瑪格麗特看著金光閃閃的霍克利先生身上灑滿麵包屑的狼狽模樣, 幾乎就要掩飾不住到了嘴邊的笑意。可她轉頭想起父親對自己的教育,從小他就教會自己要寬容並保持著一顆仁慈的心。
於是笑意最後變為一絲歎息, 瑪格麗特從裙兜裏拿出一條潔白的手帕遞給卡爾:“霍克利先生,擦擦吧。”
卡爾現在可無暇拒絕別人的好意, 他被街上那群窮光蛋們的嘲笑目光所包圍了,他略顯急切而粗魯地抓過瑪格麗特遞過來的手絹,往身上撣,一邊嘴裏憤怒地叨叨:“該死的小窮光蛋!小混球!小流氓!”
“霍克利先生!”瑪格麗特正色地喊他,卡爾被嚇了一跳抬起頭:“作為一個有禮貌的好心的紳士,請你不要和這群孩子們計較。”
卡爾的怒意隨著那些麵包屑一起抖落,重又用傲慢武裝了自己:“黑爾小姐, 聯係我目前的遭遇, 難道我有說錯嗎?”
“請把手絹還給我!”瑪格麗特也生氣起來:“如果您先前給予他們尊重,真正是懷著用自己所有幫助他們的心,而非用錢侮辱他們,他們又怎麽會對你表現得如此反感?”
“是的, 對我反感, 但不反感我的錢,”卡爾冷笑,他可是見多了這種人,不過他卻把瑪格麗特的白手絹捏成一團塞進了口袋裏:“黑爾小姐,您的手絹髒了,我可不能厚著臉皮就這樣還給您,我得感謝您……”
“你……”瑪格麗特臉都漲紅了, 早知道如此,她今天就待在家裏不出門了。
她還想反駁什麽,可是家裏的女仆迪克遜從門後伸出頭來,她肥胖的身子卡在打開了一點的門縫裏,大聲叫瑪格麗特:“小姐,家裏有客人,您杵在外邊做什麽?”
瑪格麗特沒時間再理卡爾,而且迪克遜的眼神已經在上上下下打量兩人了,她趕緊小跑了兩步回了自己家,結果卡爾也跟了進來:“我是黑爾先生今天的客人。”
“是霍克利先生吧,”迪克遜指指樓上:“今天客人可真多,老爺就在二樓客廳。”
卡爾衝她點點頭,卻聽這個胖女仆拉著瑪格麗特說悄悄話:“您等會兒再上去吧,先回房間換件衣服。咱們房東來了,穿得真是珠光寶氣,我看太太都不怎麽說話啦。”
瑪格麗特心裏暗自歎了口氣,自家一直沒有什麽富餘的錢,就連搬來米爾頓之前參加姨媽家表姐的婚禮,媽媽都因為自己和女兒沒有新衣服,差點掃了自家親姐妹的麵子。
她抬頭見卡爾正對自己笑眯眯的露著白牙,想是迪克遜和自己的悄悄話一字不落全被他聽在耳朵裏了。
真是不紳士,瑪格麗特這樣想著,除下外套交給女仆,然後說道:“迪克遜,你帶霍克利先生上去吧,我先失陪一下。”
說著,她便頭也不回地去了自己房間。
卡爾上樓的時候,黑爾夫婦正和一對明顯是母女的客人寒暄。
黑爾先生老實得過分,也不多話,黑爾太太穿著一件半新不舊的灰色軟緞裙子,因為衣服沒有給她信心,所以看上去也很沉默的樣子。
見他進來了,黑爾先生趕緊站起來和他握手:“歡迎歡迎,霍克利先生,今天寒舍真是蓬蓽生輝了。我來給你們介紹,這位是我們的房東桑頓夫人和她的女兒詹尼·桑頓小姐,這位是我新認識的學生,卡爾·霍克利先生。”
卡爾風度翩翩地行了禮問了好,桑頓夫人是個相貌平平但神色堅毅的女性,穿著黑色的衣裙,雖是寡婦的裝束但刺繡卻很華麗精致,這是在給自家的工廠做廣告呢!?
她的女兒詹尼卻既不像母親,更不像哥哥,心思都寫在臉上,言談之間東張西望,眼裏更不掩對這房子的嫌棄。
卡爾從善如流地去拉關係:“真是幸會了,我想我所認識的約翰·桑頓先生就是您的兒子吧?”
