾一下子就被製伏了。接著,海盜把佩利亞加船劃到河中央,搶走船上的手槍、白蘭地、一箱陶瓷煙鬥、六十六英鎊現金,以及“一個極度精致的銀杯”。黑胡子接著扔掉貝爾的槳和帆。此外,為了報複他抵抗,還用刀背打他打到刀子斷裂,之後繼續前往奧克拉寇克。[51]貝爾一定在切斯特的船塢找到了備用槳,因為兩個小時後,他就出現在奈特的巴斯宅子,報告這起犯罪事件。貝爾後來會在法庭上做證,奈特也很耐心地聽他說話,記錄他的報案,但從未提到犯案人當晚就在他家過夜。


    九月二十四日那天,黑胡子乘著冒險號前往巴斯,向伊登總督報到。[52]他發誓法國的“船和貨物,都是他在海上失事地點找到的”。當一個窮凶極惡的海盜到某人家門口,宣稱自己“找到”浮在海中央一艘裝滿貴重物品的船,而那艘船還有辦法航行七百英裏左右,大可以回到北卡羅來納,這說法著實令人懷疑。[53]伊登與黑胡子顯然達成了協議。總督馬上宣布,那艘法國船隻是黑胡子的財產,這是打撈者的權利。[54]另外,失事船上的一大批糖,不知怎麽地跑進首席大法官奈特的穀倉,藏在一堆幹草下麵。[55]伊登還允許黑胡子把那艘法國船隻當成航行阻礙,立即燒毀,恰巧銷毀了所有發生過海盜行為的物證。[56]


    在總督和首席大法官的包庇之下,北卡羅來納開始成為比巴哈馬之前任何時刻都要安全的海盜巢穴,但黑胡子做夢也想不到,其他殖民地的總督居然膽大包天到來入侵這個地方。  <hr/>


    [1] adm 1/2282 f2:george pomeroy to the admiralty,new york:3 september 1718;adm 51/406 pt. 4:entries of 23-25 july 1718;adm51/801:admiralty records,captain’s logs,<i>rose</i>,18 jan 1718 to 9 may 1721,national archives,kew,uk. pt. 4:entries of 24-25 july 1718;adm51/892:admiralty records,captain’s logs,<i>shark</i>,18 jan 1718 to 23 aug 1722,national archives,kew,uk.:entries of 24-25 july 1718.


    [2] adm51/801:admiralty records,captain’s logs,<i>rose</i>,18 jan 1718 to 9 may 1721,national archives,kew,uk. pt. 4:entry of 25 july 1718;<i>ghp</i>:charles johnson,<i>a general history of the pyrates</i>,ed. manuel schonhorn,columbia,sc:university of south carolina press,1972,p. 143;co23/1:colonial office records:bahamas correspondence,1717-1725,national archives,kew,uk.,no. 31:memorial from the copartners for carrying on a trade and settling the bahamas inds,london:19 may 1721;co23/1:colonial office records:bahamas correspondence,1717-1725,national archives,kew,uk.,no. 17:testimonial of samuel buck on the state of the bahama inds,2 december 1719.


    [3] adm51/801:admiralty records,captain’s logs,<i>rose</i>,18 jan 1718 to 9 may 1721,national archives,kew,uk. pt. 4:entry of 25 july 1718.


    [4] charles vane to woodes rogers,nassau:24 july 1718 in <i>ghp</i>:charles johnson,<i>a general history of the pyrates</i>,ed. manuel schonhorn,columbia,sc:university of south carolina press,1972,p. 142.


    [5] adm 51/406 pt. 4:entry of 25 july 1718;adm51/801:admiralty records,captain’s logs,<i>rose</i>,18 jan 1718 to 9 may 1721,national archives,kew,uk. pt. 4:entry of 25 july 1718;adm51/892:admiralty records,captain’s logs,<i>shark</i>,18 jan 1718 to 23 aug 1722,national archives,kew,uk.:entry of 25 july 1718;<i>ghp</i>:charles johnson,<i>a general history of the pyrates</i>,ed. manuel schonhorn,columbia,sc:university of south carolina press,1972,p. 143.


