易與天地準,故能彌綸天地之道。仰以觀於天文,俯以察於地理,是故知幽明之故。
《易經》和天地法則相一致,所以能夠完全展現天地的變化規律。抬頭來觀察上天的各種現象,低頭來觀察大地的各種情況,因此能夠知道幽隱難見的和顯而易見的事情。
原始反終,故知死生之說。精氣為物,遊魂為變,是故知鬼神之情狀。
研究事物的開始狀態,再回頭尋求事物的最終結果,所以能夠知道死亡與生長的規律。精氣凝聚而成為具體的物體形態,魂魄的遊離聚散而形成變化,因此能夠知道鬼神的情況和狀態。
與天地相似,故不違。知周乎萬物,而道濟天下,故不過。旁行而不流,樂天知命,故不憂。
《易經》的道理和天地的規律相似,所以不能違背它。知道它包容萬物的規律,而且能夠按照它所反映出來的規律來解決天下的問題,所以不會有偏差過失。普遍地運用它的法則去做事卻不像水流一樣到處泛濫,樂觀地對待自然趨勢而知道命運不可更改,所以能沒有憂愁苦悶。
安土敦乎仁,故能愛。範圍天地之化而不過,曲成 萬物而不遺,通乎晝夜之道而知(智),故神無方而易無體。
安心地生活在所生活的地方而用仁德使自己敦厚,所以能夠愛護眾人和萬物。總括天地之間的一切變化規律而沒有錯失,費勁周折而成就萬物而沒有任何遺漏,完全通曉晝夜(也就是陰陽)的規律而且講究明智地對待它,所以它神妙而沒有固定的方向,變化無窮而沒有具體的形態。
《易經》和天地法則相一致,所以能夠完全展現天地的變化規律。抬頭來觀察上天的各種現象,低頭來觀察大地的各種情況,因此能夠知道幽隱難見的和顯而易見的事情。
原始反終,故知死生之說。精氣為物,遊魂為變,是故知鬼神之情狀。
研究事物的開始狀態,再回頭尋求事物的最終結果,所以能夠知道死亡與生長的規律。精氣凝聚而成為具體的物體形態,魂魄的遊離聚散而形成變化,因此能夠知道鬼神的情況和狀態。
與天地相似,故不違。知周乎萬物,而道濟天下,故不過。旁行而不流,樂天知命,故不憂。
《易經》的道理和天地的規律相似,所以不能違背它。知道它包容萬物的規律,而且能夠按照它所反映出來的規律來解決天下的問題,所以不會有偏差過失。普遍地運用它的法則去做事卻不像水流一樣到處泛濫,樂觀地對待自然趨勢而知道命運不可更改,所以能沒有憂愁苦悶。
安土敦乎仁,故能愛。範圍天地之化而不過,曲成 萬物而不遺,通乎晝夜之道而知(智),故神無方而易無體。
安心地生活在所生活的地方而用仁德使自己敦厚,所以能夠愛護眾人和萬物。總括天地之間的一切變化規律而沒有錯失,費勁周折而成就萬物而沒有任何遺漏,完全通曉晝夜(也就是陰陽)的規律而且講究明智地對待它,所以它神妙而沒有固定的方向,變化無窮而沒有具體的形態。