巴德·哈裏斯艱難地從光滑的大理石地板上爬起,完全搞不清楚狀況。巨頭號漂浮在海麵上,兩個發動機雙雙熄了火。他從有色玻璃窗往外看去,正好瞧見直升機的槳葉消失在波浪中。
“管你是誰,趕緊去死吧。”他咕噥著,打開了電源開關,想要重新發動引擎。
沒有任何反應。
“丹尼爾森、海勒!你們兩個白癡死哪兒去了?”巴德走上甲板,看到兩人正站在艉板旁。
“怎麽樣?那怪物死了沒?”
海勒看著丹尼爾森說道:“當然死了……我是說,它也該死了。”
“聽上去你沒什麽把握的樣子。”
“肯定死了,”丹尼爾森說道,“雖然那架直升機突然出現,害我們提前引爆了炸藥,但爆炸的衝擊波已經足以幹掉它好幾次了。”
“那現在我們該閃人了。”
“好吧,夥計們,但這還真有點難辦,”巴德啐了一口唾沫,“引擎熄火了,你們那該死的火藥肯定是把什麽東西給震鬆了,這修理的活我可幹不來。”
“天哪,你是說,我們和那怪物一起被困在這兒了?”海勒牙關緊咬,搖搖頭。
“弗蘭克,那家夥肯定已經死了。相信我,”丹尼爾森說道,“不用多久,我們就會看著它肚皮朝天,浮出水麵。”
海勒看著他的前任指揮官:“扯淡,這可是鯊魚。它怎麽可能會浮起來。要是它真死了,也隻會沉到海底去。”
這時,隻聽左舷方向嘩啦一聲,三個人同時轉過身。
先是一隻手從欄杆下冒了出來,然後是馬克的頭,他渾身滴著水,艱難地爬上了船,一屁股癱坐在甲板的椅子上。
“今天早上天氣還不錯哈,三個王八羔子?”
*? *? *
喬納斯頭朝下趴著,幽閉恐懼症又犯了,讓他隻覺得呼吸困難。深淵滑翔機已經完全失去了動力,左中翼卡在貨網上,正好和巨齒鯊的眼睛平行。喬納斯眼裏半是迷離,半是恐懼,盯著雌鯊藍灰色的眼睛——此刻,它們正不自覺地聚焦到喬納斯小小的潛艇上麵。
它看不見,但是它能感覺到我就在這。不要動。也千萬不要呼吸。
突然間,巨齒鯊的尾鰭恢複了生機,先是僵硬地動了動,繼而左搖右擺,推動著它緩緩朝前遊去,碩大的鰓裂緩緩出現在喬納斯眼前,他仿佛能感覺到巨齒鯊沉重的呼吸。
被困在貨網裏的巨齒鯊猛地擺動起巨大的頭顱,產生的水流推著深淵滑翔機從網裏掙脫了出來。失去動力的潛水器尾部朝上往著海麵浮去,與此同時,這隻地球上最為猙獰的生物終於明白了自己的處境。
喬納斯頭朝下,看著巨齒鯊蹣跚地準備往前遊,卻被貨網纏住了胸鰭,舉步維艱。它火了,翻了個身,一次,兩次,結果卻被糾纏的貨網越纏越緊了。
深淵滑翔機被它激起的水流推得連連後退,喬納斯根本無法控製潛艇的行動,隻得任由它翻滾著,直到巨齒鯊完全消失在他的視野中。過了一會兒,潛艇的頭部又向下墜去,他抓緊時機一暼,隻見巨齒鯊的鰓裂和腹鰭都死死陷進了貨網中。
“它要淹死了。”他輕聲自語道,“感謝上帝。”
*? *? *
無數船隻停泊在蒙特利,目睹了大型遊艇巨頭號是如何從船群中殺出,直直朝那恐怖的怪物衝去;見證了攔截巨頭號的直升機又是如何因為深水炸彈爆炸時產生的衝擊波跌入海裏。
此刻,看客們開始焦慮起來,不知道他們花了大價錢來看的怪獸是不是被炸死了。
一艘希格雷特快艇的船主發動了引擎,表示要采取一些行動。
