【原文】


    捭闔者,道之大化,說之變也1。必豫審其變化。口者,心之門戶也;心者,神之主也。誌意、喜欲、思慮、智謀,此皆由門戶出入。故關之以捭闔,製之以出入2。


    【注釋】


    1道之大化,說之變也:道與說各有自己的原則。任何事情都因自身變化而走向成功或失敗,縱橫捭闔,便可促成事物的成功。大化,即變化;說之變,采取靈活遊說的原則。陶弘景注:“言事無開闔,則大道不化、言說無變。故開閉者,所以化大道、變言說。事雖大,莫不成之於變化,故必豫之,吉凶係焉。”


    2“誌意”句:陶弘景注:“言八者若無開閉,事或不節,故關之以捭闔者,所以製其出入。”


    【譯文】


    捭闔之道是陰陽變化之道的演化,是遊說他人隨機應變的關鍵。必須事先考察並弄清這些變化。口,是心靈的門戶。心靈,是精神的主宰。意誌、欲望、思想和計謀都要通過嘴巴這一門戶傳達出來。所以,嘴巴是捭闔之道的關鍵,要能控製自己的言辭。

章節目錄

閱讀記錄

鬼穀子白話文所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者鬼穀子的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持鬼穀子並收藏鬼穀子白話文最新章節