“我奉神聖羅馬帝國蒙上帝鴻福,永遠的奧古斯都,
全羅馬、意大利、西班牙、西西裏、拿玻裏的國王,查理五世的命令前來,
根據加洛林納刑法典,你們所信奉的新教是罪惡的,
以全能的至高無上的上帝之名和受上帝眷顧的查理五世之名,
我現在命令你們,不允許抵抗,打開城門!否則我們會繼續攻擊。”(注一)
一個由毛利斯公爵派出的使者在馬格德堡的城外叫喊道。
這是圍攻馬格德堡的第四十二天。
馬格德堡位於一片一望無際的平原上,背靠著拉貝河,自919年起亨利一世就在馬格德堡開始建立防禦工事來低於馬紮爾人和斯拉夫人。經過多年的修建,馬格德堡的堡壘已經堅不可摧,再加上平原上開闊的視野能夠隨時觀察敵軍的動向,馬格德堡變成了一個占有地利、易守難攻的戰略重地。
對於使者的勸降,馬格德堡中人都不屑一顧;他們都明白在嚴厲的苛政下所發布的加洛林納法典都是怎麽對異教徒的,火刑、車裂、絞刑等都是最正常不過的事情了。
馬格德堡中也派出了一人,開始對著毛利斯公爵的使者進行了辱罵,兩人唇槍舌劍,一來一往地展開了罵戰,各種汙穢下流的語言從兩人嘴裏傾瀉而出。
兩個人都瞪大了眼,一副渾身大汗.臉紅耳赤的樣子十分滑稽,但最終還是回到了各自的軍中。
毛利斯公爵所屬的軍隊在開闊的平原上排成了一字長蛇陣,這樣的陣勢可以有效地躲開滾石和檑木的攻擊。
而馬格德堡的將士們就占據了堡壘上的有利位置,隨著一聲令起,將士拉滿了弓弦,四十五度朝上,這個角度能使羽箭飛出最遠的距離。
雙方戰士在陣前屏氣斂息,戰鬥如箭在弦,一觸即發。
此時天空中一陣狂風吹來,伴隨著戰鼓的聲音揚起了風沙,迷住了眾人的雙眼。
風沙過後,毛利斯公爵的部下吹響了準備衝鋒的號角。
“哞!”
騎士們準備翻身上馬,但此時馬兒紛紛奮力掙紮。
一匹馬兒人立而起,“希律律律”,猛然拋下飼主轉身而去,其餘的馬兒跟隨著領頭的跑走,一番淩亂後剩下了目瞪口呆的騎士。
突然間地動山搖,天空中出現了三個太陽。(注二)
毛利斯公爵張口結舌地看到了這般異象,揉了揉眼睛,再問身邊的仆人,
“天啊,這是上帝在阻止我們嗎?我居然看到了三個太陽,你們也看到了嗎?”
仆人們連忙點頭稱是,毛利斯癱坐在椅子上,說道,“全軍撤退。不打了,不打了。”
毛利斯軍此時此刻就連散兵遊勇也不如,完全喪失了戰意,丟棄了輜重和糧草,便倉皇而逃。
反觀此時,馬格德堡中的所有人都驚恐地看著天空中的三個太陽。
誰都沒想到會出現這種異象,城裏的人跪倒在地上哭泣,“難道這就是信奉新教的懲罰嗎?”
不少極端的馬格德堡人在這一夜之間選擇了自縊,他們認為這是信奉新教的懲罰,這是來自全能造物主的憤怒。
城內的人進入了驚慌,糧食和日用品在一夜間被瘋狂的民眾搶購得一掃而光,令一路獲勝的毛裏斯公爵圍困了四十二天的馬格德堡居然在一夜之間瀕臨崩潰。
艾汀娜與塞拉斯逃出了已經不再和平的馬格德堡,這裏的人都變得了不理智,變得了瘋狂,甚至有人開始高喊著,“這都是女巫!女巫做的!是女巫讓我們不能再受到上帝的眷顧!”
人性的低劣在此刻表露無遺,城內的景象宛如那毀滅前的索多瑪。
縱欲者在大街上堂而皇之的放肆,肆殺者屠戮著無辜的可憐者,強奪者肆意地破開了貴族的金庫。
但他們都自稱是受害者,這一切怪罪於女巫,是女巫蠱惑了他們,是女巫令他們做出了這樣的行徑。
城裏失神空洞的眼神找到了宣泄的借口,一種叫做“獵巫”的危險遊戲開始了。(注三)
人們無法解釋天上的三個太陽,也不願意承認上帝放棄了他們,便輕而易舉地將對於未知的恐懼和對巫術的害怕歸結於女巫身上。
人們手持一本名為《女巫之槌》的書籍,盲目地相信這是最為權威的獵巫手冊。(注四)
書中宣稱“巫術是來自肉體的欲望,這在女人身上是永難滿足的,魔鬼知道女人喜愛肉體層麵的樂趣,於是以那種愉悅誘使她們效忠”,於是那些瘋狂的人們便盯上了漂亮的女孩們。
“越漂亮的女孩,越可能是女巫!”
