第十二章
魔法書奇異事件1:秘密閣樓 作者:(美)戴維·邁克爾·斯萊特 投票推薦 加入書簽 留言反饋
拉什與九人小組
得知露比·沙爾拉赫的歲數大到無法估量,兄妹倆目瞪口呆地看著她,不禁肅然起敬。
“在曆史上的某個時刻,孩子們,”露比說,“人類學會了原初語,也就是你們所說的魔力之語,但沒人知道這件事的來龍去脈。不過,有一個古老的神話說,上帝創世時,曾讀過一本記錄著原初語的書。後來,那本書或是遺失了,或是被盜了,原初語就這樣來到了人間。你們可能知道普羅米修斯的故事,是他從上帝那裏給人類盜來了火種。‘火舌’這個詞語,很可能與這兩件事都有關係。關於這個主題的故事有許多不同的版本。”
黛芙娜驚呆了。他們現在在討論上帝嗎?這個話題她以前幾乎沒怎麽想過,確切地講,這個話題她從來沒有想過。“這能——能是真的嗎?”她結結巴巴地問。
“猜測是毫無用處的,”露比回答道,輕描淡寫地便把這個問題丟到了一邊,“但我們確信的是,原初語會帶來災難性的
拉什與九人小組
後果,盡管這一後果不會立即顯現。最初,人類學會原初語後,利用它在農業、航海、天文等各個領域取得了飛速進步,但很快,原初語便不可避免地被用作了武器。本已解決的爭端,不論其結果是否令人滿意,全部迅速升級為公開的戰爭。整個地區人口被毀滅,許多文明遭到重創。原初語很難掌握,但這也許是件幸事。你們一定要知道,原初語很難發音。隻有年滿十三歲,人們才能說出甚至聽到原初語。”
“等等!”黛芙娜說。盡管她的腦子被這個令人震驚的曆史新概念攪得一片混亂,但她忽然明白了一件事。“昨天我偷看拉什和父親談判時,拉什似乎不出聲地對他說了些什麽——不管拉什在幹什麽,他讓我爸爸變得非常怪異。昨天我十二歲!而今天,當他讓我在他的小辦公室為他讀書時,我卻能聽見他低聲說的那些控製我的詭異詞語。而我今天十三歲!他一直等了十三年,就是為了等到能夠控製我——我是說,控製我或戴克斯的這一天。他不是在催眠他人!”黛芙娜突然意識到了這一點,“而是在說原初語!”
露比搖了搖頭。“幸運的是,阿斯忒裏俄斯·拉什無論如何也不會說原初語。”她說,“但這些來年,是的,他設法學會了一些咒語。”
“所以他收集魔法書!”戴克斯肯定地說。露比點了點頭。“因為原初語很難發音,”她解釋說,“人們開始遺漏和錯讀,但他們愚蠢地認為,是那些咒語失效了。
最後,原初語幾乎被人遺忘了,隻有少數人還記得其中某些部分。這些人能力有限,但其他人卻害怕甚至懷疑他們。有些人被叫作魔鬼或巫婆,其中不少人遭到殘酷殺害,這些你們可能都知道。就像你們所預料的那樣,許多人因為害怕丟掉性命,放棄了原初語的知識。就這樣,知道原初語的人越來越少了。孩子們,你們知道,無知,任何形式的無知,其傳播速度比火還快。很快,除了在各種形式的神話傳說中尚有保留外,原初語這一概念也被遺忘了。”
“等等,但並不是所有的人都忘了原初語。 ”戴克斯推測道,“您和我媽媽忘了嗎?”“幾千年前,”露比說,“世界上最聰明的三十六名十三歲的孩子被選中,並送進一所秘密學院。我和你母親也在其中。 ”“您——您是說幾千年前?那我媽媽——”黛芙娜沒有試
圖計算媽媽的歲數,因為她太震驚了。戴克斯也是一樣。露比點點頭,表示確認。兄妹倆你看看我,我看看你,盡管他們一言沒發,卻用眼
睛問著同一個問題:這可能是真的嗎?很快,他們用眼睛回答對方:很有可能。“您是說全世界最聰明的孩子?”戴克斯問道,“他們怎樣選的?”“那是個令人費解的過程。”露比承認道,“我隻能告訴你們我自己的情況。一個讚助人——我從沒見過的那個人——派
