警告:本專欄僅供學習與交流,不做商業用途,禁止任何形式的轉載。另外由於上一位觀眾指出的錯誤,以下所有的颶風鎮為哈裏肯市。觀看指南:書中著重的句子用“紅字”標注,書中標牌等加粗地名及告示等用“藍字”表示,表現人物音量則文字加粗。(ps:內自帶譯者吐槽)
查理拉下手刹,感到她的車胎陷進泥裏,隨後停了車。出門調查下環境。天空很濃厚,藍黑色,這最後的山徑隨著日落奔向西方。停車場沒有進行鋪設,像趴在建築物前的一個怪物。停車場這兒的燈從未被使用過,因此沒有很多燈光照耀在地上。整棟建築看起來像一座被一起的聖所,埋葬在紅黑森林下對著文明社會咆哮。她看著在鄰座的傑西卡,她抬著脖子往窗外望。
“這裏對嗎?”傑西卡問。
查理緩緩搖了搖頭,不太確定她看到了什麽。“我不知道,”她低聲道。
查理離開車子安靜的站在約翰和卡爾頓旁邊。
“這是什麽?”約翰謹慎的走出車門表情凝固,“有人帶手電筒了嗎?”他環視著每一個人。
卡爾頓舉起他的鑰匙鏈上麵有一個微微光亮的小手電輕輕晃動著足有一分鍾。
“好,”約翰喃喃道,掉頭要走。
“稍等一會兒,”查理邊說邊走向行李箱,“我舅媽囑托我隨身攜帶一堆東西應對緊急情況。”
簡舅媽,有病嬌一般的愛,她教查理什麽都要自力更生。之前她帶著查理去試她的老藍色本田汽車,堅持教她如何換胎,檢查油量,還了解了發動機的基本部分。在樹與樹之間,黑色的盒子裏藏著千斤頂、備胎和小撬棍;她拿了一張毯子、一隻沉重的警用手電筒、瓶裝水、格蘭諾拉燕麥卷、火柴和應急火炬。查理抓著手電筒;卡爾頓搶了一個格蘭諾拉燕麥卷。
幾乎是默認,他們開始走進建築物的周界,查理在他們麵前舉起了手電筒的穩定梁。建築物看起來大概完工了,但周邊還滿是泥土和石塊。查理舉著燈照亮周邊,草兒斑駁的生長在土中,有幾英寸長。
“沒人開發有一陣子了,”查理說。
這地方非常大,看起來可以環航很久。他之前也沒有比毛毯還大的散布著銀雲和星星的如此豐富的亮藍色夜晚。建築物前的地麵非常光滑,米色的混凝土,牆上高高的窗戶可以透過去看見裏麵。
“他們真的蓋完了一切就離開了?”傑西卡說。
“卡爾頓,”約翰說“你真的不知道發生了什麽事嗎?”
卡爾頓爽快的聳肩。“我告訴過你,我知道這裏已結束施工,但我不知道其他任何事。”
“他們為什麽要這麽做?”約翰看起來很偏執,偵查著這些樹木好像他們也在回頭看他。“它隻想繼續開下去。”他眯起眼睛,獨自凝視著建築物的外牆,視野無休止的看向遠處。不知何故他回頭瞥了一眼那些樹木仿佛他們沒有抓住建築物。“不,就是這裏。”他放下了麵對混凝土的手。“它已經消失了。”
過了一會兒,他向他們打手勢並走回他們來時的路。很勉強,查理回頭,跟上小隊。他們原路返回直到看見他們的車在前方的夜幕中顯現出來。
“對不起,各位;我還希望至少保留著一些熟悉事物呢,”卡爾頓顯得筋疲力盡。
“對,”查理說。她早就知道,但看見弗萊迪餐廳被夷為平地仍然很震驚,它太重要了,有時,刻在她的腦海中,以至於她想去擺脫它,想要抹去這份記憶——無論好的和壞的——從她的腦海中,仿佛他們從未存在過。現在有人已抹去了景觀,使它看起來像個違章。而這應當取決於她。沒錯,她想,因為你有錢可以買下並保存它,就像簡舅媽買下的那棟房子。
“查理?”約翰在喊他,聽起來他重複了好幾遍。
“抱歉,”她說,“你剛說了什麽?”
“你想去裏麵看看嘛?”傑西卡問。
查理很驚喜他們此刻考慮到了這一點,但隨後由於他們之間沒有是想要冒犯。這想法一經發布,她就吸了一口涼氣,開口發言。“為什麽不呢?”她說,幾乎笑了起來。她掂了掂手電筒,她的胳膊開始酸了。“有人輪換嗎?”手電筒像鍾擺一樣在她手底來回擺動。
卡爾頓抓起它並花了點時間掂了掂它的重量。
“為什麽他會這麽重?”他說,關上它並遞給約翰。“給你拿。”
“這是個警用手電筒,”查理心不在焉地說。“你都能拿它打人。”
傑西卡皺起鼻子。“你舅媽真不是在開玩笑,哼?試著用它?”
