好多小夥伴在評論區留言,怎麽一言不合就文言文了,文風崩了一樣,這裏統一回答下。


    首先呢,那個不是文言文,嚴格意義來說叫“新文體”,是白話文的前身,也屬於一種更加正式化的白話文。(實在不懂就理解成半文言半白話)


    原因是這樣的,赤血帝國現在的很多高級將領都出自將宗門下,將宗的年齡你們也知道了,是一百多年前的人了,他一直接觸的就是新文體和白話文,所以將宗的普通話並不流利,教學生的時候都是用這兩種文體,學生耳濡目染,都習慣用這種言辭了。


    因此,隻要是正式的,登上台麵的對話,赤血帝國那些出自將宗門下的高級將領們(包括老元帥,冷鳶,柳扶蘇,嶽潤生以及其他一大批人),他們在進行官方性質交流的時候說的都是新文體。


    但如果是平時私下談論生活瑣事,或者說和將宗門徒之外的人交流,比如冷鳶和洛憂說話,那就是用的普通話。


    因此,新文體對話隻在特定場合出現,並不是文風突然崩了,是一個人設上的需要,以後不用擔心對話看不懂,新文體不會變成以後的主流對話,而且新文體不比文言文那麽苦澀,稍微讀一遍應該也能明白是什麽意思吧23333

章節目錄

閱讀記錄

崩壞:起源所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者墨香雙魚的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持墨香雙魚並收藏崩壞:起源最新章節