一秒記住【棉花糖小說網.mianhuatang.info】,為您提供精彩小說閱讀。


    希帕提亞接到這個電話之後,趕緊說道:“我會匯報的,你稍等。”


    “但是女士,那意味著喲潤闖入嗎?”


    “他帶著通行證,對嗎?”


    “是的?”


    “先不要處理。”


    希帕提亞趕緊轉發了條短信給邁克羅夫特,而後打電話給巴斯克維爾基地的白瑞摩上校,不要真的把夏洛克當成擅闖者給打死了,但是等到白瑞摩接電話的時候,他卻愕然地答道:“剛才福爾摩斯閣下已經離開了。”


    希帕提亞聽到這個,放下心來,說:“這次你們的應對很好,先生很滿意。”


    “我的榮幸。”


    希帕提亞還想客氣幾句,發現邁克羅夫特的電話來了,“別管夏洛克的那些小事了,我們去看看莫裏亞蒂吧,他要熬不住了。”


    真的嗎?!希帕提亞感覺是驚大於喜,邁克羅夫特的法子真的這麽好用?!希帕提亞想想夏洛克,他最高紀錄是四天不睡覺,現在才過兩天,莫裏亞蒂就熬不住?她隱隱覺得這不可能。


    等去到的時候,他們發現莫裏亞蒂像是十分疲憊地靠在椅子上半眯著眼看著那200瓦的白熾燈。他見到有人來了,也隻是有氣無力地笑了笑,繼續半眯著眼。


    難道是真的?希帕提亞有些不敢相信,看了看邁克羅夫特,得到允許之後才上前查看。


    她才剛俯□,莫裏亞蒂就一下子睜大了眼睛,嚇了希帕提亞一跳,臉色一下子就黑了,轉身回去。


    莫裏亞蒂看到希帕提亞被嚇到,大聲笑了出來,笑完之後才對黑著臉的邁克羅夫特說道:“邁克羅夫特,我們也是老相識,就別來這套了,你知道的,我當年泡在夜店裏試過五天不閉眼,而我給你的時間不多。”


    “但是五天之後就直接暈厥過去,進醫院同樣住了五天。所以五天時間總是有的,隻是這裏未必會有這麽好的醫療條件,你與其擔心我一無所獲,不如擔心一下自己這次會不會真的急性衰竭,死在病床上吧?”邁克羅夫特也坐下說道。


    “我是否可以理解為你在關心我呢?真是偉大的情操!”


    “你願意這樣想也可以,我承認自從我執掌圓場以來都對你保持著高度的好奇心與強烈的關注。”


    “啊,當然,我親愛的邁克羅夫特,你持續不斷的熱情快把我烤焦了,我真是受寵若驚。”


    希帕提亞默默地扭頭,你們兩個是在調情嗎?為什麽我看上的男人最後都會看上我哥,不是這個哥哥,就是那個哥哥,我是要去變性呢還是變性呢?


    “承君此言,我更加不忍心對你用刑,所以保持精神沒什麽不好的。”


    “確實沒有什麽不好的,何況我還可以天天把你叫來陪我聊天。美人在側,賞心悅目。”


    “你想太多了。”


    “對於其他人,我一句話都不想說。我對你們家向來都保留著特殊待遇的。”莫裏亞蒂笑著露出了兩個小酒窩。


    邁克羅夫特對被莫裏亞蒂調戲的這個事實顯得十分淡定,他淡定地站起來,淡定地領著希帕提亞離開,最後還能淡定地和夏洛克通電話。隻有到了最後,聽到夏洛克那句“brotherdear”之後才忍不住打了個寒顫,說道:“夏洛克,停下來。”


    “嗯?”


    “別跟莫裏亞蒂學。”


    “親愛的小jim怎麽了?”


    “他……在我手上。”邁克羅夫特說道,他應該怎麽和自己的弟弟解釋自己剛剛被一個變態調戲了呢?還是不要解釋的好。


    “他提出什麽要求沒有?”


    “暫時還沒有,我還打算把他晾幾天。”


    “強製剝奪睡眠還是幽閉?”


    “前者。”


    “哈!估計用處不大。他完全可以編造些什麽來獲得一次獎勵。而且我覺得他不會願意被這樣馴服。”


    “他確實不願意,但由不得他了。”


    “你太自信了,邁克羅夫特,如果你玩砸了,就到我來嘲笑你了。”


    “你放心吧,夏利貓咪。”


    “別這樣惡心地叫我,邁克羅夫特!”


    “這一點都不惡心,這還是母親起的。”


    “那麽,麥克熊寶寶。”


    “……你隨意吧。”邁克羅夫特無奈地扶額說道。


    夏洛克非常高興地連續叫了十幾次,直到華生醫生忍不住注視著他的抽風,他才有些收斂,說道:“我要你的授權。”


    “你又要幹什麽?”


    “其實也沒有什麽……”夏洛克大略地解釋了一通。


    “我一會兒讓希帕提亞給你。”


    “好。”


    過了三天之後,看守莫裏亞蒂的人傳來消息,莫裏亞蒂直接一頭磕在地上,然後暈過去了,始終都是一言不發。


    邁克羅夫特確實不敢讓他就這樣死了,誰知道在他死後,他的下屬會公布些什麽東西來。他不願意在英國也鬧出個維基百科來,而且那些愚蠢的受脅迫或者受恩惠的政客們為了他數次企圖幹涉圓場的運作,真是活見鬼了!