“沒有。”查理眨眨眼睛並給了約翰半威脅的一瞥,又複原回飄忽的半個微笑,想不好怎麽應對。
這寬敞的大門被錘打進的金屬條封住,沒人認為是因為臨時施工而被封住的。不過,找到一條路並不難,因為許多由碎石組成的土堆和沙坡可供爬牆,一直到高高的邊緣,有一扇有縫隙的窗戶。
“進去容易出來難,”約翰說。
“誰會想去偷東西?”查理說,盯著窗戶的間隙,高高的牆壁。
他們爬得很慢,下麵的碎石在他們腳下洋洋灑灑。卡爾頓第一個到達窗口凝視著。傑西卡盯著他的肩膀。
“我們能跳下去嗎?”約翰問。
“可以,”卡爾頓說。
“不行,”傑西卡恰好與卡爾頓同步。
“我要下去了,”查理說。有些魯莽,沒有細看這裏有多高,她伸出腳使自己下降。她落地了,膝蓋彎曲;石塊衝擊到了她,但沒使她受傷。她抬頭看看將要落地的朋友們。“哦,堅持住。”查理喊,放了一把短梯子靠在窗戶下方“好了,”她說。“下來吧。”
他們一個個往下跳,並環顧四周。裏麵是一個中庭,這裏或許會變成一座美食廣場,有著金屬海灘和散布周圍的塑料桌。
“非常詭異,”查理開著玩笑,她的聲音回蕩在這開闊的空間裏。
傑西卡唱了一小段,突如其來的哼唱,意外打破了他們所有的肅靜。她唱的地道又清晰,如同美妙的音符滲進了空虛。
“非常棒,但拜托不要叫我們被人注意到了,”約翰說。
“也對,”傑西卡說,自己卻很開心,當他們走時,卡爾頓掃過並抓住了她的手臂。
“你的嗓音真美妙,”他說。
“它隻是音質好,”傑西卡說,嚐試著謙虛,卻沒有一點意思在裏麵。
他們走進了空蕩的大廳,細看每間可能是一家百貨公司的大洞。部分購物中心就快完工了,而其他則是廢墟,一些門廳前散落著大量的灰塵,堆放著混凝土磚和木頭;其他嵌著玻璃的店麵,頂燈完美的排列在他的頭頂。
“這兒像個失落都市,”約翰說。
“像龐貝城,”傑西卡說,“隻是沒有火山。”
“不,”查理說,“這兒什麽也沒有。”這整片地方給人一種枯燥乏味之感。他沒有被廢棄——它的生命從來不曾持續過。
她穿過對麵的玻璃嵌板,少數幾個有玻璃,她想知道將會映照出什麽。她想象是人體模特,穿著鮮豔的服裝,但隨後她便疲於去想象了,他看到的都是空白的麵孔,隱藏的東西。他突然感到了不自在,這份不受歡迎之感來自建築物本身。查理開始感到不安,一些磨損了光澤的冒險。他們回來了;弗萊迪餐廳離去了,隨後這片神聖之地就保存在她的腦海之中,這裏可是她最後一次見到玩耍著的邁克爾的地方。
約翰突然停下,盡可能小心的關上了手電筒。他在嘴唇前豎起一根手指,示意安靜。他打了個叫他們過來的手勢,在遠處,他們看見黑暗中一絲微弱的光好像一艘在霧中的船。
“有別人在這,”他耳語道。
“也許是值夜班的?”卡爾頓低聲說。
“為什麽一幢將廢棄的建築還需要值夜班?”查理表示懷疑。
“孩子們大概回來這兒開派對,”卡爾頓說,隨即露齒一笑。“我也想來這裏開派對,在我了解過這裏之後或者我分手的時候。”
“知道了,好吧,現在慢慢地原路返回,”約翰說。“傑西卡······”他帶頭,並在嘴唇前做了個閉嘴的動作。
他們繼續下門廳,時間已是像卡爾頓鑰匙鏈上的小手電那樣昏暗的晚上。
“等一下。”傑西卡停下來低聲說道。密切地注視著他們周圍的牆壁。“有些東西不對勁。”
“對,沒有巨型椒鹽脆餅。我知道的。”卡爾頓看起來很誠懇。
“不,是這結構不對勁。”她往回走了幾步,試著看清全部。“有些東西確實不對勁,”她重複道。“這裏比外麵大。”
“比外麵大?”查理重複,聽起來很困惑。
“我是指這裏的內壁之間和外牆位置之間存在很大差異。看。”傑西卡沿著兩間商店之間的牆跑了起來。
“這裏和那裏本來就都有一家商店。”約翰明顯地指出,不理解這個問題。
“但這裏中間是有東西的!”傑西卡驚呼,用手又一次敲打牆體空心的部分。“就像每邊的商店一樣,這部分突然出現在停車場,但沒有辦法進去。”
“你說得對,”查理向傑西卡走近,研究這些牆。“這裏應該有另一個入口。”
“並且”——傑西卡降低她的嗓音以至於隻有查理能聽見——“這和弗萊迪餐廳尺寸一樣,你覺得呢?”查理瞳孔放大,麵對傑西卡快速後退了一步。
“你們倆說些什麽悄悄話呢?”卡爾頓走近。
“我們正在講你呢,”傑西卡打斷他,隨後他們走向一個看起來夾著密封空間的空白百貨商店。“過來,”她說,“來看看。”他們以小組為單位開始搜尋,聚集在微弱的光線周圍。
查理不確定在期待什麽,簡舅媽已經警告過她的歸來。她不鼓勵查理不參加追悼會。沒有直接說明,但她也沒請查理重返颶風鎮。
隻要小心,簡舅媽說。一些事情,一些記憶,最好別受幹擾。
這就是為什麽你要留著爸爸的房子?查理心想,這就是為什麽你不斷的付房貸,把她像聖殿一樣保護起來,卻從不去回訪?