這下桑頓夫人看卡爾的眼光可不一樣啦,這個年輕人一走進來,她那雙充滿閱曆的老辣的眼睛就看出了點名堂,恐怕米爾頓最有錢的銀行家貝爾先生都不及這個年輕人富有,而貝爾先生可是握有此地大部分棉紡廠的股份。
結果出乎意料的是,自家的約翰竟然和這人認識,而這年輕人明顯帶著美國口音,桑頓夫人看著那個缺了根筋的女兒,給了個眼神暗示她不要說話,自己和卡爾攀談起來。
“正是,霍克利先生聽口音是美國人吧,”桑頓夫人那張嚴肅的臉微笑起來,這種別樣的親切讓卡爾有種很不妙的預感,可他也說不出個所以然,就聽對方問他:“是年前約翰去美國的時候你們認識的吧?”
卡爾誠實地點點頭:“我們是在紐約認識的,桑頓先生如此年輕卻闖出這麽一番事業,真是令人敬佩。”
“哪裏哪裏,”桑頓夫人的笑容更燦爛了些,讓她身上的嚴肅感淡去不少,不過人人都看得出她可不像謙虛的樣子,可說實話這樣的兒子的確讓母親有驕傲的資本:“霍克利先生看來也是事業有成啊。”
卡爾一笑:“那都是家父早年打拚下來的產業,我不過是得了些父親的庇護。”
這樣一來,桑頓夫人倒也不好再捧他。
再說這樣捧來捧去也不是老夫人的目的,她話鋒一轉:“霍克利先生是獨自一人來英國的嗎?真是個獨立的年輕人。”
卡爾心裏敲響了警鍾,他謹慎地回答:“的確是一人,不過出門到處都是朋友啊。”
客廳裏的人都笑了起來,可不是嘛,見了麵才知道大家原來都扯得上關係。
隻是桑頓夫人並不放棄,既然是美國來的,總該知道點內情:“桑頓家每年都會在米爾頓舉辦宴會,邀請米爾頓所有棉紡廠的廠主和名流,約翰提起過要邀請自己來自美國的朋友,看來就是您了,霍克利先生到時可要務必賞光。”
卡爾這下終於確定桑頓夫人的目的了,桑頓想特意邀請的可不是自己,他唯恐天下不亂地拋了點消息:“桑頓夫人,恐怕不隻我呢!雖然我是孤身來英國的,但桑頓先生在美國的時候結識的可不隻有我,現在他們也在米爾頓,我可是追著這兄妹兩人來的,他們都是與我從小一起長大的朋友。”
詹尼這時回過味來,對著桑頓夫人嘟囔著:“媽媽,還真有個姑娘。”
桑頓夫人橫了她一眼,示意她住嘴,這才一本正經得好像自己的女兒從來沒有插過嘴一樣:“看來我要多準備一份請柬,既然是桑頓的朋友,我也要務必親自去拜訪一下才行。”
卡爾不出意外地收到了弦外之音,想著鮑伯似乎都默認了桑頓對梅的追求,隻是那兩人看起來就像紋絲不動的冬天結冰的湖泊,連朵漣漪都沒有,他可一點都不介意添磚加瓦:“他們就住在郊外的桑德遜花園,姓韋蘭。”
真是個識趣的好小夥子,桑頓夫人這麽想著,可惜自己的女兒已經訂婚了,不過這麽精明的人也看不上自家這個沒心眼的姑娘就是了,但兒子的事情有了眉目可真是天大的好事。
她便和卡爾交換了個彼此心知肚明的眼神,隨即心又沉了沉,桑德遜花園可不便宜,都閑置好幾年了,看來那對韋蘭兄妹也不是簡單的人物。
瑪格麗特換了件八成新的居家裙子出現了,黑爾夫人好像看到了救星,向女兒投去了如釋重負的目光。
黑爾先生則拉過女兒,自己興高采烈地告訴瑪格麗特:“這就是桑頓先生的母親和妹妹,難怪霍克利先生和桑頓先生會一起來聽課,他們原來在美國就認識了,我原以為他們是在米爾頓一見如故呢。”
難怪會成為朋友,瑪格麗特想,都是一些沒有憐憫之心的商人,那肯定是臭味相投的。
她在扶手椅上坐下才感覺到那位嚴肅的老太太投來的很是威懾意味的目光,瑪格麗特不自覺地挺了挺腰板,卡爾頗有興趣地看了看這姑娘倔強的樣子,眾人的話題又回到了黑爾家身上。
桑頓夫人正襟危坐,隻一眼就把這重新布置過的屋子和黑爾家的兩個女眷打量了個徹底,不過她還是很親切地說道:“真是歡迎你們來到米爾頓,住得還習慣吧?”