這種荒謬的想法成為了馬格德堡的主流思想,逐漸向全歐洲擴散出去。
人們歇斯底裏地用各種方式侮辱這些年輕漂亮的女孩們,用鋒利的語言刺傷她們的心,再用燒紅的烙鐵讓她們捧著或者讓她們蒙住雙眼走過燒紅的犁頭,那些愚昧的人認為這樣的行為可以辨識真正的女巫。
這種荒誕的行為在人們的謠傳下出現了越來越多的版本,或者說私刑。
倘若一旦被認為是女巫,她的財產就會被充公,一些貪婪的法官們與惡吏們相互勾結,uu看書 .uuanshu.cm奪去了成百上千的少女的生命。
淒冷的月光照耀著大地,塞拉斯為熟睡的艾汀娜披上了自己的外衣。
他們躲在了一間偏遠的小木屋中生活幾個月了,這是一個廢棄的馬廄。
馬廄中的稻草梗被心靈手巧的艾汀娜編織成了一條薄薄的墊子鋪在地上。
這些日子裏兩人過著極其儉樸的生活,塞拉斯用生鏽的破斧子砍了些木柴,點燃了一團篝火來溫暖那衣衫不掛的俏佳人。
塞拉斯就想在這個小馬廄中和艾汀娜平靜地渡過餘生,畢竟外麵的人們就像瘋了一樣,整個社會就像變成了一個熔爐。
“地上有腳印!往這邊!”
那是一幫高舉著火把的村民。
他們每個人都藏了一本《女巫之槌》在懷裏,他們在到處尋找女巫的蹤跡;
他們的目光就像一群饑餓的野獸在尋找著獵物。
注一:查理五世的名號多到我可以水幾百個字,有興趣的朋友可以去維基百科搜來看看;加洛林納刑法典是西方有史以來最苛刻最可怕的刑法守則,具體不細述了,可以參見 criminalis carolina 維基百科
注二:百度百科- 1551年大事記
注三:中世紀開始的搜捕女巫或巫師的行為,從而延伸出大量的私刑與傳說
注四:女巫之槌,mallevs maleficarum, 1486年由天主教修士克拉馬與司布倫各出版,此書加劇了人們對女巫的恐懼與迫害。
全羅馬、意大利、西班牙、西西裏、拿玻裏的國王,查理五世的命令前來,
根據加洛林納刑法典,你們所信奉的新教是罪惡的,
以全能的至高無上的上帝之名和受上帝眷顧的查理五世之名,
我現在命令你們,不允許抵抗,打開城門!否則我們會繼續攻擊。”(注一)
一個由毛利斯公爵派出的使者在馬格德堡的城外叫喊道。
這是圍攻馬格德堡的第四十二天。
馬格德堡位於一片一望無際的平原上,背靠著拉貝河,自919年起亨利一世就在馬格德堡開始建立防禦工事來低於馬紮爾人和斯拉夫人。經過多年的修建,馬格德堡的堡壘已經堅不可摧,再加上平原上開闊的視野能夠隨時觀察敵軍的動向,馬格德堡變成了一個占有地利、易守難攻的戰略重地。
對於使者的勸降,馬格德堡中人都不屑一顧;他們都明白在嚴厲的苛政下所發布的加洛林納法典都是怎麽對異教徒的,火刑、車裂、絞刑等都是最正常不過的事情了。
馬格德堡中也派出了一人,開始對著毛利斯公爵的使者進行了辱罵,兩人唇槍舌劍,一來一往地展開了罵戰,各種汙穢下流的語言從兩人嘴裏傾瀉而出。
兩個人都瞪大了眼,一副渾身大汗.臉紅耳赤的樣子十分滑稽,但最終還是回到了各自的軍中。
毛利斯公爵所屬的軍隊在開闊的平原上排成了一字長蛇陣,這樣的陣勢可以有效地躲開滾石和檑木的攻擊。
而馬格德堡的將士們就占據了堡壘上的有利位置,隨著一聲令起,將士拉滿了弓弦,四十五度朝上,這個角度能使羽箭飛出最遠的距離。
雙方戰士在陣前屏氣斂息,戰鬥如箭在弦,一觸即發。
此時天空中一陣狂風吹來,伴隨著戰鼓的聲音揚起了風沙,迷住了眾人的雙眼。
風沙過後,毛利斯公爵的部下吹響了準備衝鋒的號角。
“哞!”
