第一章


    七四年的初春還在上高中的靜秋被學校選中參加編輯新教材要到一個叫西村坪的地方去住在貧下中農家裏采訪當地村民然後將西村坪的村史寫成教材供她所在的k市八中學生使用。


    學校領導的野心當然還不止這些如果教材編得好說不定整個k市教育係統都會使用又說不定一炮打響整個L省甚至全中國的初高中都會使用。到那時k市八中的這一偉大創舉就會因為具有曆史意義而被寫進中國教育史了。


    這個在今日看來匪夷所思的舉動在當時就隻算“創新”了因為“教育要改革”嘛。文化革命前使用的那些教材都是封、資、修的一套正如偉大領袖**英明指出的那樣:“長期以來被才子佳人、帝王將相們統治著”。


    “文化大革命”開始後雖然教材一再改寫但也是趕不上形式的飛變化。你今天才寫了“**大戰平型關”歌頌林副主席英勇善戰過幾天就傳來**叛逃座機墜毀溫都爾汗的消息你那教材就又得變了。


    至於讓學生去編教材那正是教育改革的標誌從群眾中來到群眾中去高貴者最愚蠢卑賤者最聰明。總而言之就是貴在創新呐。


    跟靜秋一起被選中的還有另外兩個女孩和一個男孩都是平時作文成績比較好的學生。這行人被稱為“k市八中教改小組”帶隊的是工宣隊的李師傅三十多歲人比較活躍會唱點歌拉點二胡據說是因為身體不大好在工廠也幹不了什麽活就被派到學校來當工宣隊員了。


    學校的陳副校長算是隊副再加上一位教高中語文的羅老師這一行七人就在一個春寒料峭的日子向著西村坪出了。


    從k市到西村坪要先乘長途汽車到k縣縣城有三十多裏地但汽車往往要開個把小時繞來繞去接人。k縣縣城離西村坪還有八、九裏地這段路就靠腳走了。


    靜秋他們一行人到了k縣就遇到了在那裏迎接他們的西村坪張村長說來也是個威威赫赫的人物在k縣k市都頗有名氣因為村子是“農業學大寨”的先進村又有輝煌的抗日曆史所以張村長的名字也比較響亮。


    不過在靜秋看來張村長也就是個個子不高的中年男人很瘦頭也掉得差不多了背也有點弓了臉像也很一般不符合當時對英雄人物的臉譜化描寫:身材魁梧臉龐黑紅濃眉大眼。靜秋馬上開始擔心這樣一個人物怎樣才能寫成一個“高、大、全”的英雄形象呢?看來這教材真的靠“編”了。


    話說這一行七人個個把自己的行李打成個軍人背包一樣的東西背包繩的捆法是標準的“三橫壓兩豎”每人手裏還提著臉盆牙刷之類的小件日用品。


    張村長說:“我們翻山走吧隻有五裏地如果從河溝走就多一倍路程。我看你們幾個——身體也不咋地還有幾個女的恐怕——”


    這七位好漢異口同聲地說:“不怕不怕就是下來鍛煉的怎麽樣艱苦就怎麽樣走。”


    張村長說:“翻山路也是鍛煉呐走河溝還得蹚幾道水我怕你們這幾個女的——”


    幾個“女的”一聽到別人叫她們“女的”就渾身不自在因為“女的”在當地話裏就是結了婚的女人。不過貧下中農這樣稱呼幾個“女的”也不好作反而在心裏檢討自己對貧下中農淳樸的語言沒有深刻認識說明自己跟貧下中農在感情上還有一定距離要努力改造自己身上的小資產階級思想跟貧下中農打成一片。


    張村長要幫幾個“女的”背東西幾個“女的”一概拒絕誰那麽嬌貴?不都是來鍛煉的嗎?怎麽能一開始就要人照顧?張村長也不勉強隻說:“待會背不動了就吭一聲。”


