馬克:"我是說農場裏的人,他們人呢?人沒事吧?我的老祖母呢,還有塔拉和小曼娜?"
馬克幾乎是吼著問的。
穆巴克:"我隻看到了農場的幾個男人,卡洛斯,塞姆他們都在,其他人沒看到..."
馬克:"他們沒在一起嗎?"
穆巴克:"沒在一起,我沒看到。"
他說的是實話,從跑進農場的那一刻起,他就沒看到農場的女人們,也沒時間容他細想,之後就是山上,然後和匪徒對抗,然後匪徒們放棄攻占山頭,進入農場搶劫,之後是農場燃起大火,匪徒們被困在火中...然後就是下山,在山洞裏見到鎮上的婦孺都完好無損,他心裏放下來了,接受了皮特陳的建議匆匆忙忙回哈羅斯去收攏人馬,沒想到路上碰到了馬克和托尼。
這一切的一切都發生得太快,感覺像在做夢一樣,他都還來不及仔細思考。
馬克問他,他就知道的回答,他的確是沒有看到農場的女人們。
還有馬克說的塔拉是誰?曼娜是誰?
哦,想起來了,是馬克的老婆和女兒。
穆巴克:"馬克,我想她們不會有事的..."
這話說得有點底氣不足啊。
馬克:"天啦,我們還是來晚了嗎?"
托尼:"馬克,不會的。穆巴克還能坐在這裏跟我們說話,我相信農場的人都沒事。"
說話間,汽車衝到了農場門口。
馬克看到了炸死的人馬還躺在路上。
馬克:"這裏發生了大爆炸嗎?"
穆巴克:"嗯,卡洛斯他們在這裏埋下了**,等那些匪徒追過來的時候就**了**。可惜太少了,否則有他們好看,不過他們還是沒跑掉..."
托尼已經把車停下來了,馬克首先衝了出去。
農場裏還是一片濃煙滾滾,大火還在燃燒...
什麽都看不見,但是聞得到燒焦的味道。
壕溝上的索橋早就不見了,裏麵的人跑不出來,外麵的人也無法進入。
就算進去也沒用了,整個農場就是一片火海。
馬克:"我來晚了,老祖母...塔拉,曼娜..."
馬克衝到壕溝邊,準備跳下去。
托尼一把拉住他:"你幹什麽?"
"塔拉她們還在裏麵..."
穆巴克也過來拉住他:"沒有,沒有...裏麵都是匪徒..."
"你說的都是真的?"
"是真的,那些婦孺都在一個山洞裏,我們鎮上的婦孺都在裏麵,我想農場的也肯定在。"
"快帶我去。"
"上車。我知道山洞的位置。穆巴克你就不用去了,去忙你的吧。"
托尼說著先上了車,發動起來。
馬克也跟著跳了上去。
車子呼地一下就衝出去了。
穆巴克到底還是心下難安,讓一個巡邏的過來,把馬給他,騎著馬追了上去。
沒走多遠,迎麵走來兩個人,正是卡洛斯和塞姆。
托尼停下車。
"哦,托尼,馬克,什麽風把你們吹來了?"
馬克:"不是風,是這場大火,卡洛斯,快告訴我,農場裏的人都好嗎?"
卡洛斯拉開車門坐了上來朝托尼擠眉弄眼,然後對馬克說:"你很擔心我們嗎?你是擔心的塔拉吧?"
馬克正想說話,托尼:"行了,被賣關子了,馬克急壞了,快說吧。"
卡洛斯:"有我在會讓塔拉她們有事嗎?那我不是白混了,我可是上過戰場,經曆過生死的人,想當初在海灣..."
<a href="http://m.xiashuba.com" id="wzsy">xiashuba.com</a>
馬克:"卡洛斯..."
卡洛斯:"好,不說遠了。塔拉沒事,農場的人都沒事。"
馬克:"你確定,你看見她們了。"
他想起剛才穆巴克一點都不靠譜的話。
"看見了。塔拉還跟我一起給傷員治傷呢。馬克,你的塔拉真的了不起。連皮特陳皮看到血都會暈的,她卻一直幫我照顧傷員,在沒有麻藥的情況下取出了子彈替傷員包紮傷口。她一直都很鎮定,沒有半點驚慌失措。包紮手法也相當熟練。
馬可你還沒告訴我,你的塔拉是幹什麽的?
