遵大路——緊緊拉住哥哥的手


    <strong ss=''red''>【原文】</strong>


    遵大路兮1,


    摻執子之祛兮2。


    無我惡兮,


    不窒故也3。


    遵大路兮,


    摻執子之手兮。


    無我疇兮4,


    不窒好也5。


    <strong ss=''red''>【注釋】</strong>


    1遵:循,沿著。2摻(shan)執:拉著,牽著。祛(qu):袖口。3窒(jie):快,迅速。故:故人。4疇(chou):同“醜”,厭惡。5好:舊好。


    <strong ss=''red''>【譯文】</strong>


    沿著大路跟你走,


    拉住你的衣袖口。


    千萬不要厭棄我,


    故舊不要馬上丟。


    沿著大路跟你走,


    緊緊拉住你的手。


    千萬不要厭棄我,


    舊好不要馬上丟。


    <strong ss=''red''>【讀解】</strong>


    這不是“手拉手”的兒歌,也很難說是“棄婦歌”,匆寧說是姑娘唱給戀人的情歌。它讓人想到寧願隨君走遍天涯海角的堅貞和執著。


    堅負的背後是信念在支撐著,並有獻身精神作鋪墊,因此是自覺的價值選擇,不是乞求,也不是盲目的衝動,更不是物物交換。


    沒有信念作支撐的表白,是輕飄飄的,空洞洞的。</td>

章節目錄

閱讀記錄

詩經所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者佚名的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持佚名並收藏詩經最新章節