在此之前,比其他人提前趕到大聖杯處的貞德,遇上了有史以來最大的諷刺。


    “哦哦哦哦!聖女貞德喲,歡迎來到我的舞台!”


    貞德所處的環境中,莎士比亞悄聲怪氣地喊道。


    貞德看著周圍變換的的景象,不僅皺了皺眉頭。


    “這是...我的家鄉棟雷米。”貞德看了看自己身上變成村姑樣式的衣服,又看向了不遠處的小村子。


    “讓娜!?”一道溫柔地女聲傳來。


    貞德轉頭看向聲源處。


    “母親!”貞德有些意外,她沒想到這個環境竟然有如此逼真的模擬。


    “為什麽....為什麽你會被稱為魔女被燒死!!為什麽!讓娜!”


    貞德的母親痛哭著爬在地上,一雙手緊緊地抓著貞德。


    “跟我回村子吧,讓娜,不要再去管其他人了。”貞德的母親哀求道。


    但是貞德並沒有去理會自己的母親,並不是因為貞德不孝,而是因為眼前的隻不過是紅caster莎士比亞創造的環境罷了。


    “紅方的caster,這樣你就滿足了嗎。”貞德朝著空氣很是淡定地說道。。


    緊接著莎士比亞的聲音在空中響起。


    “哪裏哪裏,戲劇才剛剛開始。讓我們開始第二幕吧!”


    莎士比亞話音落下,貞德便發現自己眼前出現了兩道帷幕,像是開幕和結束的舞台上的帷幕一樣,一合一開。


    當帷幕打開時,貞德的眼前景象又變了。


    貞德站在一處高地上,手中舉著聖旗,指揮著身後的法國士兵衝向英國敵軍。


    一時間,整個戰場被鮮血覆蓋,大把大把的生命不斷地流逝。


    而且還是敵軍有些人求饒了,但還是被殺死了。


    頃刻,貞德身邊便充滿了死屍。


    “真是沾滿了鮮血啊,聖女殿下。”莎士比亞的聲音在空中響起。


    然而貞德對此並沒有產生多麽大的精神波動。


    “讓我看什麽都沒用的。”


    貞德隨後舉起了自己的手,看了看。


    “既然追隨我的人的手是肮髒的,那麽我的手便也是肮髒的,對此我從未感受到恐懼。”


    突然,如同詐屍現場一般,一位穿著華麗的屍體突然做起,然而那張臉卻是莎士比亞的。


    他看著貞德,向其發問:“那麽,讓我作為查理七世的代理來問問你吧。”


    隨後貞德身邊的一具屍體也是突然抬起頭,不用說,又是一張莎士比亞的臉。


    “你挺身而出,奔赴戰場。讓鮮血弄髒了雙手,贏回了法蘭西。”


    隨後其身邊多具屍體都抬起了頭,向貞德發問。


    “然而你卻在最後被處以火刑。”


    “這是何等的悲哀。”


    “在吾輩看來,這便是——”


    “背叛!”


    “悲劇!”


    “絕望!”


    “即便如此你還是相信主嗎?你還是覺得戰鬥是有意義的嗎?”


    然而貞德依舊對這些熟視無睹,依然鎮定地回答道:“當然!”


    “我的死,是我從未逃避的命運。”


    隨後貞德舉起了手中的聖旗,說道:“自從我舉起了這旗幟時,我便失去了在故鄉安詳死去的權利。”


    對於沒有受到絲毫影響的貞德,莎士比亞並不對此失望。


    之間某具屍體打了個響指,畫麵在此一變。


    貞德看著自己身穿囚服,雙手被拷住,鎖拷上連接著這一根繩子,被前方一位騎著馬的騎士領著走向前方。


    如此一來,貞德怎麽能不知道自己現在是在哪個環境呢。


    “真是惡趣味啊,caster。”貞德對著莎士比亞諷刺道。


    “不不不,這次可不是燒的你喲,聖女大人。”前方騎著馬的騎士回過頭來,看著貞德說道。


    果然,不出所料又是張莎士比亞臉。


    莎士比亞指著前方,貞德順著其指的方向看去。


    “!!”貞德瞳孔微縮,有些顯得不可思議。


    “索德萊克!!”


    沒錯,這次幻境中被處以火刑的真是貞德的青梅竹馬,法國救國將軍索德萊克,即無鳴。


    隻見無鳴雙眼無神地被鐵鎖鏈綁在柱子上,身體周圍的火焰熊熊地燃燒著。


    貞德慌忙跑了過去,但在距離無鳴還有一定距離時被手上的繩子拉住了。


    “為什麽!為什麽不是燒的我!”貞德慌忙地向站在處刑台下的一位神官問去。


    神官回過頭去,一張莎士比亞的臉看著貞德,拿出了自己的寶具,對貞德回答道:“我的寶具所構造的幻想都是你的記憶,也就是說,索德萊克將軍的死都是你的意思啊,聖女貞德!!”


    莎士比亞最後的話字字誅心,使得貞德的開始慌亂起來。


    “不..不,怎麽會....”貞德不禁想到了自己在處刑中索德萊克渾身傷口地衝向了自己,抱著自己一起被燒死的畫麵。


    “...難道..真的是我....”


    而莎士比亞就如同一個誘拐犯一樣說道:“沒錯,沒錯!都是你的錯!”


    就在這時,一道無比恐怖的魔力在莎士比亞的感知中向這邊襲來。


    因為這道魔力異常恐怖,u看書.uukanshu 就連處在幻境的貞德都察覺到了。


    貞德所處的幻境如同鏡子破碎般,瞬間破裂了。


    “什麽!吾輩的寶具竟然被....”


    外麵,莎士比亞和貞德還是站在原地。


    隻不過,在大廳的另一邊,原本十分華麗的大廳陡然缺失了一塊,露出了廣闊的天空。


    “這股魔力...是索德萊克!”貞德說道。


    此刻脫離莎士比亞的寶具〈開演之刻已至,此處應有雷鳴般的喝彩(first )〉製造的幻境的貞德已經不會被莎士比亞的花言巧語所誆騙了。


    比較,此刻對方已經失去了寶具加成。


    隨後,已經缺失了一半的空中要塞——虛榮的空中庭園(hanging gardens of babylon)已經徹底失去了浮空能力了。


    雖然中樞區域被破壞了一絲,但這一絲並不會對失去一半的空中花園浮空有任何的幫助了。


    空中花園之所以能夠升空,是因為其內部有著倒置的魔術。


    無論是水還是植物,都會向著反方向流動和生長。


    水會從上往下流,植物回從下往上留。


    此刻,有著大聖杯的中樞區域內,大量水流開始飛向天空,在脫離空中花園的魔術範圍後便向著地麵落去。


    不僅水流,大量破碎的建築開始墜向地麵,隻剩一半的空中花園也搖搖欲墜,緩緩地向著地麵墜去。


    越來越快,越來越快,直到落到地麵上,發出了如同地震般的震動與響聲,大量煙塵衝天而起,經久不息。

章節目錄

閱讀記錄

根源之龍所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者肥色的橘貓的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持肥色的橘貓並收藏根源之龍最新章節