“嘿!”約翰誇張的打著手勢,跑進裏麵跟上其餘的人。“藏起來!”
那光再次出現在大廳裏,上下顛簸,隨後靠近。查理餘光一掃。他們已經陷得太深了,無法及時離開,並且他們也看出自己無處可去。
“這兒,這兒!”傑西卡小聲說。牆旁邊的腳手架那兒有一個破洞,他們匆匆進去,擠過去一堆打開的箱子和天花板附著的塑料片。
他們往深處走發現一段零食走廊就在百貨商店牆的另一邊。它多麽像一個胡同;在其他商店間顯得驢頭不對馬嘴,又不閃亮又不新還潮乎乎的發著黴。一麵牆和外麵的建築物一樣,雖然它又粗陋又沒更新完,其餘的還暴露著磚。一些部分因年久失修褪去了光澤,其他的則泥灰脫落;留下裂口和洞。木頭貨架上沉重的清潔設備一次次忍受著牆麵,排列在一邊,它們的板子應老油漆罐和神秘水箱的重量逐漸下沉,,一些未被覆蓋的高架管道還在滴水,所有人都小心翼翼的遠離水坑。驚起一隻老鼠,幾乎跑到卡爾頓的腳上。卡爾頓屏住呼吸,閉緊嘴巴。
他們蹲在一個木架子後麵,又一次貼住牆麵,查理在暗淡的光線下等待著。
她慢慢地呼吸,完全靜止,觀察並希望著她能換個更好的位置來站。幾分鍾後,她的大腿開始發麻,並且卡爾頓靠的太近以至於她都可以輕微的聞到他的味道,他洗發水的香味很宜人。“真不錯,”她低聲道。
“謝謝,”卡爾頓說,立刻就知道她指的什麽。“他可以帶來海洋微風和熱帶天堂。我更喜歡海洋微風,但那會讓皮膚幹燥。”
“噓!”約翰耳語。
查理不確定她為什麽這麽擔心。這隻是個值夜班的,最糟也不過是被要求離開,也許是轟走,她對惹上麻煩有一種過度的厭惡。
這上下搖擺的燈光更近了。查理的身體敏銳的察覺到,保持每一塊肌肉不動。突然她跡察到一個削瘦的身影從外麵的大房間裏探出頭來。他閃著他長長的光束照著門廳。籠統的用它掃視著牆麵。他抓住我們了,查理想,但莫名其妙的,他轉身離開了,眼裏還閃著一絲詭異的光。
他們又等了幾分鍾,但什麽都沒有發生。他已經走了。他們都緩緩離開了他們蹲下的位置,伸展著麻木的四肢。卡爾頓猛力抖動著一隻腳直到他可以站起來。查理低頭看看傑西卡。她還彎著腰蹲在那裏,仿佛凍結了時間。
“傑西卡,你還好嗎?”她小聲說。
傑西卡抬起頭,笑了。
“你不會相信這個的。”
她指著這麵牆,查理斜著去看,在磨損的磚塊中蝕刻的,是笨拙的字母,孩子的字跡幾乎無法辨認:
卡爾頓聞起來像腳臭。
“你是在開玩笑,”約翰低聲低語,轉過臉麵向牆壁並將雙手放在上麵。“我認得這些磚頭。”他笑了。“這些是一樣的磚頭!”他的笑容褪去。“他們沒有拆除它;他們隻是把建築建在了它周圍。”
“它一直在這呢!”傑西卡沒有成功使自己的嗓音降下來,把每麵牆上的燈都滅掉後,卻沒有發現裂縫,也沒有門。
“這裏的弗萊迪餐廳有個後門,”約翰說。“瑪拉是寫在後門旁邊的,對嗎?”
