失竊的地點是在主樓,而且是在主樓的三樓。
在館主考倫克親自帶領下,兩人來到了主流三樓的展廳。
展廳門口拉著一根警戒帶進行封鎖。
在帶子的前麵,站著一個穿著安保人員服飾的年輕男人。
“有其他人來過嗎?”
雖然身材瘦削,頭發花白,但當他沉聲開口時,那種氣質和威嚴感,依舊讓人不由自主產生服從的想法。
“館主先生曾經是皇家海軍中尉。”
站在後麵,看著館主考倫克質詢保安的保林,微微側頭,對著亞戈小聲道。
“中尉?”
亞戈也不由得有些驚訝。
雖然說這個世界的風格有蒸汽朋克的風格,但是沒有哪一個國家是完全對應亞戈原來的世界的。
卡特西亞算英國?
不,卡特西亞隻是個公國,一個巴薩托納帝國征服並殖民了不知道具體多少年的公國。
雖然曆史上英法互相幹架,互相侵略占領,甚至還有英國國王是法國貴族的荒唐事,雖然在他進遊戲前還在進行著量子脫歐的鬧劇中,但是英國畢竟是第二個日不落帝國,蒸汽朋克要是以英國為原型的話,那卡特西亞公國是不可能對應英國的。
對應英國的,或許應該是阿拉貝拉?
阿拉貝拉也是個島國,雖然領土特別小,但是強大倒是蠻強大的,依靠著“蒸汽學”的高黑科技,有著各種鐵甲艦和蒸汽機械的支持,具備強大的軍事實力。
巴薩托納和格羅明治就不用想了,這兩個國家都是帝製國家,雖然巴薩托納和格羅明治的帝製有些不同,但肯定和嚶國的君主吉祥物製度有根本性的不同。
除了這個之外,巴薩托納在領土上倒是蠻對應嚶國的,有多個海外殖民地。
而卡特西亞本身
雖然是個被殖民的殖民地國家,但是卡特西亞並沒有放棄過開拓殖民地的想法,也沒有放棄過脫離公國身份、恢複王國的想法。
從一直以來的書籍和各種宣傳、記錄上,卡特西亞的君主沒有被稱呼為“大公”而是稱呼為“國王”。
要說的話,其實還蠻像是鷹國的。
隻是
卡特西亞弱得很,被巴薩托納從史詩時代前全程吊打至今。
並且,曆史上的鷹國能夠崛起,還是因為前期韜光養晦,而且遠離世界大戰戰場。
但是,卡特西亞和巴薩托納的距離並不遠。
而且這個世界還有非凡力量的存在。
亞戈不會覺得產生超凡力量不會影響戰場的天真想法。
思維逐漸偏離的亞戈,最後被館主考倫克的聲音喚回:
“法斯特男爵,還有維利亞先生,你們可以進去搜尋線索了,但請注意,不要損壞那些文物,書籍類的文物很容易損壞。”
站在他和保林麵前的館主考倫克以平和的聲線道:
“不過,可以讓我觀摩一下嗎?”
說著,館主考倫克露出了不好意思的表情:
“我相當喜歡推理。”
一位推理迷?
亞戈和保林對視了一眼,兩人都隻是新手從業者
“當然沒問題!”
保林毫不猶豫地、自信地回應道。
“是的,也許您的話裏會有一些並不明顯的線索。”
亞戈也故作高深,露出一抹微笑。
“是的!是的!”
館主考倫克的臉上浮現出一絲興奮:“作案者可能還非常熟悉我的習慣,通過我的習慣反向行動,他很有可能就是我的熟人!”
“”不,你怎麽就自個兒腦補起來了?