幾乎是同時,大大小小的遊艇、數十艘較大的漁船和觀光船也都開動了,跟著快艇向海中開去,大家都想近距離看看被捕到的巨齒鯊,死的活的都行。
*? *? *
9架新聞媒體的直升機盤旋在喜久號上空,不停變換著位置,想找個好的拍攝角度。水下的爆炸又會是塊好料,他們等了足足24小時,終於等到了這一個新聞爆點。機上人員接到電視台管理部門的指令,要他們降低高度,以便查看巨齒鯊是否還活著。
大衛·阿達什克在負責新聞快報的直升機尾部,越過攝像師肩頭聚精會神地觀察著海麵。巨齒鯊的白色外皮隱約可見,但仍然生死未定。
這時,駕駛員拍拍他的手臂,示意他朝東南方向看。
隻見十幾艘船正朝著巨齒鯊駛去。
*? *? *
盾鱗是一種微小的齒狀尖刺,又被稱為“膚齒”。它們質地粗糙,與砂紙相似,密布在巨齒鯊的表皮上。當巨齒鯊在水裏遊動時,盾鱗可幫助它疏導水流。但若是從後向前逆向在另一個表麵上摩擦,就算是皮革也會被輕易撕裂。由此可見,盾鱗是巨齒鯊曆經時代演變,在它“軍火庫”裏配備的另一種武器。
雌鯊在貨網裏瘋狂地扭動身軀,盾鱗最終割穿了繩索,將它撕成了碎屑。
喬納斯絕望地看著雌鯊掙脫束縛,心都跳到了嗓子眼——這種感覺與直升機螺旋槳氣流引發的震動倒是交相呼應。
絕望之中,喬納斯又試著想要啟動潛水器的發動機——仍是徒勞——不想這個巨獸卻從他的身旁快速掠過,朝著海麵去了。
*? *? *
德馬科看著巨齒鯊從距離右舷50碼的地方慢慢浮出海麵,身子歪向左側慢慢遊動著,大量的海水從它的嘴旁湧過,可它卻迷迷糊糊地朝著他袒露著白花花的肚皮。
機不可失,失不再來。
德馬科剛用捕鯨炮瞄準巨齒鯊,又不得不暫時放棄了射擊,等著快艇轟鳴著引擎飛馳而過——快艇的駕駛員顯然沒有注意到他身旁的龐然巨物。
德馬科再次端起捕鯨炮——
但巨齒鯊已經無影無蹤。
*? *? *
一艘全長26英尺的波士頓捕鯨船超越兩艘小船,從船群裏脫穎而出,加速朝喜久號的方向開去。賈妮·哈珀是漁船的駕駛員,身旁站著她12歲的兒子科林,正催促著他母親再開快一點。駕駛艙裏隻有他們母子二人,賈妮的3個朋友坐在駕駛艙後的塑料沙發上,而這4個女人的丈夫們正在下麵的船艙裏打撲克。
初生的朝陽剛從東方的地平線露出一點端倪,將整片太平洋染成一片金黃——喜久號上空9架直升機的擋風玻璃上映照著海麵斑駁的陽光,為賈妮標識出了那隻巨獸的位置。喜久號正在距賈妮四分之一英裏的地方,但破壞嚴重,賈妮隻能靠印在左舷頭上田中海洋研究所的紅色標誌才辨認出來。
突然,賈妮·哈珀臉色煞白,隻見喜久號後方的海麵上有個她這輩子從未見過的恐怖巨獸突然破水而出。60000磅重的純白身軀在朝陽下熠熠生輝,直接撞上了一架直升機的起落架,鼻頭幾乎夠到了4層樓那麽高。
被巨齒鯊襲擊的直升機歪歪扭扭朝一邊偏去,觸發了一場災難般的多米諾骨牌效應——其他直升機上的駕駛員見狀,齊刷刷地一起向後拉動操縱杆,駕著直升機往上空飛去,擠到了同一高度上。
慌亂之中,賈妮·哈珀打了個右滿舵——正好別在了另一艘船的麵前。
這是一艘23英尺的遊艇,開船的是斯蒂芬妮·柯林斯,而她的老板此刻正喝得醉醺醺的。突然出現的巨齒鯊嚇得她失聲尖叫,開著船直直衝上了一處5英尺高的浪花——遊艇頓時淩空而起,落到了不知從哪兒冒出來的波士頓捕鯨船頂上。