    走出縣城就開始翻山了。應該說山也不算高但因為背著背包提著網兜幾個人也走得汗流浹背張村長手裏的東西越來越多最後背上也不空了。三個“女的”有兩個的背包都不見了光提著個臉盆等小件還走得氣喘籲籲的。


    靜秋是個好強的人雖然也背得要死要活但還是堅持要自己背。吃苦耐勞基本上成了她做人的標準因為靜秋的父母在文化革命中都被揪出來批鬥了爸爸是“地主階級的孝子賢孫”媽媽是“曆史反革命的子女”。靜秋能被當作“可以教育好的子女”享受“有成分論不唯成分論”的待遇完全是因為她平時表現好一不怕苦二不怕死時時處處不落人後。


    張村長見大家有點苟延殘喘的樣子就一直許諾:“不遠了不遠了等走到山楂樹那裏我們就歇一會兒。”


    這個“山楂樹”就成了“望梅止渴”故事裏的那個“梅”激勵著大家堅持走下去。


    靜秋聽到這個山楂樹腦子裏先想到的不是一棵樹而是一歌就叫是蘇聯歌曲。她最早聽到這歌是從一個L師大俄語係到k市八中來實習的老師那裏聽到的。


    分在靜秋那個班實習的是個二十六、七歲的女生叫安黎人長得高大結實皮膚很白五官端正鼻梁又高又直如果眼睛凹一點的話簡直就像個外國人了。不過安黎的眼睛不凹但大大的最引人注目的就是她的眼皮不是雙層而是三、四層這讓班上的單眼皮女生羨慕得要死。


    據說安黎的父親是炮二司的什麽頭頭因為**的事情被整下去了所以安黎的日子曾經過得很慘。後來鄧小*平上台她父親又走運了於是就把她從農村招回來塞進了L師大。至於她為什麽進了俄語係就隻有天知道了因為那時俄語早已不吃香了。


    聽說解放初期曾經有過一個學俄語的**很多英語老師都改教俄語去了。後來中蘇交惡蘇聯被中國稱為“修正主義”因為他們居然想“修正”一下馬列主義。先前教俄語的那些老師又有不少改教英語了。


    靜秋就讀的k市八中跟整個市區隔著一道小河交通不太方便。不知道市教委怎麽想的就把碩果僅存的幾個俄語老師全調到k市八中來了所以k市八中差不多就成了k市唯一開俄語的中學幾乎年年都有L師大俄語係的學生來實習因為除了k市八中就隻有下麵幾個縣裏有開俄語的中學了。


    安黎因為老頭子有點硬所以沒分到下麵縣裏的中學去。安黎挺喜歡靜秋沒事的時候總找她玩教她唱那些俄語歌曲就是其中一。這樣的事情在當時是隻能偷偷幹的因為蘇聯的東西在中國早就成了禁忌更何況“文化大革命”中把凡是沾一點“愛情”的東西都當作資產階級腐朽墮落的東西給禁了。


    按當時的觀點不僅是“黃色歌曲”甚至算得上“腐朽沒落”“作風不正”因為歌詞大意是說兩個青年同時愛上了一個姑娘這個姑娘也覺得他們倆都很好不知道該選擇誰於是去問山楂樹。歌曲最後唱到:


    “可愛的山楂樹啊白花開滿枝頭


    親愛的山楂樹啊你為何愁?


    ……


    最勇敢最可愛的到底是哪一個


    親愛的山楂樹啊請你告訴我。”


    安黎嗓子很好是所謂“洋嗓子”自稱“意大利美聲唱法”比較適合唱這類歌曲。星期天休息的時候安黎就跑到靜秋家讓靜秋用手風琴為她伴奏盡情高歌一陣。安黎最喜歡的歌就是她到底是因為覺得這歌好聽還是因為也同時愛著兩個人不知如何取舍就不得而知了。

章節目錄

閱讀記錄

山楂樹之戀所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者艾米的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持艾米並收藏山楂樹之戀最新章節