第六十九章 黃帝體係
我剛編的論文竟然成真了 作者:我是海陵王 投票推薦 加入書簽 留言反饋
其他國家的代表也進行了發言。
在相關遺址的發現上麵,寥寥無幾。
隻有一些文明古國,曆史悠久的國家,才能說一些。
很快就開始了第二項會議進程。
也是整個會議最核心的部分。
鮫人和外星人基因創造人類的故事。
許多人翹首以待。
之所以能夠有這麽多專家到來,就是想看一看這方麵的資料。
等到聶遠華開始播放ppt後,下麵坐著的專家們不由自主地挺直了胸膛,身體略微的前傾,豎起耳朵,長大了眼眸,仔細看著ppt。
ppt上的內容就是在歸墟島古實驗室中發現的文獻資料。
包括一些圖片和視頻。
當然也包括了一些翻譯出的文字內容。
各位專家看到翻譯的作者後,心裏增加了一些認同。
翻譯的作者並不僅僅是林辰一人,還有許多專家參與了進來。
最後確定了稿件。
聶遠華在上麵緩緩地介紹道,情緒飽滿,聲音時而高亢,又時而低沉。
在他充滿感情的描繪中。
一幅波瀾壯闊的史實拉開了。
從外星人降落在這個世界上,發現姆大陸的原住民鮫人,以神的名義統治世界,再到開始研究如何創造人類。
可怕的行星撞擊地球。
摧毀了姆大陸。
災難後,人類登上曆史舞台。
從弱小直到逐漸成長,在這個過程中,也出現了諸多的人物名字。
比如帝俊,黃帝,顓頊,共工,包括後續的諸子百家,最後到秦始皇進行整個收尾。
將近三十分鍾的時間。
把文獻的內容如實的描繪了出來。
專家們時而皺眉,又時而激動。
等到聶遠華敘述完後,會議廳內保持著安靜,許多人還沉靜在剛才講的故事中。
出現的人物過多,事情也有不少。
還有一個問題。
如果是一個華夏人來聽的話,可能會聽懂,許多人家都是外國人,他們沒有聽說過許多名字,更不知道後麵文字流傳的神話傳說。
所以有些費解。
幸好有一些視頻資料進行輔助。
良久過後。
一位來自荷蘭的專家站立起來,他d大聲道:“剛才講的許多內容都涉及了一些華夏的神話人物,在這個過程中,我們沒有看見任何一個其他國家人物形象出現,我想請問這是什麽回事?”
大家紛紛點頭,也十分認可這個問題。
他們同樣有這樣的疑惑。
專家們願意聽故事。
但不代表一定認可。
故事中出現的所有人物都和華夏有關,其他國家的人物呢?
為何一個都沒有?
未免有些太過偏頗了。
緊接著又有一位專家質疑道:“有沒有一定一種可能,是翻譯導致的錯誤。”
在他看來,文獻翻譯中可能出了差錯,比如描寫了一個外國人物,結果翻譯成了華夏的曆史人物。
“在古代,並不是一個文明保持興盛,與華夏能夠匹敵的,還有許多璀璨的人.....拋開人類是鮫人和外星人的基因混合而成,我們也要破除一個牢固的意識,文獻中記載的一些神話人物不僅僅是華夏的人物。”
這位專家的話語受到了許多其他國家的鼓勵和支持。
尤其是一些來自曆史比較悠久的國家,心中有一股傲氣。
明明大家的曆史都差不多。
憑什麽就是你一個國家的。
好像人類的興盛,全靠你一個國家?