接踵而來的船趕緊變向,想要避開這兩艘失控的船,反倒是一個接一個地撞到了一起。此刻的海麵就像大雪過後的高速公路一般,正在發生一起連環車禍。一時間,尖叫聲、謾罵聲在這寒冷的清晨不絕於耳。
*? *? *
喬納斯全身大汗淋漓,拚命伸長手臂,想要夠著潛艇尾部的電池接頭,隻覺得自己的幽閉恐懼症越發嚴重了。他憑著感覺在後麵板內摸索著各個接頭,想找出到底是哪個連接鬆動了,但結果隻是白費力氣。
*? *? *
喜久號的船員都集合到了甲板上,爭先恐後地把橘黃色的救生衣往身上穿。
田中特麗和羅伯特·納什站在代替弗蘭克·海勒的護士身邊,她正在照料昏迷不醒的雅夫,“特麗,雖然我還不能確定,但我認為你的父親應該是傷到了頭骨。我們得盡快送他去醫院。”
“但是,照現在的情況看,等不到救生機過來,船就要沉了。”特麗抬頭看了看空中剩下的4架直升機,它們都在幾百英尺高的半空中盤旋著,“羅伯特,用無線電看看能不能讓這些直升機幫幫忙,說我們有一名重傷員。”
“好的,女士。”
*? *? *
大衛·阿達什克正站在他的甲板上,透過望遠鏡觀察著緩緩下沉的喜久號,發現直升機坪上有一個亞洲麵孔的女人正在誇張地揮手:“嘿,我認識那個人,那是田中家的女兒。”
“我剛收到喜久號發來的求救信號,”駕駛員說話了,“他們請求我們把傷員送回陸地。船上的通訊員說受傷的是田中雅夫,傷得很重。”
“馬上降落。”阿達什克命令道。
攝像師皺著眉頭看了他一眼:“製作人已經朝我發火了,讓我再給巨齒鯊拍點特寫,你們居然還想讓直升機離開現場護送傷員?他非把我閹了不可!”
阿達什克一把從攝像師手裏奪過攝像機,伸出了艙門外:“你選吧。要麽上船,要麽拿這個喂魚。”
*? *? *
巨齒鯊依然繞著喜久號轉著圈,因為喜久號暴露在外的金屬船體浸沒在水中,產生了直流電——這種電子脈衝如同手指甲刮黑板發出的噪音一般,刺激著雌鯊的洛倫齊尼壺腹。
*? *? *
新聞快報的直升機勉強降落在了喜久號的停機坪上,船員一擁而上,都想乘它離開正在沉沒的研究船。就在場麵快要失控的時候,裏昂·巴爾打開了佩槍的保險栓,衝著天空鳴槍示警:“直升機是為雅夫準備的,你們隻能乘救生艇。”
直升機的駕駛員看了看阿達什克,又看了看攝像師:“好吧,小夥子們,你們誰願意當一回英雄,為這位老人騰一個位子出來?”
攝像師看著阿達什克,一臉壞笑:“真希望你會遊泳,純爺們兒。”
阿達什克離開了安全的直升機,看著喜久號的船員把雅夫抬上去,隻覺得胃裏一陣翻騰。
少頃,阿達什克站在歪向一邊的甲板上,目送著直升機朝著陸地飛去,心已經懸到了嗓子眼上。真會逞英雄啊,腦殘的家夥。你本是來報道新聞,可不是製造新聞的。
*? *? *
巨頭號突然猛烈晃動起來,丹尼爾森和海勒跌倒在了甲板上。
理查德·丹尼爾森艱難地爬了起來,雙手伸進弗蘭克·海勒的胳肢窩,把他架了起來:“弗蘭克,你聽到什麽噪音了嗎?是遊艇的水泵發出來的。我們的船肯定是進水了。”
海勒四下看了看:“哈裏斯和馬克雷迪斯哪兒去了?”