馬克:"以前在飛機上服務。"
"哦,難怪不得。放心吧,我出來巡邏的時候他們都好好的呆在山洞裏呢。你一去就能見著。"
到這時候馬克才放下心來。
為了掩飾他對塔拉的緊張,轉換話題道:"農場裏的大火是怎麽回事,聽說燒死了很多人?"
"噢,燒死的都是匪徒,他們被困在裏麵出不來了,哈哈,太有趣了。"
於是卡洛斯把今天發生的事情講了一遍。
聽得馬克驚奇不已。
這,這也太不可思議了。
農場真的有古怪和秘密呀,特別是那個皮特陳。
他以前隻來過一次農場,那時農場才剛剛建起,他還小,也隻見過皮特陳一次。
他知道母親桑德拉跟一些**人是很好的朋友,皮特陳是其中一個。
他並不知道農場的秘密,每次都是從桑德拉嘴裏聽到一些關於農場的事情,他隻知道農場是桑德拉的一個希望,也是她最好朋友的希望。
後來農場又給了更多人希望和家園,比如塞姆,比如穆巴克。
車子開到山腳下停了下來。
這裏有一條通往山上的小路。跑馬可以,車還不能開上去。
"下車吧。"
馬克:"我們要山上嗎?"
卡洛斯:"不,跟我來。"
帶著他們繼續沿著山腳下走去。
那邊是一片荒野,長滿雜草和灌木,並沒有路。
但是卡洛斯卻熟練地在裏麵穿行。
馬克看出了一些不一樣,這裏明顯有人走過的痕跡。
卡洛斯:"經過這次,山洞已經不是秘密了,因為收留了穆巴克的人,但是他們隻知道有山洞,地道他們是不知道的。還有一些秘密,知道的人更少。托尼,你可別說漏嘴了。"
托尼:我可是守口如瓶,連馬克都沒告訴呢。你看看他一臉吃驚的樣子就知道了。"
馬克:"我不管你們有什麽秘密,隻要大家都安全就行了。"
"站住,是誰?"
前麵有人喊道。
卡洛斯:"我,卡洛斯。"
兩個人出現在卡洛斯麵前,一個是農場的人,一個是穆巴克的人,他們負責在這裏守衛。
"你們繼續守著,我帶他們進去。"
卡洛斯帶著他們穿過雜草朝山洞裏走去。
洞口的草已經被踩到一**,看來是有不少的人進出過。
洞口很狹窄,但是進去之後裏麵卻非常的寬敞,就像一個寬闊的大廳。
洞裏燃著幾堆篝火。借住火光,馬克看。洞裏麵躺著不少的人,都是些老少婦女兒童,他們靠在麻袋上睡得很香甜。
他在極速的搜尋塔拉和曼娜的身影。
卡洛斯卻說道:"他們不在這裏跟我來。"
繞過火堆穿過山洞進入另外一個洞口。
裏麵另外有天地。
這是一個小很多的山洞。
"外麵是穆巴克的人,這裏麵都是我們農場的人。"
指了指一個角落道:"你的塔拉在那裏,快去吧。"
塔拉正在靠著麻袋想著千裏之外的馬克,想著想著就睡著了。
突然有腳步聲傳來,她警惕地睜開眼睛,借著洞裏的火光,看到一個熟悉的臉孔。
"馬克?"
她有些不敢置信。
不會是在做夢吧?
她閉上眼睛,再一次睜開。
那張臉孔離得更近了,就在她的眼前。
"是你嗎?馬克。"
塔拉伸出手準備揉一揉眼睛。
但是她的手被另外一雙有力的大手握住了。
"是我,安妮。"
熟悉的聲音,熟悉的稱呼,還有熟悉的人。馬克總是稱呼她為安妮。
馬克:"我以為會見不到你了。"
塔拉:"怎麽會,我們都很好。"
馬克看了看旁邊,老祖母和小曼娜,她們睡得香甜。
"安妮,這次我不會再放手了。"
馬克握著她的手一直沒有鬆開。
隻有把她留在自己身邊才放心。
"安妮,我不會再讓你遇到任何危險。就算有危險,我也要和你一起麵對。"
"馬克..."