瑪格麗特的媽媽是個溫順而少語的女人,雖然看出了對方骨子裏那一點點流露出來的驕傲,卻沒有覺得難受,隻說:“真是感謝您,桑頓夫人,屋子很好。”
“你們原來住在哪裏?”
“赫爾斯通。”
“哦?”桑頓夫人想了想:“這似乎是個南部城市呢!”
瑪格麗特回答道:“夫人,談不上城市,隻不過是個小村子。有座教堂,草地上有幾所房屋,都是農人的村舍,牆上開滿了黃色的薔薇。”
“聽起來就很美,”桑頓夫人說道:“不過米爾頓充滿著新世紀的活力,有最先進的技藝,動力最強的機械和最漂亮的布料,你們也會喜歡這裏的。”
黑爾太太看看對方黑裙子上那些繁複精美的花紋點點頭:“的確如此,而且您有個爭氣的好兒子。”
捧人的話誰不會說,但瑪格麗特卻覺得對方是故意來讓別人吹捧自己的,便隻是淡淡點頭:“桑頓先生自然是很有‘作為’的。”
卡爾是知道瑪格麗特話裏的含義了,隻繃緊了臉皮不笑,桑頓夫人卻越來越有談興:“米爾頓的姑娘們可是對他趨之若鶩。”
瑪格麗特很順當地接口:“也不見得每個都喜歡他。”
桑頓夫人一噎,心想這小姑娘真是不識好歹,自己的兒子自己知道,至於黑爾家,老實說這家的小姐除了相貌不錯,個性卻不討喜,更別說嫁妝可以預料很寒磣。
詹尼看到一個比自己漂亮但寒酸的姑娘,言語之間就多了點洋洋得意,她驚異於瑪格麗特家裏是沒有鋼琴的,黑爾家當然沒有閑錢;她驚異於這房子是這麽小,連轉個身都不暢快,當然那是因為她裙擺太大了。
談話到後來就有點不歡而散的意味,弄得黑爾先生很緊張。但桑頓夫人得到了自己想要的東西,反正自家的兒子也沒看上這家的小姐,她轉眼就把事情拋到了腦後。
桑頓坐在去韋蘭家的馬車上,突然打了個噴嚏,要知道在米爾頓,沒有馬爾巴勒的桑頓夫人不知道的事情。
於是笑意最後變為一絲歎息, 瑪格麗特從裙兜裏拿出一條潔白的手帕遞給卡爾:“霍克利先生,擦擦吧。”
卡爾現在可無暇拒絕別人的好意, 他被街上那群窮光蛋們的嘲笑目光所包圍了,他略顯急切而粗魯地抓過瑪格麗特遞過來的手絹,往身上撣,一邊嘴裏憤怒地叨叨:“該死的小窮光蛋!小混球!小流氓!”
“霍克利先生!”瑪格麗特正色地喊他,卡爾被嚇了一跳抬起頭:“作為一個有禮貌的好心的紳士,請你不要和這群孩子們計較。”
卡爾的怒意隨著那些麵包屑一起抖落,重又用傲慢武裝了自己:“黑爾小姐, 聯係我目前的遭遇, 難道我有說錯嗎?”
“請把手絹還給我!”瑪格麗特也生氣起來:“如果您先前給予他們尊重,真正是懷著用自己所有幫助他們的心,而非用錢侮辱他們,他們又怎麽會對你表現得如此反感?”
“是的, 對我反感, 但不反感我的錢,”卡爾冷笑,他可是見多了這種人,不過他卻把瑪格麗特的白手絹捏成一團塞進了口袋裏:“黑爾小姐,您的手絹髒了,我可不能厚著臉皮就這樣還給您,我得感謝您……”
“你……”瑪格麗特臉都漲紅了, 早知道如此,她今天就待在家裏不出門了。
她還想反駁什麽,可是家裏的女仆迪克遜從門後伸出頭來,她肥胖的身子卡在打開了一點的門縫裏,大聲叫瑪格麗特:“小姐,家裏有客人,您杵在外邊做什麽?”
