隻分享詩詞,意猶未盡?


    哈哈哈。


    發存稿發存稿。


    ?


    (12號的文字)


    教師節,表弟結婚。


    很多家人都會去。


    我也會。


    ?


    但我不想。


    “未老莫還鄉,還鄉須斷腸。”


    “近鄉情更怯。”


    催婚是一定會有的。


    倒也不是什麽大事。


    問題是。。我就沒辦法和人好好相處。


    沒我家人不管的事兒。


    頭發理成啥樣的,穿啥衣服,怎麽走路。。


    各種事情,大事小事。


    everything. anything.


    ?


    還有。


    家人最常說“別人怎樣咱也怎樣”。


    這是我最討厭的。


    ?


    來回幾千裏,折騰來折騰去的,好麻煩。


    ?


    煩惱。


    “一切都好,隻缺煩惱。”


    從前特別喜歡王菲。


    為什麽是從前呢。


    因為。。中國人常缺少一些東西。


    ?


    來拷貝幾段網上的。


    ?


    聽到“小紅莓”、“桃樂絲”,如果你一下子反應不過來,那聽到王菲在《重慶森林》中所唱的插曲《追夢人》,你應該隨口就能跟著哼旋律。這首歌,就翻唱自小紅莓樂隊的《dreams》。


    如果把小紅莓稱為上世紀全球最具風格的搖滾樂隊,一點都不為過。它們與u2、恩雅一起,被看做是“愛爾蘭的音樂國寶”。難怪在得知桃樂絲去世的消息後,愛爾蘭總統希金斯也在第一時間發表了悼念聲明。


    這些年來,一直有不少歌迷認為,王菲獨特的唱腔某種程度上是在模仿桃樂絲。把王菲中前期的作品拿出來,那種慵懶、灑脫甚至帶點冷感的咽音發聲方式,確實和桃樂絲如出一轍。


    ?


    後期是什麽樣的?我不知道。


    不說王菲了。


    可能是我的偏見吧。對『鼻祖』的執念。


    像紐約街拍鼻祖比爾坎寧安。


    像《安妮李斯特的秘密日記》。


    ?


    那種“敢為天下先”,做第一個創造者,第一個反叛者,第一個。。。


    總是能夠讓我感受到活力和欣喜。


    “雖不能至,然心向往之。”


    ?


    從前很喜歡魯迅、周國平、胡適、王國維等等。


    後來知道他們都受過尼采的影響。


    雖然還是喜歡,但沒那麽喜歡了。


    ?


    拷貝幾段話。


    雅斯貝爾斯、薩特、海德格爾、傑克·倫敦、福柯和德裏達、弗洛伊德等等都是深受尼采思想影響的哲學家,而直接受他影響的文學家同樣數不勝數:茨威格、托馬斯·曼、肖伯納、黑塞、裏爾克、紀德、魯迅等。


    ?


    中國作家、學者郭沫若:尼采的思想是“五四時期”的意識中心。


    (不覺得有點諷刺麽。這句。)


    中國詩人聞一多:“最前進的、最革命的、最富於理想的政治思想家。他的著作是生命力飽漲的象征,是生命的頂峰”。


    ?


    胡適:現在有人對你們說:犧牲你們個人的自由,去求國家的自由!我對你們說:爭你們個人的自由,便是為國家爭自由!爭你們自己的人格,便是為國家爭人格!自由平等的國家不是一群奴才建造得起來的!


    ?


    這個就像,『以前以為月亮發光,突然有一天知道月亮其實是不會發光的』一樣。


    雖然前幾天有為其正名,但內心裏可能依然覺得『源起』更重要。


    ?


    始祖。the start of all.


    ?


    至於“弟子不必不如師,師不必賢於弟子。”


    “青出於藍而勝於藍”。


    嗯,青出於藍,首先得有藍。


    ?


    所以就轉而追尋尼采了麽。


    才怪。


    ?


    我說過,我是不學無術的。


    除了課內必須學的內容,幾乎沒讀過誰的作品。


    也不跟風。


    對別人推崇的,也常一笑而過。


    ?


    我知道人們的作品,可能能說出一兩句,僅此而已。


    於這世界,我是慵懶的、疏離的。


    突然想到一部自己沒看過的電影,《內心引力》。


    不知道說的是啥,就知道一個名字。


    ?


    如果知曉了源頭就去憧憬的話,u看書 ww.uuanshu.co那和『喜歡但不那麽喜歡』的人就沒什麽區別了。


    再者。


    即便是尼采,也是從叔本華開始(升華)的。


    (感興趣的請自行搜索相關的信息)


    我隻是我,不師從於任何人。


    ?


    林奕含說,從前中了張愛玲的毒,後來再也沒能徹底擺脫。


    這對我而言是一件相當可怕的事情。


    ?


    因此,某種角度來講,我一直是『反學習』的。


    可能這樣就會有如無根的野草(想到魯迅《野草》)或浮萍(想到一首《飄搖》)。


    但沒關係。


    不想站在巨人的肩膀上。


    (想到短片《kiwi》)


    也不需要看的更高更遠。


    ?


    我隻是我,獨一無二的我。


    我可以在這世界,也可以不在。


    我不依托於它而存在。


    這就夠了。 that''s it.


    “遺世而獨立”。


    ?


    至於『我』是什麽。


    倒是個不錯的問題。


    ?


    另外。


    那些把日本的歌拿來翻唱,翻唱完還當做原創的(隻是舉個例子,不局限於歌曲;把名言翻譯過來直接用的也大有人在。像我之前在一本書的封麵看到“萬物皆有裂痕,那是光照進來的地方”,就這麽一句,完全沒有標注原出處)。


    ?


    就一個詞:惡心。


    模仿啊翻唱啊致敬啊,還是明確的說明比較好。


    拿別人的當自己的,臉怎麽那麽大呢。

章節目錄

閱讀記錄

夜與燕所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者市丸銀的微笑的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持市丸銀的微笑並收藏夜與燕最新章節