【原文】
曰士農 曰工商 此四民 國之良 曰仁義 禮智信 此五常 不容紊
【注釋】
士:讀書人,特別是知識分子。
民:人民。
良:比如棟梁、基礎。
義:事之宜
禮:天理的節文、人事的儀則。
隻智:對世間事理的認識與了解。
信:誠實無欺。
常:恒常不變的法則。
不容紊:不可以紊亂、疏忽。
【語譯】
談到讀書人、農民、工人和商人這四種人,都是國家所不可缺少的棟梁
仁、義、禮智、信五種恒常不變的法則,則是要做人做事的標準,絕對不可以紊亂、輕忽。
【故事】
古代的社會,把人民的職業分成四等,到了今天,已經有所謂的“三百六十行”,不管從事哪一行,隻要努力工作,行行都可以出狀元。
在許多的行業中,以農業和中國的關係最密切。
據說,漢朝時有個叫孟嚐的太守初調到合浦時,發現那裏的人們不懂得耕田。隻能拿珍貴的珠寶和鄰國交換米糧,一旦珠寶用完了,隻好活活餓死了。 孟嚐一到任,便開始教人民耕種的技術,於是合浦漸漸的富足繁榮起來。
人民的飲食問題解決後,“五常”的德行,應該落實在日常生活中。
春秋時代有個孫叔敖,為了不讓別人見到兩頭蛇而喪命,便將蛇打死,埋了起來。
東漢時有個荀巨伯,為了照顧生病的朋友,寧可讓強盜殺了,也不願意留下朋友自己逃命。
他們的故事,正是實踐五常的最好例子。
曰士農 曰工商 此四民 國之良 曰仁義 禮智信 此五常 不容紊
【注釋】
士:讀書人,特別是知識分子。
民:人民。
良:比如棟梁、基礎。
義:事之宜
禮:天理的節文、人事的儀則。
隻智:對世間事理的認識與了解。
信:誠實無欺。
常:恒常不變的法則。
不容紊:不可以紊亂、疏忽。
【語譯】
談到讀書人、農民、工人和商人這四種人,都是國家所不可缺少的棟梁
仁、義、禮智、信五種恒常不變的法則,則是要做人做事的標準,絕對不可以紊亂、輕忽。
【故事】
古代的社會,把人民的職業分成四等,到了今天,已經有所謂的“三百六十行”,不管從事哪一行,隻要努力工作,行行都可以出狀元。
在許多的行業中,以農業和中國的關係最密切。
據說,漢朝時有個叫孟嚐的太守初調到合浦時,發現那裏的人們不懂得耕田。隻能拿珍貴的珠寶和鄰國交換米糧,一旦珠寶用完了,隻好活活餓死了。 孟嚐一到任,便開始教人民耕種的技術,於是合浦漸漸的富足繁榮起來。
人民的飲食問題解決後,“五常”的德行,應該落實在日常生活中。
春秋時代有個孫叔敖,為了不讓別人見到兩頭蛇而喪命,便將蛇打死,埋了起來。
東漢時有個荀巨伯,為了照顧生病的朋友,寧可讓強盜殺了,也不願意留下朋友自己逃命。
他們的故事,正是實踐五常的最好例子。