聖人不可毀


    <strong ss=''red''>【原文】</strong>


    叔孫武叔毀仲尼。子貢曰:“無以1為也!仲尼不可毀也。他 人之賢者,丘陵也,猶可逾也。仲尼,日月也,無得而逾焉,人 雖欲自絕,其何傷於日月乎?多2見其不知量3也!”


    <strong ss=''red''>【注釋】</strong>


    1以:此。2多;副詞,隻。3不知量:不知高低、深淺、輕 重。


    <strong ss=''red''>【譯文】</strong>


    叔孫武叔毀謗仲尼。子貢說:“不要這樣做!仲尼是不可毀謗 的。別人的賢能,好比山丘,還可以越過去。仲尼呢,好比太陽 和月亮,不可能越過去。人縱使想自絕於太陽和月亮,那對太陽 和月亮又有什麽損害呢?隻顯得他自不量力罷了。”


    <strong ss=''red''>【讀解】</strong>


    所謂“聖人日月心”。


    真正的聖人就像太陽、月亮一樣普照天下,不受人間的影響。 你讚美它也好,你毀謗它也好,它還是照樣沒有偏私地照臨你。即 使你躲進房子裏不要它的照臨,那也對它毫無損傷,它還是會一 如既往地交替照臨人間。


    這就是太陽、月亮的品質,聖人的情懷。


    對我們一般人來說,沒有這麽高的品質,沒有這麽寬廣仁厚 的情懷。我們就算好一點的人,出類拔蘋,也最多像座山丘,總 有被人超越的時候。


    不過,山丘也罷,日月也罷,有一點是可以讓我們受到啟發 的。一個人,行得端,坐得正,走自己的路,倒不必去管人家是 否讚美你、毀謗你。他自絕於你,對你也同樣沒有什麽損傷,雖 然你沒有山丘那麽高,也沒有太陽、月亮那麽光輝,那麽不可企 及,但這一點道理卻是相通的。


    聖人不可毀,普通人也不見得就一定可鼓。對於那些自不量 力的人,我們又何必去放在心上呢?

章節目錄

閱讀記錄

論語解讀所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者佚名的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持佚名並收藏論語解讀最新章節