    莫裏亞蒂在腎上腺素和葡萄糖生理鹽水的幫助下很快就清醒過來了,躺在病床上笑眯眯地看著邁克羅夫特說道:“居然勞動你來探病,我真是太高興了。”


    邁克羅夫特也是豁達地一笑:“那很好呀,反正我有空,就來看看你。看著你逐漸被遺忘。”


    “遺忘?”


    “是的,已經一周了,但是根本沒有人來打聽過你,你最信任的那個人叫什麽來著,哦,塞巴斯蒂安莫蘭是吧?就連他也沒有打聽過你。他最近大概是找到一個良好的代替品了。”


    “代替品?”


    “他對你有一種特殊的情感,可是你一直都不回應,興許他是疲倦了,興許他找到一個更好的。一個年輕俊美,雖然桀驁但好歹還是能拐到手的少年。這對於他來說是多麽大的安慰。但是如果你一出去,恐怕這種生活就會被打破,他有得回到過去那種求而不得的仰望著的生活了。”


    “故事很不錯,但是我對於下屬的感情生活沒有興趣。”


    “問題是他不知道,我親愛的小jim。”


    “你這種伎倆很拙劣。我信任他正如我信任我自己。”


    “你想要看看他們的合照嗎?”


    “用不著,別把我當做那些愛爭風吃醋的賣笑婦人,這太可笑了。”


    “看看無妨的。”


    “我說了,我信任他。我給予他最高等級的信任與依賴,同時我也相信他不會辜負這點的。”


    “真是感人。”邁克羅夫特說道。


    “那你呢?你能信任你的兄弟嗎?”


    “那是一定的事。”


    “不然吧,艾琳艾德勒。”


    “那是特例而已。”


    “雖然是特例,但也可以確定夏洛克對於政府潛在的不信任。”


    “那很正常,天才都是不可知論者,也是懷疑論者。”


    “哈,天才!顯然你不曾得到這個天才的信任,所以我可以確定他還會給你捅出更大的簍子來。”


    “不會的了。”


    “打個商量吧,邁克羅夫特,我和你聊聊那個密碼,你和我談談夏洛克的故事。”


    “你的密碼?!你就留著吧。”


    “你不相信呢嗎?有時真實確實讓人難以接受,不過你是個明智的人。不要在這樣的打擊下變得平庸了,不然我會很難過的。”


    “你放心吧。”


    “我會在這擔心很久的。”


    邁克羅夫特覺得任憑自己有再好的度量也會被莫裏亞蒂氣死的,幸好夏洛克很好滴鍛煉了自己的心胸和忍耐力。


    回去之後,他掛了個電話給夏洛克:“夏洛克,莫裏亞蒂想要你的生平。”


    “哦?”這聲在夏洛克的喉舌裏轉了一圈之後緩緩吐出,“他想幹什麽?”


    “無非是毀掉你。”


    “但是我的那些黑曆史都已經被你抹得幹幹淨淨了,除了最近的我去了一次卡拉奇和美國之外。他想要到法庭上控告我吸毒嗎?哈!這確實是個大汙點,也是個大殺器,英國政府的兄弟是個癮君子。”


    “然後我就會名譽掃地。”邁克羅夫特聽到這裏忍不住笑出聲來。


    “他想通過這樣來打擊我們嗎?你在乎名聲嗎?”


    “說實話,我在乎,但是相比於一個負責任的哥哥,我更喜歡心狠手辣、六親不認那樣的好名聲。”


    “哈!那正好,你就把我的黑曆史重重地渲染一番,你想這樣幹多久了?!”


    “很久了。”邁克羅夫特頗有默契地說道,“但也不能掉以輕心,他說要把你烤焦,是要把你架到火山口上去嗎?”


    “大概吧,我會以命換命的。他在烤焦我的同時自己也別想脫身。”


    “我覺得不僅僅,你的心在哪裏,例如醫生。”


    “不要牽涉到他。”


    “我盡量,但是很難保證。你知道他快要瘋掉了,你應該看看他的眼神,看完之後你就不會早是在身上掛著個高功能反社會的標簽到處炫耀了。”


    “我沒有炫耀!”


    邁克羅夫特沒有管他,繼續說道:“那是一種讓人毛骨悚然的眼神,他看著所有人都像看非生物,就像你看硫酸銅或者無水乙醇那樣的眼神。我有幸超脫出‘所有人’這個行列,但一點也不覺得高興。他顯然覺得我應該和他是一類的。”這真是太掉分了!!


    夏洛克嗤笑道:“很高興你能獲得他的青睞,啊哈哈。”笑完之後才很正式地說道:“不要牽涉到醫生,拜托了,這和他一點關係都沒有。”


    “他和你在一起。”


    “無辜者牽涉進強者的爭鬥隻會粉身碎骨。”


    “關鍵在你。”


    “這不會是問題的。”夏洛克站在小客棧的走廊上,回頭想要透過房門看到正坐在電視機前的華生說道。


    作者有話要說:我可以問一下昨天的留言和點擊都出了什麽事了嗎?這是諸位在集體養肥中?!


    嗚嗚嗚嗚,求留言!!隨便來一個人冒頭都好!!

章節目錄

閱讀記錄

[神夏同人]我親愛的哥哥大人們所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者riverqueen的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持riverqueen並收藏[神夏同人]我親愛的哥哥大人們最新章節