但是,就在這個時候,亞戈上浮的視角,赫然發現了一件事——
站在考倫克身後的那位安保人員,在考倫克說出“可能就是我的熟人”那句話的時候,腳步微微一頓,右手也握緊了。
“”好像已經可以結案了。
亞戈不知道自己該不該開口說出這個信息。
算了,立刻就結案好像有點不太好
心中歎了口氣,亞戈與保林一同進入了被封鎖的展廳。
裝潢古典的展廳內有許多書架,如果不是那些個間接交錯的展櫃的話,亞戈甚至會以為這裏是圖書館。
高大的、占據了一整麵牆的書架,都貼著牆壁,大概是特意製作的。
在展廳空曠的位置擺放著幾十個木製底座的展台,木製底座的上麵,是玻璃箱子。
裏麵放著各種文物和藝術品。
雖然不知道是按照什麽順序來排列的,但是大概不是年代
一進門,亞戈便可以看到第一個玻璃展台箱內放著一具生著銅鏽的機械工藝品,看上去像是一隻動物。
齒輪、螺母、各種零件和機械傳動部件結合,鏤空。
就像是亞戈上輩子的世界中,那些迷戀蒸汽朋克的愛好者們拚接各種做舊材料或者廢零件做出的模型一般。
但是,亞戈深切地記得,他在阿拉貝拉是見過一隻真正的機械鳥的。
這種蒸汽朋克風的模型工藝品,亞戈總感覺它會突然活過來。
注意到亞戈的視線,館主考倫克走了過來:
“這是從阿拉貝拉失落的鐵甲軍艦上拿到的東西。”
他摩挲著手中的煙鬥,吸了一口,仿佛在回顧著經曆:
“我永遠也忘不了那一天,uu看書w.uukans在我眼裏堅不可摧,讓我敬畏的鐵甲艦,能夠把我那艘風帆戰艦輕易撕裂的鐵甲艦,倒在了那個不知名小島的沙灘上,就像是被什麽東西撕碎了一般,整艘戰艦斷成兩截。”
聽到他的講述,一旁的保林也湊了過來,兩人對視,都露出了探尋的表情。
相互點頭後,保林出聲道:
“或許是觸礁?”
“不!絕對不是觸礁!”
考倫克先生臉上的法令紋都隨著臉色嚴肅而變深了些許:
“和我們的風帆戰艦是不一樣的,那些鐵甲艦是連火炮都無法擊穿的!”
“就算是撞上礁石,也不可能會斷成兩截,而是——”
考倫克先生用力一握右手,擲地有聲地喝道:
“碾碎它!”
“”輪船觸礁船體斷裂的事情可不少。
作為另一個世界的來客,亞戈對於鐵甲艦並沒有那麽這種崇拜式的感觸。
不過,倒也是。
他記得曆史上一開始出現的鐵甲艦,鐵皮都很厚,船身很堅固。
在館主考倫克親自帶領下,兩人來到了主流三樓的展廳。
展廳門口拉著一根警戒帶進行封鎖。
在帶子的前麵,站著一個穿著安保人員服飾的年輕男人。
“有其他人來過嗎?”
雖然身材瘦削,頭發花白,但當他沉聲開口時,那種氣質和威嚴感,依舊讓人不由自主產生服從的想法。
“館主先生曾經是皇家海軍中尉。”
站在後麵,看著館主考倫克質詢保安的保林,微微側頭,對著亞戈小聲道。
“中尉?”
亞戈也不由得有些驚訝。
雖然說這個世界的風格有蒸汽朋克的風格,但是沒有哪一個國家是完全對應亞戈原來的世界的。
卡特西亞算英國?
不,卡特西亞隻是個公國,一個巴薩托納帝國征服並殖民了不知道具體多少年的公國。
雖然曆史上英法互相幹架,互相侵略占領,甚至還有英國國王是法國貴族的荒唐事,雖然在他進遊戲前還在進行著量子脫歐的鬧劇中,但是英國畢竟是第二個日不落帝國,蒸汽朋克要是以英國為原型的話,那卡特西亞公國是不可能對應英國的。
對應英國的,或許應該是阿拉貝拉?
阿拉貝拉也是個島國,雖然領土特別小,但是強大倒是蠻強大的,依靠著“蒸汽學”的高黑科技,有著各種鐵甲艦和蒸汽機械的支持,具備強大的軍事實力。
巴薩托納和格羅明治就不用想了,這兩個國家都是帝製國家,雖然巴薩托納和格羅明治的帝製有些不同,但肯定和嚶國的君主吉祥物製度有根本性的不同。
除了這個之外,巴薩托納在領土上倒是蠻對應嚶國的,有多個海外殖民地。
而卡特西亞本身
雖然是個被殖民的殖民地國家,但是卡特西亞並沒有放棄過開拓殖民地的想法,也沒有放棄過脫離公國身份、恢複王國的想法。
從一直以來的書籍和各種宣傳、記錄上,卡特西亞的君主沒有被稱呼為“大公”而是稱呼為“國王”。
要說的話,其實還蠻像是鷹國的。
隻是
卡特西亞弱得很,被巴薩托納從史詩時代前全程吊打至今。
並且,曆史上的鷹國能夠崛起,還是因為前期韜光養晦,而且遠離世界大戰戰場。
但是,卡特西亞和巴薩托納的距離並不遠。
而且這個世界還有非凡力量的存在。
亞戈不會覺得產生超凡力量不會影響戰場的天真想法。
思維逐漸偏離的亞戈,最後被館主考倫克的聲音喚回:
“法斯特男爵,還有維利亞先生,你們可以進去搜尋線索了,但請注意,不要損壞那些文物,書籍類的文物很容易損壞。”
站在他和保林麵前的館主考倫克以平和的聲線道:
“不過,可以讓我觀摩一下嗎?”
