似乎是注意到了身體上的變化,山脈,哦不,是蠕蟲的本體在虛無中開始了擺動。然而因為這裏沒有地麵也沒有大氣,這本該地動山搖的景象竟然沒有發出一丁點聲音!起司也在下意識的蹲伏了片刻後才後知後覺的站起身,因為他發現不論腳下的巨大軀體如何扭動,他都沒有要被甩出去的感覺,他的腳就像踩在大地上般踏實,這種神奇的體驗讓起司開始懷疑究竟是因為這裏是精神世界的關係,還是同樣的景象發生在現實當中也是如此。人們腳下的大地是一成不免的嗎?它會不會也和這隻巨大的蠕蟲一樣在移動著,隻是我們作為其上的居民實在太過於渺小才錯把無時無刻不在產生的變化當成了亙古不變的永恒?當然,現在不是思考這些的時候。
那巨大的黑影從虛無中靠近,吞吐著風暴的頭顱漸漸展現出清晰的細節。如花瓣般朝四方張開的皮膜,露出下麵可怖的內涵,那些排列在洞穴般巨大的口器中的牙齒,每一顆都足以被當成攻城器來使用。沒人知道蠕蟲的嘴裏的牙齒到底延伸到那裏,它們的存在絕對不是為了進食考慮,更像是作為武器或者威嚇敵人的工具。不過說實話,不需要牙齒才能威嚇對手,光是那龐大的身體以及身體上的花紋就足夠讓符合任何意義上對令人恐懼的怪物的定義。即使是起司,在麵前也會自然的兩股戰戰。
什麽樣的外形會讓人感到恐懼?這是個有趣的問題。巫師們很早就對此有過研究,因為他們很想明白生物恐懼的機製以及其背後的意義在於什麽。在這其中,一些巫師的成果得到了較為普遍的認同。他們認為恐懼不是一種心理作用,而是全然歸於身體的,是本能式的。證據就是,即便是從未見到過蛇或蜘蛛的人,在看到這些東西的時候就會感到不舒服。那是因為對它們的恐懼已經被刻入了生物的遺傳信息當中,就像鬣狗生來就懂得打洞,鳥會張開翅膀飛翔一般,人天生就對一些東西感到無法克服的厭惡。
如此來說,對於起司眼前這隻蠕蟲的畏懼與厭惡恐怕已經超越了種族,當那些生長在肉瓣間隙的眼睛盯著他的時候,他腦中所有的計謀和知識都變成了想要放聲尖叫的衝動。可他沒有尖叫,理智告訴他如果他任憑恐懼占領思想,那他就再也沒可能擊敗眼前的存在。再說,他也不是空手而來不是嗎?現在的局勢並不是蠕蟲襲擊了他,相反,是他衝進了這隻蠕蟲的禁區。
<a id="wzsy" href="https://www.tsxsw.la">tsxsw.la</a>
被給予的能量從起司的身體裏透出,帶來的是生理和心理上恐懼感的淡化,雖然那種感覺沒有完全消失,至少它們不再讓法師打顫了。在心裏感謝了一下雄鷹之靈和天木的幫助,起司重新抬起頭,直視那可怖的怪物。而怪物,也在看著他。
“我認識你。”出乎意料的,來自蠕蟲的聲音聽起來並不恐怖,甚至有些溫柔。應當不是用那張大嘴在發聲,因為那張嘴裏沒有舌頭或類似的發聲器官。而解答了起司疑惑的,是從下方浮現上來的一根觸須,觸須的頂端是一種類似人類的嘴的東西。那張嘴繼續開合著,說出起司所熟悉的語言,“我知道你做過什麽,知道你能做什麽。”
“那你就該知道我來此要做什麽。”灰袍不知道在這種情況下他該看向哪裏,是觸須還是其它地方,所以他決定不改變視線的方向,繼續盯著那張大嘴。他總感覺隻要自己的視線一挪開,那長滿利齒的山洞就會將他覆蓋起來,利用收縮的力量將他磨成肉碎。這種妄想自然沒什麽道理,主要是因為即使他看著那張嘴,以蠕蟲的體型同樣可以做到這件事。
“不,我的意思是,我可以猜想你的目的,但我並不理解你的行動。”更多的觸須從下方的黑暗中升起,起司注意到那些觸須的前端都長著某些東西,隻是在它們開始運作之前他沒法確定它們的功能。有趣的是,在現實中他並沒有看到過蠕蟲身上長著這些觸須。它們可能是蠕蟲的本體才有的器官,也可能是為了在這裏和灰袍交流所創造出的產物,又或者,現實中的它們隻是暫時被藏了起來。