    [6] <i>ghp</i>:charles johnson,<i>a general history of the pyrates</i>,ed. manuel schonhorn,columbia,sc:university of south carolina press,1972,p. 143;co23/1:colonial office records:bahamas correspondence,1717-1725,national archives,kew,uk.,no. 10viii:deposition of richard taylore,nassau:4 august 1718;adm 51/406 pt. 4:entry of 25 july 1718.


    [7] 31 october 1718 in <i>cspcs 1717-1718</i>,no. 737,p. 372.


    [8] adm 51/406 pt. 4:entry of 25 july 1718;rogers to the council of trade,31 october 1718,p. 372.


    [9] adm51/801:admiralty records,captain’s logs,<i>rose</i>,18 jan 1718 to 9 may 1721,national archives,kew,uk. pt. 4:entry of 25 july 1718;adm51/892:admiralty records,captain’s logs,<i>shark</i>,18 jan 1718 to 23 aug 1722,national archives,kew,uk.:entry of 25 july 1718;<i>ghp</i>:charles johnson,<i>a general history of the pyrates</i>,ed. manuel schonhorn,columbia,sc:university of south carolina press,1972,p. 143;george pomeroy to the admiralty,3 september 1718;rogers to the council of trade,31 october 1718.


    [10] rogers to the council of trade,31 october 1718,p. 372;<i>ghp</i>:charles johnson,<i>a general history of the pyrates</i>,ed. manuel schonhorn,columbia,sc:university of south carolina press,1972,pp. 616-617.


    [11] rogers to the council of trade,31 october 1718,p. 374;<i>ghp</i>:charles johnson,<i>a general history of the pyrates</i>,ed. manuel schonhorn,columbia,sc:university of south carolina press,1972,p. 615.


    [12] <i>ghp</i>:charles johnson,<i>a general history of the pyrates</i>,ed. manuel schonhorn,columbia,sc:university of south carolina press,1972,pp. 617-619.


    [13] co23/1:colonial office records:bahamas correspondence,1717-1725,national archives,kew,uk.,no. 10ii:council minutes for 1 august 1718;woodes rogers to the council of trade,31 october 1718,pp. 372-373.


    [14] testimonial of samuel buck on the state of the bahama inds,2 december 1719.


    [15] co23/1:colonial office records:bahamas correspondence,1717-1725,national archives,kew,uk.,no. 10ii:council minutes for 5,20 & 28 august 1718.


    [16] adm51/892:admiralty records,captain’s logs,<i>shark</i>,18 jan 1718 to 23 aug 1722,national archives,kew,uk.:entry of 1 august 1718.


    [17] rogers to the council of trade,31 october 1718,pp. 376-377.


    [18] deposition of richard taylore.


    [19] rogers to the council of trade,31 october 1718,pp. 373-374;adm51/801:admiralty records,captain’s logs,<i>rose</i>,18 jan 1718 to 9 may 1721,national archives,kew,uk. pt. 4:entries of 8-9 august 1718;adm 51/406 pt. 4:entries of 6-13 august 1718;co23/1:colonial office records:bahamas correspondence,1717-1725,national archives,kew,uk.,no. 10i:a general list of soldiers,sailors and passengers deceased since we arrived at providence,nassau:october 1718;testimonial of samuel buck.


    [20] co23/1:colonial office records:bahamas correspondence,1717-1725,national archives,kew,uk.,no. 10ii:council minutes for 29 august 1718;co 23/12/2:woodes rogers’appeal to the king,london:1726.


    [21] co23/1:colonial office records:bahamas correspondence,1717-1725,national archives,kew,uk.,no. 15:rogers to the council of trade,29 may 1719;rogers to the council of trade,31 october 1718,p. 374.


    [22] rogers to the council of trade,31 october 1718,p. 376.


    [23] adm 51/406 pt. 4:entry of 16 august 1718.


    [24] rogers to the council of trade,31 october 1718,pp. 376;co23/1:colonial office records:bahamas correspondence,1717-1725,national archives,kew,uk.,no. 10iii:deposition of thomas bowlin and four others,nassau:8 september 1718.