"還有,曼娜的成長路上需要一位父親。我想我能夠勝任。"
馬克的眼睛在黑暗裏閃閃發光。
塔拉就迷失在這一片亮光裏。
馬克幾乎是吼著問的。
穆巴克:"我隻看到了農場的幾個男人,卡洛斯,塞姆他們都在,其他人沒看到..."
馬克:"他們沒在一起嗎?"
穆巴克:"沒在一起,我沒看到。"
他說的是實話,從跑進農場的那一刻起,他就沒看到農場的女人們,也沒時間容他細想,之後就是山上,然後和匪徒對抗,然後匪徒們放棄攻占山頭,進入農場搶劫,之後是農場燃起大火,匪徒們被困在火中...然後就是下山,在山洞裏見到鎮上的婦孺都完好無損,他心裏放下來了,接受了皮特陳的建議匆匆忙忙回哈羅斯去收攏人馬,沒想到路上碰到了馬克和托尼。
這一切的一切都發生得太快,感覺像在做夢一樣,他都還來不及仔細思考。
馬克問他,他就知道的回答,他的確是沒有看到農場的女人們。
還有馬克說的塔拉是誰?曼娜是誰?
哦,想起來了,是馬克的老婆和女兒。
穆巴克:"馬克,我想她們不會有事的..."
這話說得有點底氣不足啊。
馬克:"天啦,我們還是來晚了嗎?"
托尼:"馬克,不會的。穆巴克還能坐在這裏跟我們說話,我相信農場的人都沒事。"
說話間,汽車衝到了農場門口。
馬克看到了炸死的人馬還躺在路上。
馬克:"這裏發生了大爆炸嗎?"
穆巴克:"嗯,卡洛斯他們在這裏埋下了**,等那些匪徒追過來的時候就**了**。可惜太少了,否則有他們好看,不過他們還是沒跑掉..."
托尼已經把車停下來了,馬克首先衝了出去。
農場裏還是一片濃煙滾滾,大火還在燃燒...
什麽都看不見,但是聞得到燒焦的味道。
壕溝上的索橋早就不見了,裏麵的人跑不出來,外麵的人也無法進入。
就算進去也沒用了,整個農場就是一片火海。
馬克:"我來晚了,老祖母...塔拉,曼娜..."
馬克衝到壕溝邊,準備跳下去。
托尼一把拉住他:"你幹什麽?"
"塔拉她們還在裏麵..."
穆巴克也過來拉住他:"沒有,沒有...裏麵都是匪徒..."
"你說的都是真的?"
"是真的,那些婦孺都在一個山洞裏,我們鎮上的婦孺都在裏麵,我想農場的也肯定在。"
"快帶我去。"
"上車。我知道山洞的位置。穆巴克你就不用去了,去忙你的吧。"
托尼說著先上了車,發動起來。
馬克也跟著跳了上去。
車子呼地一下就衝出去了。
穆巴克到底還是心下難安,讓一個巡邏的過來,把馬給他,騎著馬追了上去。
沒走多遠,迎麵走來兩個人,正是卡洛斯和塞姆。
托尼停下車。
"哦,托尼,馬克,什麽風把你們吹來了?"
馬克:"不是風,是這場大火,卡洛斯,快告訴我,農場裏的人都好嗎?"
卡洛斯拉開車門坐了上來朝托尼擠眉弄眼,然後對馬克說:"你很擔心我們嗎?你是擔心的塔拉吧?"
馬克正想說話,托尼:"行了,被賣關子了,馬克急壞了,快說吧。"
卡洛斯:"有我在會讓塔拉她們有事嗎?那我不是白混了,我可是上過戰場,經曆過生死的人,想當初在海灣..."
<a href="http://m.xiashuba.com" id="wzsy">xiashuba.com</a>
馬克:"卡洛斯..."
卡洛斯:"好,不說遠了。塔拉沒事,農場的人都沒事。"
馬克:"你確定,你看見她們了。"
他想起剛才穆巴克一點都不靠譜的話。
"看見了。塔拉還跟我一起給傷員治傷呢。馬克,你的塔拉真的了不起。連皮特陳皮看到血都會暈的,她卻一直幫我照顧傷員,在沒有麻藥的情況下取出了子彈替傷員包紮傷口。她一直都很鎮定,沒有半點驚慌失措。包紮手法也相當熟練。
馬可你還沒告訴我,你的塔拉是幹什麽的?