“你越界了。”法師自己也驚訝於他有一天會和這樣的存在講道理。不過對方願意對話總是好的,至少這讓他有機會更多的觀察,“你正在啃食的東西,那棵大樹,它是對這個世界非常重要的東西。我不能讓你把它吃了。”
“嗯,在你看來,我在吞噬啃食你們的世界。但在我看來並不是這樣,我對這個世界很好奇,我希望了解你們。”那些肉瓣開合著,露出後麵更多的眼睛。起司能看到自己的身影映在每一隻眼睛裏不同的樣子,有的高些,有的矮些,有的年輕,有的年老。
“你了解的方式有問題。如果你真的對這個世界感到好奇,你就不該在你了解它的同時破壞它。”
蠕蟲的身體扭動了一下,它塔樓般的軀幹收縮了一次,那張巨大的嘴裏滴落出幾滴足以填滿池塘的口水。起司不知道這意味著什麽,但他討厭跟一個流著口水的異類交談,尤其是在對方有著一張能把他一口吞下的大嘴的時候。
“你的話,和你的行動不相符。”觸手上的嘴聲音溫和,法師猜想那不是的聲音,很可能來自於某個被吃了的倒黴蛋,“你認為我了解世界的方式是在破壞世界。可我沒看到你與我的差別。你腦中的知識,大部分來自於對這個世界的破壞。你和你的族類改變地形,構建建築,改變植物和動物的分布。你們管這叫做,文明。你為了了解生物的結構,不以食用為目的解剖它們,你把它稱作實驗。你所謂的發展與進步都隻是滿足了你們自己,於這個世界來說,並沒有益處。我不明白同為破壞者的你為什麽要指責我。”
如果是以前,起司會為對方的話所困擾,因為這個龐然大物所說的並沒有錯誤,人們總是在破壞這個世界。羅蘭曾經在一次交談中和起司說過,這世界從來不需要魔法,就像它不需要城堡和榮耀一樣。但那是作為聽者的起司將自己視為是這個世界生命中的一份子,他還沒有覺悟和責任,現在他有了。所以他可以回答這個問題。
“因為這個世界選擇了我們。我們出生在這裏,死去後亦回歸於此。大地不因草木繁茂而繁茂,火山也不會因為祭祀而止息,我們和你最大的區別在於,我們就是這個世界的一部分,而你不是。”
那巨大的黑影從虛無中靠近,吞吐著風暴的頭顱漸漸展現出清晰的細節。如花瓣般朝四方張開的皮膜,露出下麵可怖的內涵,那些排列在洞穴般巨大的口器中的牙齒,每一顆都足以被當成攻城器來使用。沒人知道蠕蟲的嘴裏的牙齒到底延伸到那裏,它們的存在絕對不是為了進食考慮,更像是作為武器或者威嚇敵人的工具。不過說實話,不需要牙齒才能威嚇對手,光是那龐大的身體以及身體上的花紋就足夠讓符合任何意義上對令人恐懼的怪物的定義。即使是起司,在麵前也會自然的兩股戰戰。
什麽樣的外形會讓人感到恐懼?這是個有趣的問題。巫師們很早就對此有過研究,因為他們很想明白生物恐懼的機製以及其背後的意義在於什麽。在這其中,一些巫師的成果得到了較為普遍的認同。他們認為恐懼不是一種心理作用,而是全然歸於身體的,是本能式的。證據就是,即便是從未見到過蛇或蜘蛛的人,在看到這些東西的時候就會感到不舒服。那是因為對它們的恐懼已經被刻入了生物的遺傳信息當中,就像鬣狗生來就懂得打洞,鳥會張開翅膀飛翔一般,人天生就對一些東西感到無法克服的厭惡。
如此來說,對於起司眼前這隻蠕蟲的畏懼與厭惡恐怕已經超越了種族,當那些生長在肉瓣間隙的眼睛盯著他的時候,他腦中所有的計謀和知識都變成了想要放聲尖叫的衝動。可他沒有尖叫,理智告訴他如果他任憑恐懼占領思想,那他就再也沒可能擊敗眼前的存在。再說,他也不是空手而來不是嗎?現在的局勢並不是蠕蟲襲擊了他,相反,是他衝進了這隻蠕蟲的禁區。