    [25] adm51/801:admiralty records,captain’s logs,<i>rose</i>,18 jan 1718 to 9 may 1721,national archives,kew,uk. pt. 4:entry of 10 september 1718;co23/1:colonial office records:bahamas correspondence,1717-1725,national archives,kew,uk.,no. 31:memorial from the copartners for carrying on a trade and settling the bahamas inds,london:19 may 1721;adm 1/1597 f11:peter chambeine to the admiralty,<i>milford</i> at new york:20 november 1718;arthur l.hayward (ed.),<i>lives of the most remarkable criminals</i>,london:george routledge & sons,1927 (originally published london:john osborn,1735),pp. 35-36.


    [26] rogers to the council of trade,31 october 1718,pp. 376;adm51/801:admiralty records,captain’s logs,<i>rose</i>,18 jan 1718 to 9 may 1721,national archives,kew,uk. pt. 4:logbook of the <i>rose</i>,entry of 14 september 1718;co23/13:colonial office records:bahamas,letters from governors,1718-1727,national archives,kew,uk.:rogers to secretary craggs,nassau:24 december 1718.


    [27] rogers to the council of trade,31 october 1718,p. 376.


    [28] <i>tjr:the tryals of captain john rackham and other pirates</i>,kingston,jamaica:robert baldwin,1720,pp. 26,35,37.


    [29] <i>ghp</i>:charles johnson,<i>a general history of the pyrates</i>,ed. manuel schonhorn,columbia,sc:university of south carolina press,1972,p. 135.


    [30] “news from a ship newly-arrived from south carolina,” london <i>weekly journal or british gazetteer</i>,27 december 1718,p. 1,238.


    [31] “rhode ind dispatch,october 10,” <i>boston news-letter</i>,20 october 1718,p. 2;governor and council of south carolina to the council of trade and ntations,charlestown,sc:21 october 1718 in <i>cspcs 1717-1718</i>,no. 730,p. 366;co 5/508:colonial office records:south carolina shipping returns,1717-1719,national archives,kew,uk.:south carolina imports for the 24th june to the 29th september 1718,p. 64.


    [32] “rhode ind dispatch,october 10,” <i>boston news-letter</i>,20 october 1718,p. 2.


    [33] “protest of captain kingmander of the neptune,” nassau:5 february 1719 in <i>ghp</i>:charles johnson,<i>a general history of the pyrates</i>,ed. manuel schonhorn,columbia,sc:university of south carolina press,1972,p. 144;deposition of joseph aspinwall,london:28 july 1719 in peter wilson coldham (ed.),<i>english adventurers and emigrants 1661-1733</i>,baltimore:genealogical publishing inc.,1985,p. 150;co 5/508:colonial office records:south carolina shipping returns,1717-1719,national archives,kew,uk.:south carolina exports for the 24th june to the 29th september 1718,p. 68.the <i>neptune</i> was a 300- ton ship under captain john king,the <i>emperor</i> a fifty-ton vessel under arnold powers.


    [34] bo even went so far as to obtain clearance papers from governor eden,officially endorsing his departure for st.thomas.francis hargrave,<i>aplete collection of state trials and proceedings for high treason</i>,4th ed.,vol. vi,london:t.wright,1777,pp. 164,185.


    [35] bo even went so far as to obtain clearance papers from governor eden,officially endorsing his departure for st.thomas.francis hargrave,<i>aplete collection of state trials and proceedings for high treason</i>,4th ed.,vol. vi,london:t.wright,1777,pp. 162,164,184-185.


    [36] bo even went so far as to obtain clearance papers from governor eden,officially endorsing his departure for st.thomas.francis hargrave,<i>aplete collection of state trials and proceedings for high treason</i>,4th ed.,vol. vi,london:t.wright,1777,p. 167.


    [37] bo even went so far as to obtain clearance papers from governor eden,officially endorsing his departure for st.thomas.francis hargrave,<i>aplete collection of state trials and proceedings for high treason</i>,4th ed.,vol. vi,london:t.wright,1777,p. 161;<i>tsb:the tryals of major stede bo and other pirates.</i> london:benjamin cowse,1719,p. 46.


    [38] <i>tsb:the tryals of major stede bo and other pirates.</i> london:benjamin cowse,1719,p. 46;<i>ghp</i>:charles johnson,<i>a general history of the pyrates</i>,ed. manuel schonhorn,columbia,sc:university of south carolina press,1972,p. 98.