“為什麽他們沒把它敲下來?”查理沉思。
“這走廊沒地方嗎?”傑西卡困惑著。
“它是我生活的一部分,”卡爾頓說得很輕。
“等等······”查理沿著架子的邊緣伸出手指,通過塞滿零碎東西的兩端窺視著。這牆的背後看起來不太一樣;它是金屬的,而不是磚頭。“就是這兒。”她退後看向其他人。“幫我移動一下。”
約翰和傑西卡一口氣壓在一邊,然後他和卡爾頓拉上另一邊。它非常重,裝滿了清潔設備和大量的桶裝釘子工具,架子卻很從容的向下滑動,平安無事。
傑西卡後退,氣喘籲籲。“約翰,再把那個大燈給我一下。”他交出了它,然後她轉了回去。瞄準了這架子的位置。“在這裏,”她說。
它的金屬已經生鏽,被濺上油漆,與周圍的牆形成鮮明對比。手柄位置已經變成了一個洞;必須有人把把手移走才可以讓架子靠在門上。
查理默默把手電筒交給約翰,隨後他高舉在她的頭頂使她可以看清。她的眼光滑向另一邊並試著把手指擠進洞裏來當一個門把手,徒勞無功的試著把它拉開。
“它不會再打開了,”她說。約翰在她後麵,盯著她的肩膀。
“稍等一會兒。”他仔細讓自己跪下擠進了她旁邊。“我不覺得它是上鎖了或是什麽的,”他說。“我認為他隻是生鏽了,看看它。”
這門一直延伸到地板上,它的底部襤褸並且殘缺。另一邊的合頁,邊緣已經結塊生鏽。它看起來好像很多年都沒有打開了。約翰和卡爾頓一起使勁的拉,它便移開了幾英寸。
“耶!”傑西卡叫了起來,又立刻閉緊嘴巴。“對不起,”她低聲說。“我真的太興奮了。”
他們開始集體用力拉扯,互相傾斜,金屬刮傷了他們的手指。門紋絲不動,但隨後便在重量下鬆動,伴隨怪異的嘯叫慢慢顫抖著打開了。查理緊張地回頭看了看,但那個守衛沒有出現。這門隻打開了一隻腳寬,他們一個接一個,直到四個人都沒入未知。
這裏麵,氣氛都變了,他們停了下來,再向前是一個黑暗的走廊,一個他們彼此都熟悉的地方。
“這是······”傑西卡低聲說,她的眼睛還沒有適應黑暗。
它在這兒,查理想。伸手去要手電筒,約翰默默地遞給了她。她在他們麵前用手電輝映著燈光,籠統的掃著牆。他們被牆上孩子們的繪畫包圍了,蠟筆在泛黃,紙張在盤曲。她開始向前,其他人在後麵跟著,雙腳在舊瓷磚上慢慢的移動。
這看起來就像一個無盡回廊,又或者隻是他們走得太慢,經過有條理,深思熟慮的步調。這回廊終於豁然開朗----到達了餐廳,它就和她的記憶中一樣,完整的保存著。手電筒的光被上千個小東西反射,閃耀之下,是被鋪上了箔帶。
桌子還在老地方,都被蓋上了銀色和白色的桌布;椅子被胡亂拉到它們身邊,有些桌子邊的很多而有些很少,看起來就像在午餐時被廢棄了:每個人都希望還能回來,但終究沒有做到。他們走的很謹慎,空氣很冷,陳舊的空氣被困在裏麵有十年了。這整個餐廳散發出一種被拋棄的感覺----沒人再回來過。
他們在那裏。視線重回黑暗,又大又呆滯。一絲不合理的恐慌通過她的脈搏;時間依舊。沒有人呼吸,好像一隻凶狠的猛獸正在盯著他們。但隨著時間的流逝。便漸漸不再害怕,直到她回過神來,作為一個孩子,並且和老朋友們在一起,彼此分開太遠的老朋友。查理順著眼睛的方向直線走去。她身後的人一動不動。隻是在她走動時,才開始邁步,在觸碰一把老派對椅時她感到寒冷,這指引著她的道路。她邁出最後一步時,眼睛也適應了黑暗。是他們,查理笑了。
“(????)??嗨,”她輕聲說,那麽輕柔以至於其他人隻能聽到一點點。
站在她麵前的三隻電子動物:一隻熊、一隻兔、一隻雞,全都站得和成年人一樣高,或許更高。他們分段的身體仿佛藝術造型,近似方形的部件,分離的關節。他們屬於餐廳,或者餐廳屬於他們,在所有人都記得他們名字的那段時間。有兔子bonnie。他的毛是亮藍色的,他的方形口鼻永駐微笑,並且他又寬又亮的粉紅色眼睛被厚厚的蓋住了,uu看書 .uknshu.cm給了他神采永遠的磨損。他的耳朵無法直立,像在頭頂皺起的眉頭,以及他為了保持平衡使自己微曲成羅圈的雙腿。他手持一把紅色低音吉他,藍爪子優雅的準備演奏,並且在脖子上的小領結也配得上器械的火熱色彩。
小雞chica看起來更加笨重和憂慮,厚重的黑眉毛拱在她的紫色眼睛上方並且她的喙微微張開,露出牙齒,手上的大盤子托著一個紙杯蛋糕。這杯糕本身有些令人不安,有著粉糖霜組成的眼鏡和懸掛著的牙齒,一隻獨蠟燭突出頂端。
“我總是希望這個杯糕會跳出盤子。”卡爾頓露出半個笑容同時小心翼翼的站在查理旁邊“他們比我記憶中的高,”他低聲補充道。