“他們倆去船底修引擎了。噢,糟了——”
水中,一條白色的背鰭正繞著遊艇轉著圈子。
“怎麽辦?”
“有救生筏……”海勒指著摩托筏。
“弗蘭克,你真願意冒險坐上那麽個小玩意兒?或許我們還是待在遊艇上吧。”
“但是遊艇要沉了,理查德,而且那個小玩意兒跑得快。來搭把手。”
兩人鬆開拴在滑輪上的帶子,隨著一聲悶響,笨重的摩托筏啪地掉進水中。
“這是你的點子,你先上,弗蘭克。”
海勒看著背鰭移動到遊艇尾部,一腿邁過了欄杆登上了救生筏,丹尼爾森也緊跟其後。
救生筏的發動機嗡嗡作響,海勒發動了油門,駕駛著救生筏穿行在浪花上,一路向東,朝著海岸的方向絕塵而去。
丹尼爾森緊盯著身後的浪花,祈禱著巨齒鯊能停留在巨頭號的旁邊。隨著時間一分一秒過去,巨頭號漸漸消失在視野之中,他開始慶幸他們做出了這個決定。
“弗蘭克,往船群的方向開,說不定我們還可以——”
可他話還沒說完,身下的救生筏就爆裂開來。破水而出的巨獸威力驚人,丹尼爾森和海勒就像布娃娃一樣被高高拋向空中。
*? *? *
裏昂·巴爾和阿方斯·德馬科站在喜久號的左舷欄杆旁,望著救生筏朝著東邊飛馳而去,船上的海水已經沒過了兩人的腳踝。
但片刻之後,他們便眼睜睜看著巨齒鯊從水下一躥而起,摧毀了救生筏。
“快去準備救生艇吧。等到喜久號徹底沉沒,那個怪獸就要衝我們來了。我們還剩最後5分鍾。”
“阿爾,那喬納斯怎麽辦?”
“我們顧不了他了,特麗。不管喬納斯現在在哪兒,他隻能自求多福了。”
“管你是誰,趕緊去死吧。”他咕噥著,打開了電源開關,想要重新發動引擎。
沒有任何反應。
“丹尼爾森、海勒!你們兩個白癡死哪兒去了?”巴德走上甲板,看到兩人正站在艉板旁。
“怎麽樣?那怪物死了沒?”
海勒看著丹尼爾森說道:“當然死了……我是說,它也該死了。”
“聽上去你沒什麽把握的樣子。”
“肯定死了,”丹尼爾森說道,“雖然那架直升機突然出現,害我們提前引爆了炸藥,但爆炸的衝擊波已經足以幹掉它好幾次了。”
“那現在我們該閃人了。”
“好吧,夥計們,但這還真有點難辦,”巴德啐了一口唾沫,“引擎熄火了,你們那該死的火藥肯定是把什麽東西給震鬆了,這修理的活我可幹不來。”
“天哪,你是說,我們和那怪物一起被困在這兒了?”海勒牙關緊咬,搖搖頭。
“弗蘭克,那家夥肯定已經死了。相信我,”丹尼爾森說道,“不用多久,我們就會看著它肚皮朝天,浮出水麵。”
海勒看著他的前任指揮官:“扯淡,這可是鯊魚。它怎麽可能會浮起來。要是它真死了,也隻會沉到海底去。”
這時,隻聽左舷方向嘩啦一聲,三個人同時轉過身。
先是一隻手從欄杆下冒了出來,然後是馬克的頭,他渾身滴著水,艱難地爬上了船,一屁股癱坐在甲板的椅子上。
“今天早上天氣還不錯哈,三個王八羔子?”