馬克:"以前在飛機上服務。"
"哦,難怪不得。放心吧,我出來巡邏的時候他們都好好的呆在山洞裏呢。你一去就能見著。"
到這時候馬克才放下心來。
為了掩飾他對塔拉的緊張,轉換話題道:"農場裏的大火是怎麽回事,聽說燒死了很多人?"
"噢,燒死的都是匪徒,他們被困在裏麵出不來了,哈哈,太有趣了。"
於是卡洛斯把今天發生的事情講了一遍。
聽得馬克驚奇不已。
這,這也太不可思議了。
農場真的有古怪和秘密呀,特別是那個皮特陳。
他以前隻來過一次農場,那時農場才剛剛建起,他還小,也隻見過皮特陳一次。
他知道母親桑德拉跟一些**人是很好的朋友,皮特陳是其中一個。
他並不知道農場的秘密,每次都是從桑德拉嘴裏聽到一些關於農場的事情,他隻知道農場是桑德拉的一個希望,也是她最好朋友的希望。
後來農場又給了更多人希望和家園,比如塞姆,比如穆巴克。
車子開到山腳下停了下來。
這裏有一條通往山上的小路。跑馬可以,車還不能開上去。
"下車吧。"
馬克:"我們要山上嗎?"
卡洛斯:"不,跟我來。"
帶著他們繼續沿著山腳下走去。
那邊是一片荒野,長滿雜草和灌木,並沒有路。
但是卡洛斯卻熟練地在裏麵穿行。
馬克看出了一些不一樣,這裏明顯有人走過的痕跡。
卡洛斯:"經過這次,山洞已經不是秘密了,因為收留了穆巴克的人,但是他們隻知道有山洞,地道他們是不知道的。還有一些秘密,知道的人更少。托尼,你可別說漏嘴了。"
托尼:我可是守口如瓶,連馬克都沒告訴呢。你看看他一臉吃驚的樣子就知道了。"
馬克:"我不管你們有什麽秘密,隻要大家都安全就行了。"
"站住,是誰?"
前麵有人喊道。
卡洛斯:"我,卡洛斯。"
兩個人出現在卡洛斯麵前,一個是農場的人,一個是穆巴克的人,他們負責在這裏守衛。
"你們繼續守著,我帶他們進去。"
卡洛斯帶著他們穿過雜草朝山洞裏走去。
洞口的草已經被踩到一**,看來是有不少的人進出過。
洞口很狹窄,但是進去之後裏麵卻非常的寬敞,就像一個寬闊的大廳。
洞裏燃著幾堆篝火。借住火光,馬克看。洞裏麵躺著不少的人,都是些老少婦女兒童,他們靠在麻袋上睡得很香甜。
他在極速的搜尋塔拉和曼娜的身影。
卡洛斯卻說道:"他們不在這裏跟我來。"
繞過火堆穿過山洞進入另外一個洞口。
裏麵另外有天地。
這是一個小很多的山洞。
"外麵是穆巴克的人,這裏麵都是我們農場的人。"
指了指一個角落道:"你的塔拉在那裏,快去吧。"
塔拉正在靠著麻袋想著千裏之外的馬克,想著想著就睡著了。
突然有腳步聲傳來,她警惕地睜開眼睛,借著洞裏的火光,看到一個熟悉的臉孔。
"馬克?"
她有些不敢置信。
不會是在做夢吧?
她閉上眼睛,再一次睜開。
那張臉孔離得更近了,就在她的眼前。
"是你嗎?馬克。"
塔拉伸出手準備揉一揉眼睛。
但是她的手被另外一雙有力的大手握住了。
"是我,安妮。"
熟悉的聲音,熟悉的稱呼,還有熟悉的人。馬克總是稱呼她為安妮。
馬克:"我以為會見不到你了。"
塔拉:"怎麽會,我們都很好。"
馬克看了看旁邊,老祖母和小曼娜,她們睡得香甜。
"安妮,這次我不會再放手了。"
馬克握著她的手一直沒有鬆開。
隻有把她留在自己身邊才放心。
"安妮,我不會再讓你遇到任何危險。就算有危險,我也要和你一起麵對。"
"馬克..."
"還有,曼娜的成長路上需要一位父親。我想我能夠勝任。"
馬克的眼睛在黑暗裏閃閃發光。
塔拉就迷失在這一片亮光裏。