“你總是忙著躲在桌子底下,”傑西卡在他的背後說,隔著一段距離。
chica脖子上的圍兜寫著一句話:let’seat!被紫色和黃色為背景的五彩紙屑襯托。一束羽毛撅在她的頭上。
站在bonnie和chica中間的是freddyfazbear,與餐廳同名。他是三個中最和藹的,他看起來很悠閑。一個強大的,微微屈身的,棕色熊熊,在他的觀眾麵前笑了起來,用一隻爪子舉起麥克風,帶著領結和黑帽子。唯一麵部上的不協調的就是眼睛顏色,在他之前從未有過這樣明亮的藍眼睛熊熊。他的嘴巴張開,以及眼睛部分閉合,仿佛他還沉浸在歌聲中。
卡爾頓靠近著舞台直到他的膝蓋壓在了上麵。“嗨,freddy,”他低聲說。“好久不見了。”
他伸手去拽那個麥克風,轉動著試著讓他鬆手。
查理拉下手刹,感到她的車胎陷進泥裏,隨後停了車。出門調查下環境。天空很濃厚,藍黑色,這最後的山徑隨著日落奔向西方。停車場沒有進行鋪設,像趴在建築物前的一個怪物。停車場這兒的燈從未被使用過,因此沒有很多燈光照耀在地上。整棟建築看起來像一座被一起的聖所,埋葬在紅黑森林下對著文明社會咆哮。她看著在鄰座的傑西卡,她抬著脖子往窗外望。
“這裏對嗎?”傑西卡問。
查理緩緩搖了搖頭,不太確定她看到了什麽。“我不知道,”她低聲道。
查理離開車子安靜的站在約翰和卡爾頓旁邊。
“這是什麽?”約翰謹慎的走出車門表情凝固,“有人帶手電筒了嗎?”他環視著每一個人。
卡爾頓舉起他的鑰匙鏈上麵有一個微微光亮的小手電輕輕晃動著足有一分鍾。
“好,”約翰喃喃道,掉頭要走。
“稍等一會兒,”查理邊說邊走向行李箱,“我舅媽囑托我隨身攜帶一堆東西應對緊急情況。”
簡舅媽,有病嬌一般的愛,她教查理什麽都要自力更生。之前她帶著查理去試她的老藍色本田汽車,堅持教她如何換胎,檢查油量,還了解了發動機的基本部分。在樹與樹之間,黑色的盒子裏藏著千斤頂、備胎和小撬棍;她拿了一張毯子、一隻沉重的警用手電筒、瓶裝水、格蘭諾拉燕麥卷、火柴和應急火炬。查理抓著手電筒;卡爾頓搶了一個格蘭諾拉燕麥卷。
幾乎是默認,他們開始走進建築物的周界,查理在他們麵前舉起了手電筒的穩定梁。建築物看起來大概完工了,但周邊還滿是泥土和石塊。查理舉著燈照亮周邊,草兒斑駁的生長在土中,有幾英寸長。
“沒人開發有一陣子了,”查理說。
這地方非常大,看起來可以環航很久。他之前也沒有比毛毯還大的散布著銀雲和星星的如此豐富的亮藍色夜晚。建築物前的地麵非常光滑,米色的混凝土,牆上高高的窗戶可以透過去看見裏麵。
“他們真的蓋完了一切就離開了?”傑西卡說。
“卡爾頓,”約翰說“你真的不知道發生了什麽事嗎?”
卡爾頓爽快的聳肩。“我告訴過你,我知道這裏已結束施工,但我不知道其他任何事。”
“他們為什麽要這麽做?”約翰看起來很偏執,偵查著這些樹木好像他們也在回頭看他。“它隻想繼續開下去。”他眯起眼睛,獨自凝視著建築物的外牆,視野無休止的看向遠處。不知何故他回頭瞥了一眼那些樹木仿佛他們沒有抓住建築物。“不,就是這裏。”他放下了麵對混凝土的手。“它已經消失了。”
過了一會兒,他向他們打手勢並走回他們來時的路。很勉強,查理回頭,跟上小隊。他們原路返回直到看見他們的車在前方的夜幕中顯現出來。
“對不起,各位;我還希望至少保留著一些熟悉事物呢,”卡爾頓顯得筋疲力盡。
“對,”查理說。她早就知道,但看見弗萊迪餐廳被夷為平地仍然很震驚,它太重要了,有時,刻在她的腦海中,以至於她想去擺脫它,想要抹去這份記憶——無論好的和壞的——從她的腦海中,仿佛他們從未存在過。現在有人已抹去了景觀,使它看起來像個違章。而這應當取決於她。沒錯,她想,因為你有錢可以買下並保存它,就像簡舅媽買下的那棟房子。
“查理?”約翰在喊他,聽起來他重複了好幾遍。
“抱歉,”她說,“你剛說了什麽?”
“你想去裏麵看看嘛?”傑西卡問。
查理很驚喜他們此刻考慮到了這一點,但隨後由於他們之間沒有是想要冒犯。這想法一經發布,她就吸了一口涼氣,開口發言。“為什麽不呢?”她說,幾乎笑了起來。她掂了掂手電筒,她的胳膊開始酸了。“有人輪換嗎?”手電筒像鍾擺一樣在她手底來回擺動。
卡爾頓抓起它並花了點時間掂了掂它的重量。
“為什麽他會這麽重?”他說,關上它並遞給約翰。“給你拿。”
“這是個警用手電筒,”查理心不在焉地說。“你都能拿它打人。”
傑西卡皺起鼻子。“你舅媽真不是在開玩笑,哼?試著用它?”