*? *? *
喬納斯頭朝下趴著,幽閉恐懼症又犯了,讓他隻覺得呼吸困難。深淵滑翔機已經完全失去了動力,左中翼卡在貨網上,正好和巨齒鯊的眼睛平行。喬納斯眼裏半是迷離,半是恐懼,盯著雌鯊藍灰色的眼睛——此刻,它們正不自覺地聚焦到喬納斯小小的潛艇上麵。
它看不見,但是它能感覺到我就在這。不要動。也千萬不要呼吸。
突然間,巨齒鯊的尾鰭恢複了生機,先是僵硬地動了動,繼而左搖右擺,推動著它緩緩朝前遊去,碩大的鰓裂緩緩出現在喬納斯眼前,他仿佛能感覺到巨齒鯊沉重的呼吸。
被困在貨網裏的巨齒鯊猛地擺動起巨大的頭顱,產生的水流推著深淵滑翔機從網裏掙脫了出來。失去動力的潛水器尾部朝上往著海麵浮去,與此同時,這隻地球上最為猙獰的生物終於明白了自己的處境。
喬納斯頭朝下,看著巨齒鯊蹣跚地準備往前遊,卻被貨網纏住了胸鰭,舉步維艱。它火了,翻了個身,一次,兩次,結果卻被糾纏的貨網越纏越緊了。
深淵滑翔機被它激起的水流推得連連後退,喬納斯根本無法控製潛艇的行動,隻得任由它翻滾著,直到巨齒鯊完全消失在他的視野中。過了一會兒,潛艇的頭部又向下墜去,他抓緊時機一暼,隻見巨齒鯊的鰓裂和腹鰭都死死陷進了貨網中。
“它要淹死了。”他輕聲自語道,“感謝上帝。”
*? *? *
無數船隻停泊在蒙特利,目睹了大型遊艇巨頭號是如何從船群中殺出,直直朝那恐怖的怪物衝去;見證了攔截巨頭號的直升機又是如何因為深水炸彈爆炸時產生的衝擊波跌入海裏。
此刻,看客們開始焦慮起來,不知道他們花了大價錢來看的怪獸是不是被炸死了。
一艘希格雷特快艇的船主發動了引擎,表示要采取一些行動。
幾乎是同時,大大小小的遊艇、數十艘較大的漁船和觀光船也都開動了,跟著快艇向海中開去,大家都想近距離看看被捕到的巨齒鯊,死的活的都行。
*? *? *
9架新聞媒體的直升機盤旋在喜久號上空,不停變換著位置,想找個好的拍攝角度。水下的爆炸又會是塊好料,他們等了足足24小時,終於等到了這一個新聞爆點。機上人員接到電視台管理部門的指令,要他們降低高度,以便查看巨齒鯊是否還活著。
大衛·阿達什克在負責新聞快報的直升機尾部,越過攝像師肩頭聚精會神地觀察著海麵。巨齒鯊的白色外皮隱約可見,但仍然生死未定。
這時,駕駛員拍拍他的手臂,示意他朝東南方向看。
隻見十幾艘船正朝著巨齒鯊駛去。
*? *? *
盾鱗是一種微小的齒狀尖刺,又被稱為“膚齒”。它們質地粗糙,與砂紙相似,密布在巨齒鯊的表皮上。當巨齒鯊在水裏遊動時,盾鱗可幫助它疏導水流。但若是從後向前逆向在另一個表麵上摩擦,就算是皮革也會被輕易撕裂。由此可見,盾鱗是巨齒鯊曆經時代演變,在它“軍火庫”裏配備的另一種武器。
雌鯊在貨網裏瘋狂地扭動身軀,盾鱗最終割穿了繩索,將它撕成了碎屑。
喬納斯絕望地看著雌鯊掙脫束縛,心都跳到了嗓子眼——這種感覺與直升機螺旋槳氣流引發的震動倒是交相呼應。
絕望之中,喬納斯又試著想要啟動潛水器的發動機——仍是徒勞——不想這個巨獸卻從他的身旁快速掠過,朝著海麵去了。
*? *? *
德馬科看著巨齒鯊從距離右舷50碼的地方慢慢浮出海麵,身子歪向左側慢慢遊動著,大量的海水從它的嘴旁湧過,可它卻迷迷糊糊地朝著他袒露著白花花的肚皮。
機不可失,失不再來。