說著,館主考倫克露出了不好意思的表情:
“我相當喜歡推理。”
一位推理迷?
亞戈和保林對視了一眼,兩人都隻是新手從業者
“當然沒問題!”
保林毫不猶豫地、自信地回應道。
“是的,也許您的話裏會有一些並不明顯的線索。”
亞戈也故作高深,露出一抹微笑。
“是的!是的!”
館主考倫克的臉上浮現出一絲興奮:“作案者可能還非常熟悉我的習慣,通過我的習慣反向行動,他很有可能就是我的熟人!”
“”不,你怎麽就自個兒腦補起來了?
但是,就在這個時候,亞戈上浮的視角,赫然發現了一件事——
站在考倫克身後的那位安保人員,在考倫克說出“可能就是我的熟人”那句話的時候,腳步微微一頓,右手也握緊了。
“”好像已經可以結案了。
亞戈不知道自己該不該開口說出這個信息。
算了,立刻就結案好像有點不太好
心中歎了口氣,亞戈與保林一同進入了被封鎖的展廳。
裝潢古典的展廳內有許多書架,如果不是那些個間接交錯的展櫃的話,亞戈甚至會以為這裏是圖書館。
高大的、占據了一整麵牆的書架,都貼著牆壁,大概是特意製作的。
在展廳空曠的位置擺放著幾十個木製底座的展台,木製底座的上麵,是玻璃箱子。
裏麵放著各種文物和藝術品。
雖然不知道是按照什麽順序來排列的,但是大概不是年代
一進門,亞戈便可以看到第一個玻璃展台箱內放著一具生著銅鏽的機械工藝品,看上去像是一隻動物。
齒輪、螺母、各種零件和機械傳動部件結合,鏤空。
就像是亞戈上輩子的世界中,那些迷戀蒸汽朋克的愛好者們拚接各種做舊材料或者廢零件做出的模型一般。
但是,亞戈深切地記得,他在阿拉貝拉是見過一隻真正的機械鳥的。
這種蒸汽朋克風的模型工藝品,亞戈總感覺它會突然活過來。
注意到亞戈的視線,館主考倫克走了過來:
“這是從阿拉貝拉失落的鐵甲軍艦上拿到的東西。”
他摩挲著手中的煙鬥,吸了一口,仿佛在回顧著經曆:
“我永遠也忘不了那一天,uu看書w.uukans在我眼裏堅不可摧,讓我敬畏的鐵甲艦,能夠把我那艘風帆戰艦輕易撕裂的鐵甲艦,倒在了那個不知名小島的沙灘上,就像是被什麽東西撕碎了一般,整艘戰艦斷成兩截。”
聽到他的講述,一旁的保林也湊了過來,兩人對視,都露出了探尋的表情。
相互點頭後,保林出聲道:
“或許是觸礁?”
“不!絕對不是觸礁!”
考倫克先生臉上的法令紋都隨著臉色嚴肅而變深了些許:
“和我們的風帆戰艦是不一樣的,那些鐵甲艦是連火炮都無法擊穿的!”
“就算是撞上礁石,也不可能會斷成兩截,而是——”
考倫克先生用力一握右手,擲地有聲地喝道:
“碾碎它!”
“”輪船觸礁船體斷裂的事情可不少。
作為另一個世界的來客,亞戈對於鐵甲艦並沒有那麽這種崇拜式的感觸。
不過,倒也是。
他記得曆史上一開始出現的鐵甲艦,鐵皮都很厚,船身很堅固。