拉什與九人小組
了一個招生人員來到我家的那個地方,阿根廷的一個小鎮。我猜出一個很難的謎語後,他揉了揉我的頭發,說我被選中了。他告訴我父母,我將在土耳其的一個特殊學院接受科學與藝術培訓,把我培養成為一名國際和平使者,但他並沒有告訴他們,我需要學習原初語來實現這一目標。我父母把我交給了那個招生人員。他們走後,他才告訴我實情:我們的讚助人在一本古書中發現了原初語,但由於他歲數太大、身體太弱,他學不會了。於是,那個讚助人決定招收並培訓像我這樣的特殊孩子,這樣,用他的話說,我們就可以一起把天堂帶到人間。
“但這絕非易事。我說過,我們從未見過那個讚助人,那些招生人員成了我們的老師——盡管他們幾乎不能被稱作老師,因為那個讚助人不允許他們看那本書。我們需要自己琢磨出每一個咒語。我們用了將近一年的時間,才掌握了第一個咒語,但這個咒語非常重要,因為它能夠延長我們的壽命。如果完成任務需要一萬年,我們的讚助人也願意等下去。”
“您的意思是,”黛芙娜倒抽一口涼氣,“一個讓人長生不老的咒語?”
露比再次搖了搖頭。“不是,”她說,“長生咒語並不在那本書上。雖然它能極大地延長我們的壽命,但就像你們所看到的這樣,時間,即使對於我們也不是無限的。”
“拉什也是其中的一個孩子!”戴克斯忽然意識到。
“的確是。”露比確認道,“我們學了許多年,在此期間,他策劃了一場叛亂。他企圖利用原初語奴役世界。他秘密說服
了所有人,除了後來被稱作‘九人小組’的我們九個人。現在,
我隻能推測,等了這麽多年後,他正計劃培訓你們為他完成這
件事——你們一定很有天賦,你們的母親是我們中的一個。 ”
兄妹倆大為震驚。“奴役世界”這樣的字眼似乎隻出現在
虛構的故事中。此刻,他們有一種同樣的感覺:他們已經被
卷進某種可怕的事情之中了。
“但你們贏了,‘九人小組’贏了,對吧?”黛芙娜相信事
情就該如此。
“的確如此。”露比再次確認道,“我們在那次被稱為‘詞
語大戰’的戰鬥中占了上風。除了阿斯忒裏俄斯本人,他的同夥全部被製服。阿斯忒裏俄斯是我們三十六個人中技藝最高超的一個,不過,我們把他打敗後,設法把他囚禁在一個石牢中。後來,因為大家需要一起想辦法麵對更糟糕的狀況,‘九人小組’正式成立。我們失去了很多,你們知道,我們的
讚助人,他的夢想也破滅了。”
“他怎麽了?”戴克斯問。
“我個人認為,阿斯忒裏俄斯殺害了他。從戰爭開始的那
天起,我們就再也沒有收到過他的任何消息——後來,我們得
知阿斯忒裏俄斯拿到了他的那本書。”
“拉什怎麽逃走的?”黛芙娜問。
“經過多次商議,小組做出了一項艱難的決定。”露比解釋
拉什與九人小組
說,“這就是:徹底遺忘原初語。我們把阿斯忒裏俄斯帶到我們麵前,告訴他我們將用遺忘咒語清除所有人記憶中的原初語,然後把他放了。他同意了,我們立刻在會麵的那個雲霧繚繞的山頂開始了這一儀式。”
“他在撒謊。”戴克斯預測道。
“是的。但幸運的是,我們中的一個人發現了這一情況,她名叫索菲亞·羅格斯。遺忘咒語起作用時,索菲亞利用心中尚未失靈的洞察咒語查看了阿斯忒裏俄斯的心思。你們知道,她跟阿斯忒裏俄斯的水平一樣高。她一察覺到他的最終陰謀,便果斷采取行動,在最後幾個咒語從她記憶中飄走時,巧妙地抓住最後一個咒語,並盡其所能把它發揮到極致。這個咒語就是改變咒語。她知道阿斯忒裏俄斯把書藏在了長袍的褶皺裏,便直接對那本書下了這一咒語。”
“拉什試圖再次學習原初語!”黛芙娜喊道,“這樣他就成了唯一一個掌握原初語的人!”