德馬科剛用捕鯨炮瞄準巨齒鯊,又不得不暫時放棄了射擊,等著快艇轟鳴著引擎飛馳而過——快艇的駕駛員顯然沒有注意到他身旁的龐然巨物。
德馬科再次端起捕鯨炮——
但巨齒鯊已經無影無蹤。
*? *? *
一艘全長26英尺的波士頓捕鯨船超越兩艘小船,從船群裏脫穎而出,加速朝喜久號的方向開去。賈妮·哈珀是漁船的駕駛員,身旁站著她12歲的兒子科林,正催促著他母親再開快一點。駕駛艙裏隻有他們母子二人,賈妮的3個朋友坐在駕駛艙後的塑料沙發上,而這4個女人的丈夫們正在下麵的船艙裏打撲克。
初生的朝陽剛從東方的地平線露出一點端倪,將整片太平洋染成一片金黃——喜久號上空9架直升機的擋風玻璃上映照著海麵斑駁的陽光,為賈妮標識出了那隻巨獸的位置。喜久號正在距賈妮四分之一英裏的地方,但破壞嚴重,賈妮隻能靠印在左舷頭上田中海洋研究所的紅色標誌才辨認出來。
突然,賈妮·哈珀臉色煞白,隻見喜久號後方的海麵上有個她這輩子從未見過的恐怖巨獸突然破水而出。60000磅重的純白身軀在朝陽下熠熠生輝,直接撞上了一架直升機的起落架,鼻頭幾乎夠到了4層樓那麽高。
被巨齒鯊襲擊的直升機歪歪扭扭朝一邊偏去,觸發了一場災難般的多米諾骨牌效應——其他直升機上的駕駛員見狀,齊刷刷地一起向後拉動操縱杆,駕著直升機往上空飛去,擠到了同一高度上。
慌亂之中,賈妮·哈珀打了個右滿舵——正好別在了另一艘船的麵前。
這是一艘23英尺的遊艇,開船的是斯蒂芬妮·柯林斯,而她的老板此刻正喝得醉醺醺的。突然出現的巨齒鯊嚇得她失聲尖叫,開著船直直衝上了一處5英尺高的浪花——遊艇頓時淩空而起,落到了不知從哪兒冒出來的波士頓捕鯨船頂上。
接踵而來的船趕緊變向,想要避開這兩艘失控的船,反倒是一個接一個地撞到了一起。此刻的海麵就像大雪過後的高速公路一般,正在發生一起連環車禍。一時間,尖叫聲、謾罵聲在這寒冷的清晨不絕於耳。
*? *? *
喬納斯全身大汗淋漓,拚命伸長手臂,想要夠著潛艇尾部的電池接頭,隻覺得自己的幽閉恐懼症越發嚴重了。他憑著感覺在後麵板內摸索著各個接頭,想找出到底是哪個連接鬆動了,但結果隻是白費力氣。
*? *? *
喜久號的船員都集合到了甲板上,爭先恐後地把橘黃色的救生衣往身上穿。
田中特麗和羅伯特·納什站在代替弗蘭克·海勒的護士身邊,她正在照料昏迷不醒的雅夫,“特麗,雖然我還不能確定,但我認為你的父親應該是傷到了頭骨。我們得盡快送他去醫院。”
“但是,照現在的情況看,等不到救生機過來,船就要沉了。”特麗抬頭看了看空中剩下的4架直升機,它們都在幾百英尺高的半空中盤旋著,“羅伯特,用無線電看看能不能讓這些直升機幫幫忙,說我們有一名重傷員。”
“好的,女士。”
*? *? *
大衛·阿達什克正站在他的甲板上,透過望遠鏡觀察著緩緩下沉的喜久號,發現直升機坪上有一個亞洲麵孔的女人正在誇張地揮手:“嘿,我認識那個人,那是田中家的女兒。”
“我剛收到喜久號發來的求救信號,”駕駛員說話了,“他們請求我們把傷員送回陸地。船上的通訊員說受傷的是田中雅夫,傷得很重。”
“馬上降落。”阿達什克命令道。
攝像師皺著眉頭看了他一眼:“製作人已經朝我發火了,讓我再給巨齒鯊拍點特寫,你們居然還想讓直升機離開現場護送傷員?他非把我閹了不可!”