“沒有。”查理眨眨眼睛並給了約翰半威脅的一瞥,又複原回飄忽的半個微笑,想不好怎麽應對。
這寬敞的大門被錘打進的金屬條封住,沒人認為是因為臨時施工而被封住的。不過,找到一條路並不難,因為許多由碎石組成的土堆和沙坡可供爬牆,一直到高高的邊緣,有一扇有縫隙的窗戶。
“進去容易出來難,”約翰說。
“誰會想去偷東西?”查理說,盯著窗戶的間隙,高高的牆壁。
他們爬得很慢,下麵的碎石在他們腳下洋洋灑灑。卡爾頓第一個到達窗口凝視著。傑西卡盯著他的肩膀。
“我們能跳下去嗎?”約翰問。
“可以,”卡爾頓說。
“不行,”傑西卡恰好與卡爾頓同步。
“我要下去了,”查理說。有些魯莽,沒有細看這裏有多高,她伸出腳使自己下降。她落地了,膝蓋彎曲;石塊衝擊到了她,但沒使她受傷。她抬頭看看將要落地的朋友們。“哦,堅持住。”查理喊,放了一把短梯子靠在窗戶下方“好了,”她說。“下來吧。”
他們一個個往下跳,並環顧四周。裏麵是一個中庭,這裏或許會變成一座美食廣場,有著金屬海灘和散布周圍的塑料桌。
“非常詭異,”查理開著玩笑,她的聲音回蕩在這開闊的空間裏。
傑西卡唱了一小段,突如其來的哼唱,意外打破了他們所有的肅靜。她唱的地道又清晰,如同美妙的音符滲進了空虛。
“非常棒,但拜托不要叫我們被人注意到了,”約翰說。
“也對,”傑西卡說,自己卻很開心,當他們走時,卡爾頓掃過並抓住了她的手臂。
“你的嗓音真美妙,”他說。
“它隻是音質好,”傑西卡說,嚐試著謙虛,卻沒有一點意思在裏麵。
他們走進了空蕩的大廳,細看每間可能是一家百貨公司的大洞。部分購物中心就快完工了,而其他則是廢墟,一些門廳前散落著大量的灰塵,堆放著混凝土磚和木頭;其他嵌著玻璃的店麵,頂燈完美的排列在他的頭頂。
“這兒像個失落都市,”約翰說。
“像龐貝城,”傑西卡說,“隻是沒有火山。”
“不,”查理說,“這兒什麽也沒有。”這整片地方給人一種枯燥乏味之感。他沒有被廢棄——它的生命從來不曾持續過。
她穿過對麵的玻璃嵌板,少數幾個有玻璃,她想知道將會映照出什麽。她想象是人體模特,穿著鮮豔的服裝,但隨後她便疲於去想象了,他看到的都是空白的麵孔,隱藏的東西。他突然感到了不自在,這份不受歡迎之感來自建築物本身。查理開始感到不安,一些磨損了光澤的冒險。他們回來了;弗萊迪餐廳離去了,隨後這片神聖之地就保存在她的腦海之中,這裏可是她最後一次見到玩耍著的邁克爾的地方。
約翰突然停下,盡可能小心的關上了手電筒。他在嘴唇前豎起一根手指,示意安靜。他打了個叫他們過來的手勢,在遠處,他們看見黑暗中一絲微弱的光好像一艘在霧中的船。
“有別人在這,”他耳語道。
“也許是值夜班的?”卡爾頓低聲說。
“為什麽一幢將廢棄的建築還需要值夜班?”查理表示懷疑。
“孩子們大概回來這兒開派對,”卡爾頓說,隨即露齒一笑。“我也想來這裏開派對,在我了解過這裏之後或者我分手的時候。”
“知道了,好吧,現在慢慢地原路返回,”約翰說。“傑西卡······”他帶頭,並在嘴唇前做了個閉嘴的動作。
他們繼續下門廳,時間已是像卡爾頓鑰匙鏈上的小手電那樣昏暗的晚上。
“等一下。”傑西卡停下來低聲說道。密切地注視著他們周圍的牆壁。“有些東西不對勁。”
“對,沒有巨型椒鹽脆餅。我知道的。”卡爾頓看起來很誠懇。
“不,是這結構不對勁。”她往回走了幾步,試著看清全部。“有些東西確實不對勁,”她重複道。“這裏比外麵大。”
“比外麵大?”查理重複,聽起來很困惑。
“我是指這裏的內壁之間和外牆位置之間存在很大差異。看。”傑西卡沿著兩間商店之間的牆跑了起來。
“這裏和那裏本來就都有一家商店。”約翰明顯地指出,不理解這個問題。
“但這裏中間是有東西的!”傑西卡驚呼,用手又一次敲打牆體空心的部分。“就像每邊的商店一樣,這部分突然出現在停車場,但沒有辦法進去。”
“你說得對,”查理向傑西卡走近,研究這些牆。“這裏應該有另一個入口。”
“並且”——傑西卡降低她的嗓音以至於隻有查理能聽見——“這和弗萊迪餐廳尺寸一樣,你覺得呢?”查理瞳孔放大,麵對傑西卡快速後退了一步。
“你們倆說些什麽悄悄話呢?”卡爾頓走近。
“我們正在講你呢,”傑西卡打斷他,隨後他們走向一個看起來夾著密封空間的空白百貨商店。“過來,”她說,“來看看。”他們以小組為單位開始搜尋,聚集在微弱的光線周圍。
查理不確定在期待什麽,簡舅媽已經警告過她的歸來。她不鼓勵查理不參加追悼會。沒有直接說明,但她也沒請查理重返颶風鎮。
隻要小心,簡舅媽說。一些事情,一些記憶,最好別受幹擾。
這就是為什麽你要留著爸爸的房子?查理心想,這就是為什麽你不斷的付房貸,把她像聖殿一樣保護起來,卻從不去回訪?