騎士們準備翻身上馬,但此時馬兒紛紛奮力掙紮。
一匹馬兒人立而起,“希律律律”,猛然拋下飼主轉身而去,其餘的馬兒跟隨著領頭的跑走,一番淩亂後剩下了目瞪口呆的騎士。
突然間地動山搖,天空中出現了三個太陽。(注二)
毛利斯公爵張口結舌地看到了這般異象,揉了揉眼睛,再問身邊的仆人,
“天啊,這是上帝在阻止我們嗎?我居然看到了三個太陽,你們也看到了嗎?”
仆人們連忙點頭稱是,毛利斯癱坐在椅子上,說道,“全軍撤退。不打了,不打了。”
毛利斯軍此時此刻就連散兵遊勇也不如,完全喪失了戰意,丟棄了輜重和糧草,便倉皇而逃。
反觀此時,馬格德堡中的所有人都驚恐地看著天空中的三個太陽。
誰都沒想到會出現這種異象,城裏的人跪倒在地上哭泣,“難道這就是信奉新教的懲罰嗎?”
不少極端的馬格德堡人在這一夜之間選擇了自縊,他們認為這是信奉新教的懲罰,這是來自全能造物主的憤怒。
城內的人進入了驚慌,糧食和日用品在一夜間被瘋狂的民眾搶購得一掃而光,令一路獲勝的毛裏斯公爵圍困了四十二天的馬格德堡居然在一夜之間瀕臨崩潰。
艾汀娜與塞拉斯逃出了已經不再和平的馬格德堡,這裏的人都變得了不理智,變得了瘋狂,甚至有人開始高喊著,“這都是女巫!女巫做的!是女巫讓我們不能再受到上帝的眷顧!”
人性的低劣在此刻表露無遺,城內的景象宛如那毀滅前的索多瑪。
縱欲者在大街上堂而皇之的放肆,肆殺者屠戮著無辜的可憐者,強奪者肆意地破開了貴族的金庫。
但他們都自稱是受害者,這一切怪罪於女巫,是女巫蠱惑了他們,是女巫令他們做出了這樣的行徑。
城裏失神空洞的眼神找到了宣泄的借口,一種叫做“獵巫”的危險遊戲開始了。(注三)
人們無法解釋天上的三個太陽,也不願意承認上帝放棄了他們,便輕而易舉地將對於未知的恐懼和對巫術的害怕歸結於女巫身上。
人們手持一本名為《女巫之槌》的書籍,盲目地相信這是最為權威的獵巫手冊。(注四)
書中宣稱“巫術是來自肉體的欲望,這在女人身上是永難滿足的,魔鬼知道女人喜愛肉體層麵的樂趣,於是以那種愉悅誘使她們效忠”,於是那些瘋狂的人們便盯上了漂亮的女孩們。
“越漂亮的女孩,越可能是女巫!”
這種荒謬的想法成為了馬格德堡的主流思想,逐漸向全歐洲擴散出去。
人們歇斯底裏地用各種方式侮辱這些年輕漂亮的女孩們,用鋒利的語言刺傷她們的心,再用燒紅的烙鐵讓她們捧著或者讓她們蒙住雙眼走過燒紅的犁頭,那些愚昧的人認為這樣的行為可以辨識真正的女巫。
這種荒誕的行為在人們的謠傳下出現了越來越多的版本,或者說私刑。
倘若一旦被認為是女巫,她的財產就會被充公,一些貪婪的法官們與惡吏們相互勾結,uu看書 .uuanshu.cm奪去了成百上千的少女的生命。
淒冷的月光照耀著大地,塞拉斯為熟睡的艾汀娜披上了自己的外衣。
他們躲在了一間偏遠的小木屋中生活幾個月了,這是一個廢棄的馬廄。
馬廄中的稻草梗被心靈手巧的艾汀娜編織成了一條薄薄的墊子鋪在地上。
這些日子裏兩人過著極其儉樸的生活,塞拉斯用生鏽的破斧子砍了些木柴,點燃了一團篝火來溫暖那衣衫不掛的俏佳人。
塞拉斯就想在這個小馬廄中和艾汀娜平靜地渡過餘生,畢竟外麵的人們就像瘋了一樣,整個社會就像變成了一個熔爐。
“地上有腳印!往這邊!”
那是一幫高舉著火把的村民。
他們每個人都藏了一本《女巫之槌》在懷裏,他們在到處尋找女巫的蹤跡;
他們的目光就像一群饑餓的野獸在尋找著獵物。
注一:查理五世的名號多到我可以水幾百個字,有興趣的朋友可以去維基百科搜來看看;加洛林納刑法典是西方有史以來最苛刻最可怕的刑法守則,具體不細述了,可以參見 criminalis carolina 維基百科
注二:百度百科- 1551年大事記
注三:中世紀開始的搜捕女巫或巫師的行為,從而延伸出大量的私刑與傳說
注四:女巫之槌,mallevs maleficarum, 1486年由天主教修士克拉馬與司布倫各出版,此書加劇了人們對女巫的恐懼與迫害。