露比點了點頭。
“那他意識到索菲亞做的事之後呢?”戴克斯問。
“遺忘完成之後,”露比說,“阿斯忒裏俄斯發現書中的詞語變了——那些詞語從這個變成那個,有時快有時慢,但永遠都在改變。”
黛芙娜一下子跳了起來,差點兒把她的茶水弄灑。“我說他為什麽一直讓我讀第一頁呢,原來他是想知道裏麵的詞語有沒有改變!怪不得我讀錯一個詞後,他變得那麽激動!但是——書上的詞語確實在變!有些詞語確實在動!當時我還以為我暈車了呢!”黛芙娜停下來,想了一會兒。“但是——我爸爸,他把書帶給拉什時——如果那些詞語真的在動,他為什麽沒提到這一點呢?”
露比似乎並不覺得奇怪。“有可能因為那本書雖然奇特,但在大多數情況下,它就像一本普通的書。”
“那本書是怎麽弄丟的?”戴克斯問。
“當阿斯忒裏俄斯意識到,原初語重新出現在書上可能需要幾百年時,他大發雷霆。”露比解釋說,“他先把書摔在地上,然後又試圖把書扯碎,最後他幹脆把書扔下了懸崖。那書落下幾百英尺,最後掉進有著星星點點船隻的河流中。因為我們在山頂上,不可能看到書到底是掉進了水裏還是掉到了船上。即使掉到了船上,也不可能知道它被帶到哪裏去了。不過此事很快有了結論,那本書顯然掉到了船上。”
“你們怎麽知道的?”黛芙娜重新坐下來,問道。
“我們知道那本書沒有毀掉,是因為隨著時間的推移,我們注意到,在世界各地,一些平民擁有了某種魔力。那本書四處流傳,書中偶爾會出現一些咒語,當然並沒有發音說明。人們試圖利用那些咒語把普通的金屬變成金子,或者通過星相預知未來。有些人因此成了以表演魔術為生的魔術大師;有些人成了江洋大盜;有些非常高尚的人則利用那些咒語醫治患有不
拉什與九人小組
治之症的病人。
“但偶爾,有些平民在發現真正危險的咒語後,利用它們攫取了統領他人的至高權力。他們把自己裝扮成偉大的領袖,從而利用集體的力量,達到邪惡的目的。好在這種事情非常罕見,最後那些咒語對暴君也失去了效力。
“因此,小組一致同意,找到那本書比監視阿斯忒裏俄斯還要重要,畢竟現在他跟我們一樣也不會原初語。我同意由我一個人繼續監視他,其他組員則分頭行動,跟蹤世上有關魔法事件的消息。
“從那時起,我們之間便失去了聯係,我估計其他組員都已去世。我說過,我們中沒有誰可以長生不老。孩子們,”露比說,“我們必須盡快找到那本書,否則就太晚了。看來能夠代表‘九人小組’的隻有我一個人了。我把希望寄托在你們兩個人的身上。當我說世界命運安危未卜時,絕對沒有誇大其詞。”
兄妹倆努力忍住喉頭的哽咽。沉默了一會兒,戴克斯忽然想起一個問題。“露比,”他輕聲問,“我們的媽媽——您說您認識她時她叫別的名字,叫什麽呢?”