“嘿!”約翰誇張的打著手勢,跑進裏麵跟上其餘的人。“藏起來!”
那光再次出現在大廳裏,上下顛簸,隨後靠近。查理餘光一掃。他們已經陷得太深了,無法及時離開,並且他們也看出自己無處可去。
“這兒,這兒!”傑西卡小聲說。牆旁邊的腳手架那兒有一個破洞,他們匆匆進去,擠過去一堆打開的箱子和天花板附著的塑料片。
他們往深處走發現一段零食走廊就在百貨商店牆的另一邊。它多麽像一個胡同;在其他商店間顯得驢頭不對馬嘴,又不閃亮又不新還潮乎乎的發著黴。一麵牆和外麵的建築物一樣,雖然它又粗陋又沒更新完,其餘的還暴露著磚。一些部分因年久失修褪去了光澤,其他的則泥灰脫落;留下裂口和洞。木頭貨架上沉重的清潔設備一次次忍受著牆麵,排列在一邊,它們的板子應老油漆罐和神秘水箱的重量逐漸下沉,,一些未被覆蓋的高架管道還在滴水,所有人都小心翼翼的遠離水坑。驚起一隻老鼠,幾乎跑到卡爾頓的腳上。卡爾頓屏住呼吸,閉緊嘴巴。
他們蹲在一個木架子後麵,又一次貼住牆麵,查理在暗淡的光線下等待著。
她慢慢地呼吸,完全靜止,觀察並希望著她能換個更好的位置來站。幾分鍾後,她的大腿開始發麻,並且卡爾頓靠的太近以至於她都可以輕微的聞到他的味道,他洗發水的香味很宜人。“真不錯,”她低聲道。
“謝謝,”卡爾頓說,立刻就知道她指的什麽。“他可以帶來海洋微風和熱帶天堂。我更喜歡海洋微風,但那會讓皮膚幹燥。”
“噓!”約翰耳語。
查理不確定她為什麽這麽擔心。這隻是個值夜班的,最糟也不過是被要求離開,也許是轟走,她對惹上麻煩有一種過度的厭惡。
這上下搖擺的燈光更近了。查理的身體敏銳的察覺到,保持每一塊肌肉不動。突然她跡察到一個削瘦的身影從外麵的大房間裏探出頭來。他閃著他長長的光束照著門廳。籠統的用它掃視著牆麵。他抓住我們了,查理想,但莫名其妙的,他轉身離開了,眼裏還閃著一絲詭異的光。
他們又等了幾分鍾,但什麽都沒有發生。他已經走了。他們都緩緩離開了他們蹲下的位置,伸展著麻木的四肢。卡爾頓猛力抖動著一隻腳直到他可以站起來。查理低頭看看傑西卡。她還彎著腰蹲在那裏,仿佛凍結了時間。
“傑西卡,你還好嗎?”她小聲說。
傑西卡抬起頭,笑了。
“你不會相信這個的。”
她指著這麵牆,查理斜著去看,在磨損的磚塊中蝕刻的,是笨拙的字母,孩子的字跡幾乎無法辨認:
卡爾頓聞起來像腳臭。
“你是在開玩笑,”約翰低聲低語,轉過臉麵向牆壁並將雙手放在上麵。“我認得這些磚頭。”他笑了。“這些是一樣的磚頭!”他的笑容褪去。“他們沒有拆除它;他們隻是把建築建在了它周圍。”
“它一直在這呢!”傑西卡沒有成功使自己的嗓音降下來,把每麵牆上的燈都滅掉後,卻沒有發現裂縫,也沒有門。
“這裏的弗萊迪餐廳有個後門,”約翰說。“瑪拉是寫在後門旁邊的,對嗎?”