<a id="wzsy" href="https://www.tsxsw.la">tsxsw.la</a>
被給予的能量從起司的身體裏透出,帶來的是生理和心理上恐懼感的淡化,雖然那種感覺沒有完全消失,至少它們不再讓法師打顫了。在心裏感謝了一下雄鷹之靈和天木的幫助,起司重新抬起頭,直視那可怖的怪物。而怪物,也在看著他。
“我認識你。”出乎意料的,來自蠕蟲的聲音聽起來並不恐怖,甚至有些溫柔。應當不是用那張大嘴在發聲,因為那張嘴裏沒有舌頭或類似的發聲器官。而解答了起司疑惑的,是從下方浮現上來的一根觸須,觸須的頂端是一種類似人類的嘴的東西。那張嘴繼續開合著,說出起司所熟悉的語言,“我知道你做過什麽,知道你能做什麽。”
“那你就該知道我來此要做什麽。”灰袍不知道在這種情況下他該看向哪裏,是觸須還是其它地方,所以他決定不改變視線的方向,繼續盯著那張大嘴。他總感覺隻要自己的視線一挪開,那長滿利齒的山洞就會將他覆蓋起來,利用收縮的力量將他磨成肉碎。這種妄想自然沒什麽道理,主要是因為即使他看著那張嘴,以蠕蟲的體型同樣可以做到這件事。
“不,我的意思是,我可以猜想你的目的,但我並不理解你的行動。”更多的觸須從下方的黑暗中升起,起司注意到那些觸須的前端都長著某些東西,隻是在它們開始運作之前他沒法確定它們的功能。有趣的是,在現實中他並沒有看到過蠕蟲身上長著這些觸須。它們可能是蠕蟲的本體才有的器官,也可能是為了在這裏和灰袍交流所創造出的產物,又或者,現實中的它們隻是暫時被藏了起來。
“你越界了。”法師自己也驚訝於他有一天會和這樣的存在講道理。不過對方願意對話總是好的,至少這讓他有機會更多的觀察,“你正在啃食的東西,那棵大樹,它是對這個世界非常重要的東西。我不能讓你把它吃了。”
“嗯,在你看來,我在吞噬啃食你們的世界。但在我看來並不是這樣,我對這個世界很好奇,我希望了解你們。”那些肉瓣開合著,露出後麵更多的眼睛。起司能看到自己的身影映在每一隻眼睛裏不同的樣子,有的高些,有的矮些,有的年輕,有的年老。
“你了解的方式有問題。如果你真的對這個世界感到好奇,你就不該在你了解它的同時破壞它。”
蠕蟲的身體扭動了一下,它塔樓般的軀幹收縮了一次,那張巨大的嘴裏滴落出幾滴足以填滿池塘的口水。起司不知道這意味著什麽,但他討厭跟一個流著口水的異類交談,尤其是在對方有著一張能把他一口吞下的大嘴的時候。
“你的話,和你的行動不相符。”觸手上的嘴聲音溫和,法師猜想那不是的聲音,很可能來自於某個被吃了的倒黴蛋,“你認為我了解世界的方式是在破壞世界。可我沒看到你與我的差別。你腦中的知識,大部分來自於對這個世界的破壞。你和你的族類改變地形,構建建築,改變植物和動物的分布。你們管這叫做,文明。你為了了解生物的結構,不以食用為目的解剖它們,你把它稱作實驗。你所謂的發展與進步都隻是滿足了你們自己,於這個世界來說,並沒有益處。我不明白同為破壞者的你為什麽要指責我。”
如果是以前,起司會為對方的話所困擾,因為這個龐然大物所說的並沒有錯誤,人們總是在破壞這個世界。羅蘭曾經在一次交談中和起司說過,這世界從來不需要魔法,就像它不需要城堡和榮耀一樣。但那是作為聽者的起司將自己視為是這個世界生命中的一份子,他還沒有覺悟和責任,現在他有了。所以他可以回答這個問題。
“因為這個世界選擇了我們。我們出生在這裏,死去後亦回歸於此。大地不因草木繁茂而繁茂,火山也不會因為祭祀而止息,我們和你最大的區別在於,我們就是這個世界的一部分,而你不是。”