其他國家都在待著。
這個時候,坐在第二排的一位專家站了起來。
人們看過去,發現是赫赫有名的霍納桑·皮特羅伊帕教授,曾經是研究古文明文字和語言的學者,出版過多本書籍,暢銷全球,創立的多種方法,至今是世界人民學習的。
後來轉向了史前文字的研究。
他們剛才在ppt上看見過譯者,其中就包括霍納桑·皮特羅伊帕。
霍納桑·皮特羅伊帕老頭子站起身來,輕輕的咳嗽了一聲,道:“我在翻譯的時候也想過這個問題,並且多次向林辰請教,和各位專家交流。”
“最後我發現,可能是我自己陷入了錯誤的認知。”
“我們現在的世界有許多國家和不同的民族,許多文字和神話故事都是後來演變而出來的,在傳播的過程中,神話內容和神話人物的姓名很容易受到幹擾,出現變形的情況。”
“我們有幸獲得了埃及和華夏兩國的支持,經我們的研究和發現,我們有一個大膽的推測。”
“在黃帝統治時期。”
“幾乎全世界的人類都需要聽從他的命令。”
“也就是說,當時世界隻有一種話語體係,我們稱之黃帝體係。”
“黃帝體係,是世界所有人類都需要遵守的一套規則。”
“我們所爭議的其他民族和國家的神話人物,有很大概率也需要服從這個體係。”
“因此,在翻譯的過程中,要想最大的還原曆史本來麵貌,也需要遵從這套話語體係,華夏神話故事則是黃帝體係的承載者,所以最後我們的人物處理全部是按照華夏神話故事中的人物進行的.......”
霍納桑·皮特羅伊帕教授最後又補充了一點,他道:“當然,這隻是一個比較大膽的猜測,現在誰也無法證實,當時那個時代是否是黃帝體係,現在唯一確認的就是埃及西王母統治期間,服從這套體係。”
“黃帝體係!”
各位專家心中一緊。
大家十分熟悉“體係”這個術語。
二戰之後,世界形成了雅爾塔體係,隨著北方大國解體,雅爾塔體係崩潰,又逐漸形成了新的世界格局。
霍納桑·皮特羅伊帕教授既然能夠將其稱作黃帝體係,在某種意義上肯定了黃帝的作用。
同時也認為,當時的所有人類都在黃帝的統治之下。
既然如此的話,按照黃帝話語體係下進行翻譯,也是順理成章的事情。
他們仔細回想了一下。
自己國家的神話故事中是否有類似黃帝形象的人物。
好像沒有。
有兩位埃及專家站立了起來,肯定了霍納桑·皮特羅伊帕教授的說法。
因為現在對金字塔的研究越來越深,更多的都是證據表明了西王母和華夏黃帝的關係。
在相關遺址的發現上麵,寥寥無幾。
隻有一些文明古國,曆史悠久的國家,才能說一些。
很快就開始了第二項會議進程。
也是整個會議最核心的部分。
鮫人和外星人基因創造人類的故事。
許多人翹首以待。
之所以能夠有這麽多專家到來,就是想看一看這方麵的資料。
等到聶遠華開始播放ppt後,下麵坐著的專家們不由自主地挺直了胸膛,身體略微的前傾,豎起耳朵,長大了眼眸,仔細看著ppt。
ppt上的內容就是在歸墟島古實驗室中發現的文獻資料。
包括一些圖片和視頻。
當然也包括了一些翻譯出的文字內容。
各位專家看到翻譯的作者後,心裏增加了一些認同。
翻譯的作者並不僅僅是林辰一人,還有許多專家參與了進來。
最後確定了稿件。
聶遠華在上麵緩緩地介紹道,情緒飽滿,聲音時而高亢,又時而低沉。
在他充滿感情的描繪中。
一幅波瀾壯闊的史實拉開了。
從外星人降落在這個世界上,發現姆大陸的原住民鮫人,以神的名義統治世界,再到開始研究如何創造人類。
可怕的行星撞擊地球。
摧毀了姆大陸。
災難後,人類登上曆史舞台。
從弱小直到逐漸成長,在這個過程中,也出現了諸多的人物名字。
比如帝俊,黃帝,顓頊,共工,包括後續的諸子百家,最後到秦始皇進行整個收尾。
將近三十分鍾的時間。
把文獻的內容如實的描繪了出來。
專家們時而皺眉,又時而激動。
等到聶遠華敘述完後,會議廳內保持著安靜,許多人還沉靜在剛才講的故事中。
出現的人物過多,事情也有不少。
還有一個問題。
如果是一個華夏人來聽的話,可能會聽懂,許多人家都是外國人,他們沒有聽說過許多名字,更不知道後麵文字流傳的神話傳說。
所以有些費解。
幸好有一些視頻資料進行輔助。
良久過後。
一位來自荷蘭的專家站立起來,他d大聲道:“剛才講的許多內容都涉及了一些華夏的神話人物,在這個過程中,我們沒有看見任何一個其他國家人物形象出現,我想請問這是什麽回事?”