瑪格麗特沒時間再理卡爾,而且迪克遜的眼神已經在上上下下打量兩人了,她趕緊小跑了兩步回了自己家,結果卡爾也跟了進來:“我是黑爾先生今天的客人。”
“是霍克利先生吧,”迪克遜指指樓上:“今天客人可真多,老爺就在二樓客廳。”
卡爾衝她點點頭,卻聽這個胖女仆拉著瑪格麗特說悄悄話:“您等會兒再上去吧,先回房間換件衣服。咱們房東來了,穿得真是珠光寶氣,我看太太都不怎麽說話啦。”
瑪格麗特心裏暗自歎了口氣,自家一直沒有什麽富餘的錢,就連搬來米爾頓之前參加姨媽家表姐的婚禮,媽媽都因為自己和女兒沒有新衣服,差點掃了自家親姐妹的麵子。
她抬頭見卡爾正對自己笑眯眯的露著白牙,想是迪克遜和自己的悄悄話一字不落全被他聽在耳朵裏了。
真是不紳士,瑪格麗特這樣想著,除下外套交給女仆,然後說道:“迪克遜,你帶霍克利先生上去吧,我先失陪一下。”
說著,她便頭也不回地去了自己房間。
卡爾上樓的時候,黑爾夫婦正和一對明顯是母女的客人寒暄。
黑爾先生老實得過分,也不多話,黑爾太太穿著一件半新不舊的灰色軟緞裙子,因為衣服沒有給她信心,所以看上去也很沉默的樣子。
見他進來了,黑爾先生趕緊站起來和他握手:“歡迎歡迎,霍克利先生,今天寒舍真是蓬蓽生輝了。我來給你們介紹,這位是我們的房東桑頓夫人和她的女兒詹尼·桑頓小姐,這位是我新認識的學生,卡爾·霍克利先生。”
卡爾風度翩翩地行了禮問了好,桑頓夫人是個相貌平平但神色堅毅的女性,穿著黑色的衣裙,雖是寡婦的裝束但刺繡卻很華麗精致,這是在給自家的工廠做廣告呢!?
她的女兒詹尼卻既不像母親,更不像哥哥,心思都寫在臉上,言談之間東張西望,眼裏更不掩對這房子的嫌棄。
卡爾從善如流地去拉關係:“真是幸會了,我想我所認識的約翰·桑頓先生就是您的兒子吧?”
這下桑頓夫人看卡爾的眼光可不一樣啦,這個年輕人一走進來,她那雙充滿閱曆的老辣的眼睛就看出了點名堂,恐怕米爾頓最有錢的銀行家貝爾先生都不及這個年輕人富有,而貝爾先生可是握有此地大部分棉紡廠的股份。
結果出乎意料的是,自家的約翰竟然和這人認識,而這年輕人明顯帶著美國口音,桑頓夫人看著那個缺了根筋的女兒,給了個眼神暗示她不要說話,自己和卡爾攀談起來。
“正是,霍克利先生聽口音是美國人吧,”桑頓夫人那張嚴肅的臉微笑起來,這種別樣的親切讓卡爾有種很不妙的預感,可他也說不出個所以然,就聽對方問他:“是年前約翰去美國的時候你們認識的吧?”
卡爾誠實地點點頭:“我們是在紐約認識的,桑頓先生如此年輕卻闖出這麽一番事業,真是令人敬佩。”
“哪裏哪裏,”桑頓夫人的笑容更燦爛了些,讓她身上的嚴肅感淡去不少,不過人人都看得出她可不像謙虛的樣子,可說實話這樣的兒子的確讓母親有驕傲的資本:“霍克利先生看來也是事業有成啊。”
卡爾一笑:“那都是家父早年打拚下來的產業,我不過是得了些父親的庇護。”
這樣一來,桑頓夫人倒也不好再捧他。
再說這樣捧來捧去也不是老夫人的目的,她話鋒一轉:“霍克利先生是獨自一人來英國的嗎?真是個獨立的年輕人。”
卡爾心裏敲響了警鍾,他謹慎地回答:“的確是一人,不過出門到處都是朋友啊。”
客廳裏的人都笑了起來,可不是嘛,見了麵才知道大家原來都扯得上關係。
隻是桑頓夫人並不放棄,既然是美國來的,總該知道點內情:“桑頓家每年都會在米爾頓舉辦宴會,邀請米爾頓所有棉紡廠的廠主和名流,約翰提起過要邀請自己來自美國的朋友,看來就是您了,霍克利先生到時可要務必賞光。”
