夜色下的維多利亞港,海邊吹來一股帶著腥味的微風,黑漆漆的海麵上,一艘隱藏在黑暗中的貨船,甲板上亮著昏黃的燈光,照著忙碌的工人,正肩膀著扛著透明的大桶,裏麵裝滿在海洋中最珍貴的淡水。


    打量著這艘和當初乘坐布萊德利那艘與著有些晦氣名稱的貝克希爾號相比,甚至連三分之一都不到的體積,貨船,或許乘坐漁船比較合適一點。


    “喂,你確定我們就要開著這個破爛,去西蘭島嗎”?喬爾將手中的煙頭丟在地上狠狠用腳踩的粉碎,撇嘴說道。


    甩開胳膊跳到船上的西塞羅,讓整個船劇烈晃動了幾下,更讓喬爾瞪大了雙眼,驚呼道,“這玩意不會在海中裂成兩半吧”。


    船側一塊塊褐色的鏽斑,隻能勉強看見倒黴的字樣,前麵那個幸運,早已不知道什麽時候隨著上麵的油漆,掉入海中,西塞羅呲了呲牙,狠狠的在甲板上跺了跺腳,伸了個大拇指笑道,“放心吧,沒有比這艘船再合適不過的了”。


    看著已經登上甲板的三人西塞羅搖了搖頭,朝岸上的工人揮了揮手,轉身鑽進了船艙中,一聲刺耳的鳴笛聲驟然劃破夜空,這艘有著一個滑稽名字的幸運的倒黴蛋號,緩緩駛離維多利亞港,隨著發動機的轟鳴聲,朝著南方開去。


    船艙玻璃透出的燈光忽然一暗,西塞羅隨意的踹開艙門,雙手抱著兩箱啤酒,朝埃裏克努了努嘴。


    “喂,你不是戒酒了嗎”?接過那手中的箱子,放在木質的甲板上,聽著裏麵傳來玻璃的碰撞聲,埃裏克開口打趣道。


    用牙齒將蓋子好笑的西塞羅,看著噴濺出的白色泡沫,直接仰頭將瓶口塞入口中,半晌,打了個酒嗝,輕笑道,“戒酒,在海上,整天麵對一模一樣的場景,總得找點打發時間的玩意,沒有比這東西更廉價的了,而且還能接客”。


    眾人盤坐在甲板上,拿起隨意丟在角落的魚竿拋進海中,西塞羅拿著看了看船艙頂上的一麵紅色的三角小旗,正被風吹得獵獵作響,嘴角咧出笑意看著正無精打采撐著魚竿的喬爾,臉上帶著惡趣味的笑容,“嗨,釣魚對於你來說實在是太無聊了,來幫幫我”。


    “唔,我這老頭子可幹不了力氣活”。喬爾眨了眨眼睛,舉起雙臂伸了一個懶腰,嘴裏打著哈欠推辭道。


    西塞羅笑了笑,抬起甲板上一個暗格,從中拿出一根根粗細正好可以互相固定在一起的長杆,固定在艙頂上,扛著一個網兜,在那如同桅杆一樣的長杆上,固定起齒輪,緊繃起一麵三角形黑色的帆布。


    剛剛還在轟鳴的發動機驟然一停,無邊無際的海洋上,陷入安靜之中,隻有一聲聲微弱流水聲響起。


    伸著雙臂,像鳥一樣從那並不算低的船艙頂上直接跳了下來,西塞羅咬掉瓶蓋,拿起瓶子直接灌入嘴中,任由那漂亮的金色液體順著嘴角,將胸膛敞開扣子的襯衫打濕,將酒瓶扔向海中,看著濺起的浪花大笑道,“哈哈哈,西蘭島,我西塞羅?斯特蘭奇又來了”。


    “神經病”,喬爾沒好氣的抱怨了一聲,看著那麵被風吹得骨氣的黑帆,臉上露出好奇之色,眼中閃過一絲狡黠,“現在距離蒸汽時代都已經過去了幾個世紀了,看看你這個東西,我實在記不清這到底是什麽時候的產物,難道你要學習維京人去西蘭島嗎”?


    “半個月的航程,我這艘船可帶不了那麽多的柴油”,說著,西塞羅指了指那麵黑帆,看著喬爾張了張嘴,急忙比劃了一個暫停的手勢,嘴裏飛快的說道,“我們主要還是得靠這玩意,西蘭島靠近南極,而且環境要惡劣一萬倍,隻有那裏才是海盜的法外之地,吃水深的大船,嘿嘿,可能真如你所說,可能會裂成兩半”。


    “可是,你這個玩意,萬一風向改變,而我們,比如說正在船艙中做著被黃金包圍的美夢,那你說這艘船回把我們帶到那裏去”?


    不待喬爾說完,艾達不假思索的回答道,“非洲,一個一貧如洗的地方”。


    “哦,沒有比這更糟糕的事情了”。喬爾說著,皺起眉頭,將魚竿拋給一旁的埃裏克,攤了攤手露出無奈的表情,輕歎了一聲,“唉,誰讓我這個老年人睡眠少呢,晚上這裏就交給我了”。


    話音未落,那絲毫看不出年紀的矯健身手,三兩下爬上艙頂,雙手握著桅杆,看著下麵連接的一個轉手,uu看書w.ukashu.co 動手輕輕擰了擰,船微微一頓,朝著那轉動的方向駛去。


    喬爾長大嘴巴,好像找到什麽好玩玩具一樣的表情,配合著那一頭銀色的白發,不由讓埃裏克瞪了西塞羅一樣,拿起酒瓶碰了碰,“你確定他沒問題嗎”?


    “我想你可能有些低估他了,這玩意比你想象中還要簡單一萬倍,我實在是不想熬夜,白天還有更重要的事情,隻能這樣咯,要不你可以換換.........”


    “不不不”,埃裏克連忙揮手打斷了西塞羅的話,拿起酒瓶朝喬爾示意了一下,看著那一臉認真的模樣,豎起了大拇指,“我覺得他挺好的”。


    淡淡海風吹著這艘在海洋中,如同小舢板一樣的貨船,那垂在海裏的纖細透明的魚線,不斷隨著一聲聲驚呼中,在海麵上帶起一朵朵漂亮的浪花,那不斷在魚線盡頭掙紮的魚,劇烈擺動著尾巴,被丟在甲板上,翻轉著身體,躍向半空,最終又無力的落下。


    而那略顯平靜的艙頂,隨著月色愈來愈弱,時而也傳來困倦的哈欠聲,看著那甲板上堆積的越來越多各種各樣的海魚,努力睜著雙眼,露出一絲羨豔,而那抓在手中的桅杆,早已失去了當初的興趣。


    白日裏,被曬得灼熱的海水,隨著溫度越來越低,讓空氣保持在一個愜意的溫度,並不像船艙中那樣悶熱,幾位身影躺在溫熱的甲板上,雙手枕著腦後,看著布滿繁星的夜空,逐漸閉上了雙眸。


    </br></br>

章節目錄

閱讀記錄

零之曙光所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者聖狄思瑪斯的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持聖狄思瑪斯並收藏零之曙光最新章節