劉青山搖搖頭,“首先時間上不允許,再者是我能唱第二首哥已經是格外安排了,雪友哥這樣的天王也隻是唱了一首!”


    此人就是香江的歌壇天王張雪友,他今天演唱的是一首華語歌,早在劉青山上台前就在演出結束後離開了。


    “一定有問題!”金溪善顯然有些後知後覺了,之前她還以為是準備了三套讓劉青山從中擇選。


    不過眾人心中的疑問,在不就後就解開了。


    劉青山被工作人員請到了演出現場,巨大的燈光照映下,隻把評審席那邊映得通明一片。


    這檔節目的評審們並沒有最終選擇權,隻有推薦權,當然這種形式隻是擺在明麵上的,至於裏麵有沒有玄機,會不會按照觀眾們的投票決定來確認最終入選名單,目前尚不能得知。


    那些評審委員他事先都知道,但劉青山在這些人裏看到了一個陌生人,居然還長著一副洋人麵孔。


    經過了現場主持人的介紹,劉青山和現場觀眾們才知道,那個洋人赫然就是好幾界奧運主題曲的創作人,來自芬蘭的著名音樂家馬庫斯。


    此人還有另一個身份,則是他自己說出來的:“劉先生,在開始今天的工作之前,我還有個小小的私人邀請,那就是請你為我們的芬蘭冰雪節演唱主題曲!當然了,這個邀請同時也是華國政府推薦的,屬於兩國之間一係列文化交流活動中的一部分!”


    由於是在華國的正規節目現場,馬庫斯說的話另有翻譯,而且劉青山的回答也需要使用華語,這也是國家之間間統一的交流方式。


    但翻譯在完成任務後,另有一番解釋:“芬蘭冰雪節所不屬於世界四大冰雪節之一,但由於位置處於今年的觀賞北極光的最佳地點,所以這一屆的芬蘭冰雪節不同以外往,不僅規模大了很多,而且據估計各地的遊客也會有至少十倍的提升,很有可能達到上千萬......”


    現場的大多數人並不了解國外的冰雪節,有的人甚至連這個國家也感到陌生。


    但隻要稍微了解一些的,就會明白這個上千萬人數的恐怖性,因為曆屆芬蘭冰雪節的舉辦地都是固定的,那裏隻不過是個狹小的山穀盆地而已、


    以往那裏聚集到幾十萬人就顯得很擁擠了,一個北極光的觀測景點的出現,就讓人數急劇增加,也就預示著今年的北極光有格外不同的觀測意義。


    經由這名翻譯解釋完畢,現場的人都麵顯恍然大悟的神色。


    道理很簡單啊,沒有特殊意義,多出來的九百多萬人,必定不會長途跋涉的擠到那個必定人滿為患的山穀裏,至於意義到底有多大,就需要事後上網查詢了。


    此時馬庫斯才再一次開口:“邀請劉先生的同時,我們還一起請了芬蘭國寶級的樂隊夜願樂隊,他們目前已經來到了京都,就是要借這次機會,跟劉先生共同錄製那首《iwantmytearsback》!”


    他仿佛早就認定劉青山不會拒絕這次的邀請,所以微笑裏的肯定語氣也是顯而易見。


    至於劉青山本人,實際上在聽到會跟夜願樂隊合作後,已經決定了無論如何也要參與進去的打算。


    因而,他麵朝馬庫斯很開心地笑了:“歐美人都知道,我創作的那首《iwantmytearsback》,就是基於對夜願樂隊的滿滿崇敬之心。它的麵世,既是對他們音樂風格的致敬,同時也完成了心內的一份期盼!”


    “我代他們首先向劉先生表示感謝,再就是他們能得到劉先生的尊敬顯然有些出人意料,據我所知,夜願樂隊即使在英文區也屬於小眾。”


    隨即馬庫斯話鋒一轉,“但今天這個問題可不是我們的節目重點,我們還是不要因為這些題外話,影響到無數觀眾們觀賞節目的心情!”


    劉青山也很自然的被引領到評審席旁坐下,他還是申報作品的演唱者身份,並不適合跟那些評委們坐到一起。


    接下來的一段時間裏,就沒有劉青山說話的份兒了,但他的出現絕不多餘,因為最終的話語走向還是轉回到了他的身上。


    首先說話的還是馬庫斯,他在這種類型的歌曲評審中占有很高的地位:“不少人知道,劉先生關於京都奧運歌曲的創作和推廣上有更新穎的策劃,也給其他申報的歌手和創作者一個絕佳的借鑒機會,我認為有必要請你上來具體闡述一下!”