“什麽?難道你沒有猜出來嗎?”露比驚訝地問,“她當然就叫索菲亞·羅格斯了。”她笑著說。
得知露比·沙爾拉赫的歲數大到無法估量,兄妹倆目瞪口呆地看著她,不禁肅然起敬。
“在曆史上的某個時刻,孩子們,”露比說,“人類學會了原初語,也就是你們所說的魔力之語,但沒人知道這件事的來龍去脈。不過,有一個古老的神話說,上帝創世時,曾讀過一本記錄著原初語的書。後來,那本書或是遺失了,或是被盜了,原初語就這樣來到了人間。你們可能知道普羅米修斯的故事,是他從上帝那裏給人類盜來了火種。‘火舌’這個詞語,很可能與這兩件事都有關係。關於這個主題的故事有許多不同的版本。”
黛芙娜驚呆了。他們現在在討論上帝嗎?這個話題她以前幾乎沒怎麽想過,確切地講,這個話題她從來沒有想過。“這能——能是真的嗎?”她結結巴巴地問。
“猜測是毫無用處的,”露比回答道,輕描淡寫地便把這個問題丟到了一邊,“但我們確信的是,原初語會帶來災難性的
拉什與九人小組
後果,盡管這一後果不會立即顯現。最初,人類學會原初語後,利用它在農業、航海、天文等各個領域取得了飛速進步,但很快,原初語便不可避免地被用作了武器。本已解決的爭端,不論其結果是否令人滿意,全部迅速升級為公開的戰爭。整個地區人口被毀滅,許多文明遭到重創。原初語很難掌握,但這也許是件幸事。你們一定要知道,原初語很難發音。隻有年滿十三歲,人們才能說出甚至聽到原初語。”
“等等!”黛芙娜說。盡管她的腦子被這個令人震驚的曆史新概念攪得一片混亂,但她忽然明白了一件事。“昨天我偷看拉什和父親談判時,拉什似乎不出聲地對他說了些什麽——不管拉什在幹什麽,他讓我爸爸變得非常怪異。昨天我十二歲!而今天,當他讓我在他的小辦公室為他讀書時,我卻能聽見他低聲說的那些控製我的詭異詞語。而我今天十三歲!他一直等了十三年,就是為了等到能夠控製我——我是說,控製我或戴克斯的這一天。他不是在催眠他人!”黛芙娜突然意識到了這一點,“而是在說原初語!”
露比搖了搖頭。“幸運的是,阿斯忒裏俄斯·拉什無論如何也不會說原初語。”她說,“但這些來年,是的,他設法學會了一些咒語。”
“所以他收集魔法書!”戴克斯肯定地說。露比點了點頭。“因為原初語很難發音,”她解釋說,“人們開始遺漏和錯讀,但他們愚蠢地認為,是那些咒語失效了。
最後,原初語幾乎被人遺忘了,隻有少數人還記得其中某些部分。這些人能力有限,但其他人卻害怕甚至懷疑他們。有些人被叫作魔鬼或巫婆,其中不少人遭到殘酷殺害,這些你們可能都知道。就像你們所預料的那樣,許多人因為害怕丟掉性命,放棄了原初語的知識。就這樣,知道原初語的人越來越少了。孩子們,你們知道,無知,任何形式的無知,其傳播速度比火還快。很快,除了在各種形式的神話傳說中尚有保留外,原初語這一概念也被遺忘了。”
“等等,但並不是所有的人都忘了原初語。 ”戴克斯推測道,“您和我媽媽忘了嗎?”“幾千年前,”露比說,“世界上最聰明的三十六名十三歲的孩子被選中,並送進一所秘密學院。我和你母親也在其中。 ”“您——您是說幾千年前?那我媽媽——”黛芙娜沒有試
圖計算媽媽的歲數,因為她太震驚了。戴克斯也是一樣。露比點點頭,表示確認。兄妹倆你看看我,我看看你,盡管他們一言沒發,卻用眼
睛問著同一個問題:這可能是真的嗎?很快,他們用眼睛回答對方:很有可能。“您是說全世界最聰明的孩子?”戴克斯問道,“他們怎樣選的?”“那是個令人費解的過程。”露比承認道,“我隻能告訴你們我自己的情況。一個讚助人——我從沒見過的那個人——派