阿達什克一把從攝像師手裏奪過攝像機,伸出了艙門外:“你選吧。要麽上船,要麽拿這個喂魚。”
*? *? *
巨齒鯊依然繞著喜久號轉著圈,因為喜久號暴露在外的金屬船體浸沒在水中,產生了直流電——這種電子脈衝如同手指甲刮黑板發出的噪音一般,刺激著雌鯊的洛倫齊尼壺腹。
*? *? *
新聞快報的直升機勉強降落在了喜久號的停機坪上,船員一擁而上,都想乘它離開正在沉沒的研究船。就在場麵快要失控的時候,裏昂·巴爾打開了佩槍的保險栓,衝著天空鳴槍示警:“直升機是為雅夫準備的,你們隻能乘救生艇。”
直升機的駕駛員看了看阿達什克,又看了看攝像師:“好吧,小夥子們,你們誰願意當一回英雄,為這位老人騰一個位子出來?”
攝像師看著阿達什克,一臉壞笑:“真希望你會遊泳,純爺們兒。”
阿達什克離開了安全的直升機,看著喜久號的船員把雅夫抬上去,隻覺得胃裏一陣翻騰。
少頃,阿達什克站在歪向一邊的甲板上,目送著直升機朝著陸地飛去,心已經懸到了嗓子眼上。真會逞英雄啊,腦殘的家夥。你本是來報道新聞,可不是製造新聞的。
*? *? *
巨頭號突然猛烈晃動起來,丹尼爾森和海勒跌倒在了甲板上。
理查德·丹尼爾森艱難地爬了起來,雙手伸進弗蘭克·海勒的胳肢窩,把他架了起來:“弗蘭克,你聽到什麽噪音了嗎?是遊艇的水泵發出來的。我們的船肯定是進水了。”
海勒四下看了看:“哈裏斯和馬克雷迪斯哪兒去了?”
“他們倆去船底修引擎了。噢,糟了——”
水中,一條白色的背鰭正繞著遊艇轉著圈子。
“怎麽辦?”
“有救生筏……”海勒指著摩托筏。
“弗蘭克,你真願意冒險坐上那麽個小玩意兒?或許我們還是待在遊艇上吧。”
“但是遊艇要沉了,理查德,而且那個小玩意兒跑得快。來搭把手。”
兩人鬆開拴在滑輪上的帶子,隨著一聲悶響,笨重的摩托筏啪地掉進水中。
“這是你的點子,你先上,弗蘭克。”
海勒看著背鰭移動到遊艇尾部,一腿邁過了欄杆登上了救生筏,丹尼爾森也緊跟其後。
救生筏的發動機嗡嗡作響,海勒發動了油門,駕駛著救生筏穿行在浪花上,一路向東,朝著海岸的方向絕塵而去。
丹尼爾森緊盯著身後的浪花,祈禱著巨齒鯊能停留在巨頭號的旁邊。隨著時間一分一秒過去,巨頭號漸漸消失在視野之中,他開始慶幸他們做出了這個決定。
“弗蘭克,往船群的方向開,說不定我們還可以——”
可他話還沒說完,身下的救生筏就爆裂開來。破水而出的巨獸威力驚人,丹尼爾森和海勒就像布娃娃一樣被高高拋向空中。
*? *? *
裏昂·巴爾和阿方斯·德馬科站在喜久號的左舷欄杆旁,望著救生筏朝著東邊飛馳而去,船上的海水已經沒過了兩人的腳踝。
但片刻之後,他們便眼睜睜看著巨齒鯊從水下一躥而起,摧毀了救生筏。
“快去準備救生艇吧。等到喜久號徹底沉沒,那個怪獸就要衝我們來了。我們還剩最後5分鍾。”
“阿爾,那喬納斯怎麽辦?”
“我們顧不了他了,特麗。不管喬納斯現在在哪兒,他隻能自求多福了。”