    另一位評審是國內著名的音樂界元老穆慶春,“現場和電視機前的觀眾們可能還不了解,劉先生創作和策劃了一首有百名歌星共同參與的奧運歌曲,雖然目前具體內容出於保密階段,但可想而知,不論他的創意和規模,都會讓人大吃一驚,我相信最終作品的質量也一定會是無與倫比的!”


    現場傳來如雷般的掌聲,並伴隨著接連不斷的驚歎聲音。


    劉青山笑了笑說道:“不以人數來嘩眾取寵是我的真實想法,歌曲嘛,勢必會由歌詞和旋律來做最主要呈現,參與人的多寡其實意義不大,但讓更多人參與到這場史無前例的奧運盛會中來,人人出一把力,我個人認為會有更深刻的意義!”


    又是一陣掌聲震若驚天。


    穀芸隨即補充:“多人的組合,在曆屆奧運史上並不罕見,但一次性出現這麽多歌手的共同演繹,就相當不容易了,但與此同時,你的這個作品一經出現,可能會招致其他申報作品的人另有非議,這個問題你想過沒有?”


    劉青山直接搖了搖頭,“說實話,還真沒想過!不過我認為憑借著百名歌星的共同參與,所帶來的巨大影響力有益於京都奧運的推廣,以及體育事業的未來良好發展。至於因此而可能導致的不同意見,我根本不會在乎,因為我跟那些人的出發點不同,創作理念更是南轅北轍,我隻想到了如何來振興和弘揚體育事業而已!”


    他的話聽上去合情合理,但潛在的言外之意也相當明顯,一句話就堵住了將來的很多質疑之聲。


    畢竟他是站在大義上來表明積極態度的,再想在意圖借勢百名明星的影響力上做文章,就首先落入了他關於創作理念的初衷問題陷阱。


    當然了,這種不怕得罪同行的話也就他敢直白的說出來,換作任何一個人也不敢這樣給人下套。


    在場的評審們哪一個不是老奸巨猾,便是最年輕的孫南,盡管沒多少實際話語權,卻也是娛樂圈闖蕩多年的老油條。


    但這些人哪怕心裏有不同意見,也不好在他的字麵上找到不當之處。


    這番話說得堂堂正正,詞義嚴整,挑不出任何毛病,即使帶有一絲警告性質的創作理念問題,也措辭嚴謹,絲毫不見破綻。


    況且他們也算是看出來了,劉青山真的不在乎自己的作品能否被最終采納,他本身自有的恐怖影響力,也不需要任何性質的炒作來提升知名度。


    穀芸笑道:“也沒必要這麽痛心疾首,任何藝術作品創作出來都需要麵對百家爭鳴,也確實沒有可以統一的評判標準來辨識良莠,所以我們這個評審小組才會把最終決定權交給廣大的聽眾和體育愛好者。”


    另一位男性老人頷首應和:“而且我們通過京都台來推廣的這次歌曲征集,並非是奧運主題曲,而是宣傳曲,不會有很人特意上綱上線的,隻要具備正麵的引導意義,任何作品都有機會!”


    孫南這時候終於說話了:“但參賽作品必須具備一定的國際性,再不缺失契合華夏民族特性的前提下,也要考慮能被更多外國人接受的音樂形式。宣傳的意義在於廣而告之,推廣我們的優秀文化才具有切實意義!”


    李穀藝,新華國建立以來,首批的人民藝術家、女歌唱家,同時也是華國音樂界的如今領頭人,也在孫楠之後發言。


    她說道:“縱觀目前的歌唱界,能在其他國家,尤其是主流的歐美地區擁有廣泛影響力的,劉先生算是鳳毛麟角了,所以才會把你從幾十名首批參賽選手裏單獨請出來,我想基於這種考慮,沒有人會提出異議吧?”


    現場觀眾們的熱烈呼應就是回答,其中摻雜著的猶如撕心裂肺的女聲尖叫,更是引得在座的評委們相視一笑。


    像是急於表現自己,那位馬庫斯又說了:“截止到目前,劉先生的很多首歌曲仍排在各個歐美國家的流行音樂排行榜前列,尤其是那首《wedon''ttalkanymore》,在好萊塢公告牌流行音樂榜上的冠軍位置占據了四周的時間,已經是無數青年心目中的百年經典!”


    孫南笑道:“但在總榜占據冠軍的仍是那首《iwantmytearsback》,還是你們芬蘭冰雪節更厲害,居然能邀請到本人錄製更完美版,要知道之前有無數聲音在響應正式版本的發行。”


    他可不是無的放矢,極力抬舉芬蘭冰雪節的同時,還有替劉青山討一份更合理通告費的隱意。

章節目錄

閱讀記錄

娛樂王朝所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者三寸刀的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持三寸刀並收藏娛樂王朝最新章節