大家紛紛點頭,也十分認可這個問題。
他們同樣有這樣的疑惑。
專家們願意聽故事。
但不代表一定認可。
故事中出現的所有人物都和華夏有關,其他國家的人物呢?
為何一個都沒有?
未免有些太過偏頗了。
緊接著又有一位專家質疑道:“有沒有一定一種可能,是翻譯導致的錯誤。”
在他看來,文獻翻譯中可能出了差錯,比如描寫了一個外國人物,結果翻譯成了華夏的曆史人物。
“在古代,並不是一個文明保持興盛,與華夏能夠匹敵的,還有許多璀璨的人.....拋開人類是鮫人和外星人的基因混合而成,我們也要破除一個牢固的意識,文獻中記載的一些神話人物不僅僅是華夏的人物。”
這位專家的話語受到了許多其他國家的鼓勵和支持。
尤其是一些來自曆史比較悠久的國家,心中有一股傲氣。
明明大家的曆史都差不多。
憑什麽就是你一個國家的。
好像人類的興盛,全靠你一個國家?
其他國家都在待著。
這個時候,坐在第二排的一位專家站了起來。
人們看過去,發現是赫赫有名的霍納桑·皮特羅伊帕教授,曾經是研究古文明文字和語言的學者,出版過多本書籍,暢銷全球,創立的多種方法,至今是世界人民學習的。
後來轉向了史前文字的研究。
他們剛才在ppt上看見過譯者,其中就包括霍納桑·皮特羅伊帕。
霍納桑·皮特羅伊帕老頭子站起身來,輕輕的咳嗽了一聲,道:“我在翻譯的時候也想過這個問題,並且多次向林辰請教,和各位專家交流。”
“最後我發現,可能是我自己陷入了錯誤的認知。”
“我們現在的世界有許多國家和不同的民族,許多文字和神話故事都是後來演變而出來的,在傳播的過程中,神話內容和神話人物的姓名很容易受到幹擾,出現變形的情況。”
“我們有幸獲得了埃及和華夏兩國的支持,經我們的研究和發現,我們有一個大膽的推測。”
“在黃帝統治時期。”
“幾乎全世界的人類都需要聽從他的命令。”
“也就是說,當時世界隻有一種話語體係,我們稱之黃帝體係。”
“黃帝體係,是世界所有人類都需要遵守的一套規則。”
“我們所爭議的其他民族和國家的神話人物,有很大概率也需要服從這個體係。”
“因此,在翻譯的過程中,要想最大的還原曆史本來麵貌,也需要遵從這套話語體係,華夏神話故事則是黃帝體係的承載者,所以最後我們的人物處理全部是按照華夏神話故事中的人物進行的.......”
霍納桑·皮特羅伊帕教授最後又補充了一點,他道:“當然,這隻是一個比較大膽的猜測,現在誰也無法證實,當時那個時代是否是黃帝體係,現在唯一確認的就是埃及西王母統治期間,服從這套體係。”
“黃帝體係!”
各位專家心中一緊。
大家十分熟悉“體係”這個術語。
二戰之後,世界形成了雅爾塔體係,隨著北方大國解體,雅爾塔體係崩潰,又逐漸形成了新的世界格局。
霍納桑·皮特羅伊帕教授既然能夠將其稱作黃帝體係,在某種意義上肯定了黃帝的作用。
同時也認為,當時的所有人類都在黃帝的統治之下。
既然如此的話,按照黃帝話語體係下進行翻譯,也是順理成章的事情。
他們仔細回想了一下。
自己國家的神話故事中是否有類似黃帝形象的人物。
好像沒有。
有兩位埃及專家站立了起來,肯定了霍納桑·皮特羅伊帕教授的說法。
因為現在對金字塔的研究越來越深,更多的都是證據表明了西王母和華夏黃帝的關係。