“為什麽他們沒把它敲下來?”查理沉思。
“這走廊沒地方嗎?”傑西卡困惑著。
“它是我生活的一部分,”卡爾頓說得很輕。
“等等······”查理沿著架子的邊緣伸出手指,通過塞滿零碎東西的兩端窺視著。這牆的背後看起來不太一樣;它是金屬的,而不是磚頭。“就是這兒。”她退後看向其他人。“幫我移動一下。”
約翰和傑西卡一口氣壓在一邊,然後他和卡爾頓拉上另一邊。它非常重,裝滿了清潔設備和大量的桶裝釘子工具,架子卻很從容的向下滑動,平安無事。
傑西卡後退,氣喘籲籲。“約翰,再把那個大燈給我一下。”他交出了它,然後她轉了回去。瞄準了這架子的位置。“在這裏,”她說。
它的金屬已經生鏽,被濺上油漆,與周圍的牆形成鮮明對比。手柄位置已經變成了一個洞;必須有人把把手移走才可以讓架子靠在門上。
查理默默把手電筒交給約翰,隨後他高舉在她的頭頂使她可以看清。她的眼光滑向另一邊並試著把手指擠進洞裏來當一個門把手,徒勞無功的試著把它拉開。
“它不會再打開了,”她說。約翰在她後麵,盯著她的肩膀。
“稍等一會兒。”他仔細讓自己跪下擠進了她旁邊。“我不覺得它是上鎖了或是什麽的,”他說。“我認為他隻是生鏽了,看看它。”
這門一直延伸到地板上,它的底部襤褸並且殘缺。另一邊的合頁,邊緣已經結塊生鏽。它看起來好像很多年都沒有打開了。約翰和卡爾頓一起使勁的拉,它便移開了幾英寸。
“耶!”傑西卡叫了起來,又立刻閉緊嘴巴。“對不起,”她低聲說。“我真的太興奮了。”
他們開始集體用力拉扯,互相傾斜,金屬刮傷了他們的手指。門紋絲不動,但隨後便在重量下鬆動,伴隨怪異的嘯叫慢慢顫抖著打開了。查理緊張地回頭看了看,但那個守衛沒有出現。這門隻打開了一隻腳寬,他們一個接一個,直到四個人都沒入未知。
這裏麵,氣氛都變了,他們停了下來,再向前是一個黑暗的走廊,一個他們彼此都熟悉的地方。
“這是······”傑西卡低聲說,她的眼睛還沒有適應黑暗。
它在這兒,查理想。伸手去要手電筒,約翰默默地遞給了她。她在他們麵前用手電輝映著燈光,籠統的掃著牆。他們被牆上孩子們的繪畫包圍了,蠟筆在泛黃,紙張在盤曲。她開始向前,其他人在後麵跟著,雙腳在舊瓷磚上慢慢的移動。
這看起來就像一個無盡回廊,又或者隻是他們走得太慢,經過有條理,深思熟慮的步調。這回廊終於豁然開朗----到達了餐廳,它就和她的記憶中一樣,完整的保存著。手電筒的光被上千個小東西反射,閃耀之下,是被鋪上了箔帶。
桌子還在老地方,都被蓋上了銀色和白色的桌布;椅子被胡亂拉到它們身邊,有些桌子邊的很多而有些很少,看起來就像在午餐時被廢棄了:每個人都希望還能回來,但終究沒有做到。他們走的很謹慎,空氣很冷,陳舊的空氣被困在裏麵有十年了。這整個餐廳散發出一種被拋棄的感覺----沒人再回來過。
他們在那裏。視線重回黑暗,又大又呆滯。一絲不合理的恐慌通過她的脈搏;時間依舊。沒有人呼吸,好像一隻凶狠的猛獸正在盯著他們。但隨著時間的流逝。便漸漸不再害怕,直到她回過神來,作為一個孩子,並且和老朋友們在一起,彼此分開太遠的老朋友。查理順著眼睛的方向直線走去。她身後的人一動不動。隻是在她走動時,才開始邁步,在觸碰一把老派對椅時她感到寒冷,這指引著她的道路。她邁出最後一步時,眼睛也適應了黑暗。是他們,查理笑了。
“(????)??嗨,”她輕聲說,那麽輕柔以至於其他人隻能聽到一點點。
站在她麵前的三隻電子動物:一隻熊、一隻兔、一隻雞,全都站得和成年人一樣高,或許更高。他們分段的身體仿佛藝術造型,近似方形的部件,分離的關節。他們屬於餐廳,或者餐廳屬於他們,在所有人都記得他們名字的那段時間。有兔子bonnie。他的毛是亮藍色的,他的方形口鼻永駐微笑,並且他又寬又亮的粉紅色眼睛被厚厚的蓋住了,uu看書 .uknshu.cm給了他神采永遠的磨損。他的耳朵無法直立,像在頭頂皺起的眉頭,以及他為了保持平衡使自己微曲成羅圈的雙腿。他手持一把紅色低音吉他,藍爪子優雅的準備演奏,並且在脖子上的小領結也配得上器械的火熱色彩。
小雞chica看起來更加笨重和憂慮,厚重的黑眉毛拱在她的紫色眼睛上方並且她的喙微微張開,露出牙齒,手上的大盤子托著一個紙杯蛋糕。這杯糕本身有些令人不安,有著粉糖霜組成的眼鏡和懸掛著的牙齒,一隻獨蠟燭突出頂端。
“我總是希望這個杯糕會跳出盤子。”卡爾頓露出半個笑容同時小心翼翼的站在查理旁邊“他們比我記憶中的高,”他低聲補充道。
“你總是忙著躲在桌子底下,”傑西卡在他的背後說,隔著一段距離。
chica脖子上的圍兜寫著一句話:let’seat!被紫色和黃色為背景的五彩紙屑襯托。一束羽毛撅在她的頭上。
站在bonnie和chica中間的是freddyfazbear,與餐廳同名。他是三個中最和藹的,他看起來很悠閑。一個強大的,微微屈身的,棕色熊熊,在他的觀眾麵前笑了起來,用一隻爪子舉起麥克風,帶著領結和黑帽子。唯一麵部上的不協調的就是眼睛顏色,在他之前從未有過這樣明亮的藍眼睛熊熊。他的嘴巴張開,以及眼睛部分閉合,仿佛他還沉浸在歌聲中。
卡爾頓靠近著舞台直到他的膝蓋壓在了上麵。“嗨,freddy,”他低聲說。“好久不見了。”
他伸手去拽那個麥克風,轉動著試著讓他鬆手。