卡爾這下終於確定桑頓夫人的目的了,桑頓想特意邀請的可不是自己,他唯恐天下不亂地拋了點消息:“桑頓夫人,恐怕不隻我呢!雖然我是孤身來英國的,但桑頓先生在美國的時候結識的可不隻有我,現在他們也在米爾頓,我可是追著這兄妹兩人來的,他們都是與我從小一起長大的朋友。”
詹尼這時回過味來,對著桑頓夫人嘟囔著:“媽媽,還真有個姑娘。”
桑頓夫人橫了她一眼,示意她住嘴,這才一本正經得好像自己的女兒從來沒有插過嘴一樣:“看來我要多準備一份請柬,既然是桑頓的朋友,我也要務必親自去拜訪一下才行。”
卡爾不出意外地收到了弦外之音,想著鮑伯似乎都默認了桑頓對梅的追求,隻是那兩人看起來就像紋絲不動的冬天結冰的湖泊,連朵漣漪都沒有,他可一點都不介意添磚加瓦:“他們就住在郊外的桑德遜花園,姓韋蘭。”
真是個識趣的好小夥子,桑頓夫人這麽想著,可惜自己的女兒已經訂婚了,不過這麽精明的人也看不上自家這個沒心眼的姑娘就是了,但兒子的事情有了眉目可真是天大的好事。
她便和卡爾交換了個彼此心知肚明的眼神,隨即心又沉了沉,桑德遜花園可不便宜,都閑置好幾年了,看來那對韋蘭兄妹也不是簡單的人物。
瑪格麗特換了件八成新的居家裙子出現了,黑爾夫人好像看到了救星,向女兒投去了如釋重負的目光。
黑爾先生則拉過女兒,自己興高采烈地告訴瑪格麗特:“這就是桑頓先生的母親和妹妹,難怪霍克利先生和桑頓先生會一起來聽課,他們原來在美國就認識了,我原以為他們是在米爾頓一見如故呢。”
難怪會成為朋友,瑪格麗特想,都是一些沒有憐憫之心的商人,那肯定是臭味相投的。
她在扶手椅上坐下才感覺到那位嚴肅的老太太投來的很是威懾意味的目光,瑪格麗特不自覺地挺了挺腰板,卡爾頗有興趣地看了看這姑娘倔強的樣子,眾人的話題又回到了黑爾家身上。
桑頓夫人正襟危坐,隻一眼就把這重新布置過的屋子和黑爾家的兩個女眷打量了個徹底,不過她還是很親切地說道:“真是歡迎你們來到米爾頓,住得還習慣吧?”
瑪格麗特的媽媽是個溫順而少語的女人,雖然看出了對方骨子裏那一點點流露出來的驕傲,卻沒有覺得難受,隻說:“真是感謝您,桑頓夫人,屋子很好。”
“你們原來住在哪裏?”
“赫爾斯通。”
“哦?”桑頓夫人想了想:“這似乎是個南部城市呢!”
瑪格麗特回答道:“夫人,談不上城市,隻不過是個小村子。有座教堂,草地上有幾所房屋,都是農人的村舍,牆上開滿了黃色的薔薇。”
“聽起來就很美,”桑頓夫人說道:“不過米爾頓充滿著新世紀的活力,有最先進的技藝,動力最強的機械和最漂亮的布料,你們也會喜歡這裏的。”
黑爾太太看看對方黑裙子上那些繁複精美的花紋點點頭:“的確如此,而且您有個爭氣的好兒子。”
捧人的話誰不會說,但瑪格麗特卻覺得對方是故意來讓別人吹捧自己的,便隻是淡淡點頭:“桑頓先生自然是很有‘作為’的。”
卡爾是知道瑪格麗特話裏的含義了,隻繃緊了臉皮不笑,桑頓夫人卻越來越有談興:“米爾頓的姑娘們可是對他趨之若鶩。”
瑪格麗特很順當地接口:“也不見得每個都喜歡他。”
桑頓夫人一噎,心想這小姑娘真是不識好歹,自己的兒子自己知道,至於黑爾家,老實說這家的小姐除了相貌不錯,個性卻不討喜,更別說嫁妝可以預料很寒磣。
詹尼看到一個比自己漂亮但寒酸的姑娘,言語之間就多了點洋洋得意,她驚異於瑪格麗特家裏是沒有鋼琴的,黑爾家當然沒有閑錢;她驚異於這房子是這麽小,連轉個身都不暢快,當然那是因為她裙擺太大了。
談話到後來就有點不歡而散的意味,弄得黑爾先生很緊張。但桑頓夫人得到了自己想要的東西,反正自家的兒子也沒看上這家的小姐,她轉眼就把事情拋到了腦後。
桑頓坐在去韋蘭家的馬車上,突然打了個噴嚏,要知道在米爾頓,沒有馬爾巴勒的桑頓夫人不知道的事情。