    [39] francis hargrave,<i>aplete collection of state trials and proceedings for high treason</i>,4th ed.,vol. vi,london:t.wright,1777,p. 173.


    [40] francis hargrave,<i>aplete collection of state trials and proceedings for high treason</i>,4th ed.,vol. vi,london:t.wright,1777,p. 166.


    [41] “rhode ind dispatch,august 8,” <i>boston news-letter</i>,11 august 1718,p. 2;<i>tsb:the tryals of major stede bo and other pirates.</i> london:benjamin cowse,1719,p. 46;“rhode ind dispatch,august 15,” <i>boston news-letter</i>,18 august 1718,p. 2.


    [42] francis hargrave,<i>aplete collection of state trials and proceedings for high treason</i>,4th ed.,vol. vi,london:t.wright,1777,p. 178.


    [43] francis hargrave,<i>aplete collection of state trials and proceedings for high treason</i>,4th ed.,vol. vi,london:t.wright,1777,p. 178.;<i>tsb:the tryals of major stede bo and other pirates.</i> london:benjamin cowse,1719,p. 48. the mtto captive,thomas gerrat,waster tried and found not guilty of piracy.


    [44] <i>tsb:the tryals of major stede bo and other pirates.</i> london:benjamin cowse,1719,p. 47.


    [45] governor and council of south carolina to the council of trade,21 october 1718,pp. 366-367;<i>ghp</i>:charles johnson,<i>a general history of the pyrates</i>,ed. manuel schonhorn,columbia,sc:university of south carolina press,1972,pp. 100-102.


    [46] adm 1/1472 f11:brand to the admiralty,<i>lyme</i> at virginia:6 february 1719.


    [47] deposition of governor charles eden to north carolina council,chowan,nc:30 december 1718 in william l saunders,<i>colonial records of north carolina</i>,vol. ii,raleigh,nc:p.m.hale,1886,p. 322.


    [48] john f.watson,<i>annals of phdelphia and pennsylvania</i>,vol. ii,phdelphia:john pennington & uriah hunt,1844,pp. 216-218;robert e. lee,<i>ckbeard the pirate:a reappraisal of his life and times</i>,winston-salem,nc:john f. ir,1974,p. 78.


    [49] alexander spotswood to secretary craggs,williamsburg,va:26 may 1719 in r. a. brock (ed),<i>the official letters of alexander spottswood</i>,vol. i,richmond,va:virginia historical society,1882,pp. 316-319;north carolina council minutes,chowan,nc:27 may 1719 in saunders (1886),p. 341;spotswood to the lords of trade,williamsburg,va:26 may 1719 in r. a. brock (ed),<i>the official letters of alexander spottswood</i>,vol. i,richmond,va:virginia historical society,1882,p. 323.


    [50] “rhode ind dispatch,november 14,” <i>boston news-letter</i>,17 november 1718,p. 2;brand to the admiralty,6 february 1719.


    [51] “rhode ind dispatch,november 14,” <i>boston news-letter</i>,17 november 1718,p. 342;testimony of william bell,chowan,nc:27 may 1719 in saunders (1886),pp. 342-343.


    [52] north carolina council minutes,27 may 1719,p. 341.


    [53] north carolina council minutes,27 may 1719,pp. 341-342.


    [54] spotswood to the lords of trade,williamsburg,va:26 may 1719 in r. a. brock (ed),<i>the official letters of alexander spottswood</i>,vol. i,richmond,va:virginia historical society,1882,p. 323;testimony of tobias knight,chowan,nc:27 may 1719 in saunders (1886),p. 347.


    [55] abstract of testimony of ellis brand given in virginia,12 march 1718,north carolina council minutes,chowan,nc:27 mary 1719 in saunders (1886),p. 346;adm 1/1472 f11:brand to the admiralty,galleon’s reach,ennd:14 july 1719.


    [56] spotswood to the council of trade and ntations,williamsburg,va:11 august 1719 in <i>cspcs 1719-1720</i>,no. 357,p. 207.

章節目錄

閱讀記錄

海盜共和國:骷髏旗飄揚、民主之火燃起的海盜黃金年代所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者科林·伍達德的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持科林·伍達德並收藏海盜共和國:骷髏旗飄揚、民主之火燃起的海盜黃金年代最新章節