拉什與九人小組
了一個招生人員來到我家的那個地方,阿根廷的一個小鎮。我猜出一個很難的謎語後,他揉了揉我的頭發,說我被選中了。他告訴我父母,我將在土耳其的一個特殊學院接受科學與藝術培訓,把我培養成為一名國際和平使者,但他並沒有告訴他們,我需要學習原初語來實現這一目標。我父母把我交給了那個招生人員。他們走後,他才告訴我實情:我們的讚助人在一本古書中發現了原初語,但由於他歲數太大、身體太弱,他學不會了。於是,那個讚助人決定招收並培訓像我這樣的特殊孩子,這樣,用他的話說,我們就可以一起把天堂帶到人間。
“但這絕非易事。我說過,我們從未見過那個讚助人,那些招生人員成了我們的老師——盡管他們幾乎不能被稱作老師,因為那個讚助人不允許他們看那本書。我們需要自己琢磨出每一個咒語。我們用了將近一年的時間,才掌握了第一個咒語,但這個咒語非常重要,因為它能夠延長我們的壽命。如果完成任務需要一萬年,我們的讚助人也願意等下去。”
“您的意思是,”黛芙娜倒抽一口涼氣,“一個讓人長生不老的咒語?”
露比再次搖了搖頭。“不是,”她說,“長生咒語並不在那本書上。雖然它能極大地延長我們的壽命,但就像你們所看到的這樣,時間,即使對於我們也不是無限的。”
“拉什也是其中的一個孩子!”戴克斯忽然意識到。
“的確是。”露比確認道,“我們學了許多年,在此期間,他策劃了一場叛亂。他企圖利用原初語奴役世界。他秘密說服
了所有人,除了後來被稱作‘九人小組’的我們九個人。現在,
我隻能推測,等了這麽多年後,他正計劃培訓你們為他完成這
件事——你們一定很有天賦,你們的母親是我們中的一個。 ”
兄妹倆大為震驚。“奴役世界”這樣的字眼似乎隻出現在
虛構的故事中。此刻,他們有一種同樣的感覺:他們已經被
卷進某種可怕的事情之中了。
“但你們贏了,‘九人小組’贏了,對吧?”黛芙娜相信事
情就該如此。
“的確如此。”露比再次確認道,“我們在那次被稱為‘詞
語大戰’的戰鬥中占了上風。除了阿斯忒裏俄斯本人,他的同夥全部被製服。阿斯忒裏俄斯是我們三十六個人中技藝最高超的一個,不過,我們把他打敗後,設法把他囚禁在一個石牢中。後來,因為大家需要一起想辦法麵對更糟糕的狀況,‘九人小組’正式成立。我們失去了很多,你們知道,我們的
讚助人,他的夢想也破滅了。”
“他怎麽了?”戴克斯問。
“我個人認為,阿斯忒裏俄斯殺害了他。從戰爭開始的那
天起,我們就再也沒有收到過他的任何消息——後來,我們得
知阿斯忒裏俄斯拿到了他的那本書。”
“拉什怎麽逃走的?”黛芙娜問。
“經過多次商議,小組做出了一項艱難的決定。”露比解釋
拉什與九人小組
說,“這就是:徹底遺忘原初語。我們把阿斯忒裏俄斯帶到我們麵前,告訴他我們將用遺忘咒語清除所有人記憶中的原初語,然後把他放了。他同意了,我們立刻在會麵的那個雲霧繚繞的山頂開始了這一儀式。”
“他在撒謊。”戴克斯預測道。
“是的。但幸運的是,我們中的一個人發現了這一情況,她名叫索菲亞·羅格斯。遺忘咒語起作用時,索菲亞利用心中尚未失靈的洞察咒語查看了阿斯忒裏俄斯的心思。你們知道,她跟阿斯忒裏俄斯的水平一樣高。她一察覺到他的最終陰謀,便果斷采取行動,在最後幾個咒語從她記憶中飄走時,巧妙地抓住最後一個咒語,並盡其所能把它發揮到極致。這個咒語就是改變咒語。她知道阿斯忒裏俄斯把書藏在了長袍的褶皺裏,便直接對那本書下了這一咒語。”
“拉什試圖再次學習原初語!”黛芙娜喊道,“這樣他就成了唯一一個掌握原初語的人!”
露比點了點頭。
“那他意識到索菲亞做的事之後呢?”戴克斯問。
“遺忘完成之後,”露比說,“阿斯忒裏俄斯發現書中的詞語變了——那些詞語從這個變成那個,有時快有時慢,但永遠都在改變。”
黛芙娜一下子跳了起來,差點兒把她的茶水弄灑。“我說他為什麽一直讓我讀第一頁呢,原來他是想知道裏麵的詞語有沒有改變!怪不得我讀錯一個詞後,他變得那麽激動!但是——書上的詞語確實在變!有些詞語確實在動!當時我還以為我暈車了呢!”黛芙娜停下來,想了一會兒。“但是——我爸爸,他把書帶給拉什時——如果那些詞語真的在動,他為什麽沒提到這一點呢?”
露比似乎並不覺得奇怪。“有可能因為那本書雖然奇特,但在大多數情況下,它就像一本普通的書。”
“那本書是怎麽弄丟的?”戴克斯問。
“當阿斯忒裏俄斯意識到,原初語重新出現在書上可能需要幾百年時,他大發雷霆。”露比解釋說,“他先把書摔在地上,然後又試圖把書扯碎,最後他幹脆把書扔下了懸崖。那書落下幾百英尺,最後掉進有著星星點點船隻的河流中。因為我們在山頂上,不可能看到書到底是掉進了水裏還是掉到了船上。即使掉到了船上,也不可能知道它被帶到哪裏去了。不過此事很快有了結論,那本書顯然掉到了船上。”
“你們怎麽知道的?”黛芙娜重新坐下來,問道。
“我們知道那本書沒有毀掉,是因為隨著時間的推移,我們注意到,在世界各地,一些平民擁有了某種魔力。那本書四處流傳,書中偶爾會出現一些咒語,當然並沒有發音說明。人們試圖利用那些咒語把普通的金屬變成金子,或者通過星相預知未來。有些人因此成了以表演魔術為生的魔術大師;有些人成了江洋大盜;有些非常高尚的人則利用那些咒語醫治患有不
拉什與九人小組
治之症的病人。
“但偶爾,有些平民在發現真正危險的咒語後,利用它們攫取了統領他人的至高權力。他們把自己裝扮成偉大的領袖,從而利用集體的力量,達到邪惡的目的。好在這種事情非常罕見,最後那些咒語對暴君也失去了效力。
“因此,小組一致同意,找到那本書比監視阿斯忒裏俄斯還要重要,畢竟現在他跟我們一樣也不會原初語。我同意由我一個人繼續監視他,其他組員則分頭行動,跟蹤世上有關魔法事件的消息。
“從那時起,我們之間便失去了聯係,我估計其他組員都已去世。我說過,我們中沒有誰可以長生不老。孩子們,”露比說,“我們必須盡快找到那本書,否則就太晚了。看來能夠代表‘九人小組’的隻有我一個人了。我把希望寄托在你們兩個人的身上。當我說世界命運安危未卜時,絕對沒有誇大其詞。”
兄妹倆努力忍住喉頭的哽咽。沉默了一會兒,戴克斯忽然想起一個問題。“露比,”他輕聲問,“我們的媽媽——您說您認識她時她叫別的名字,叫什麽呢?”
“什麽?難道你沒有猜出來嗎?”露比驚訝地問,“她當然就叫索菲亞·羅格斯了。”她笑著說。