第45章 大好的機會
重回年代:隨身神樹空間 作者:六個破碗 投票推薦 加入書簽 留言反饋
宋繼昌正四處瞧新鮮,忽然回頭來找秦詩南。
“秦詩南,你快看那個人是不是章司機。”
這話一下子就引起了秦詩南的興趣。
章司機也會來這種地方?
他順著宋繼昌指著的方向看了過去。
那人無論是身形還是氣質,確實很像章司機。
如果真是他的話,他們也不想被認出來。
隔的有點距離,宋繼昌看不清楚,但是秦詩南視力超強卻能看清。
那就是章司機。
但是看不到他在賣什麽東西,貨物被他擋住了。
一直到有人找他,並且給他錢,秦詩南才看清他賣的是票。
要不是擔心被認出來,秦詩南真想去買點。
“咱還是繞著點吧。”
秦詩南總覺得這個人不靠譜。
反正兩個人也看的差不多了,就此打道回府就好。
至於章司機那一塊的就不去看了。
又不是在賣什麽奇珍異寶。
回去的路上,秦詩南盤算著下次要賣的東西。
他可以出大量的蔬菜。
但他一次性肯定帶不去那麽多。
如果要供貨的話,應該在哪裏交易呢?
他們回去的時候,仍然被黃美蓮嘮叨了兩句。
“下次要早點回來,外麵再好玩也是有危險的,要注意自身安全。”
“我們知道了,舅媽。”
宋繼昌心情很好,又說了好幾句漂亮話,哄得黃美蓮笑了起來。
越是和周家夫妻相處,秦詩南就越是感到放鬆。
他們人的確很好,無論是對待小輩還是工作中的同事和下級。
秦詩南今天見到了李翻譯。
活蹦亂跳的那種。
李翻譯的風評不好,也是他自己活該的。
他來的時候無比傲慢,恨不得拿鼻孔看人。
秦詩南正搬著東西,他就忽然擋在了前麵。
“你就是頂替了我工作的那個人?”
秦詩南停了下來,打量了他兩眼。
就算他沒有幹活,到這邊來無論是受傷進醫院還是衣食住行,廠裏應該都包圓了。
“我代替你是廠長同意的,你有什麽事情就跟他說去吧。”
李翻譯哪裏敢跟廠長提這種意見。
本來在快要派上用場的時候出事,就已經令他挨了好幾次罵了。
“你那麽緊張幹什麽,我隻是有些好奇,我記得你都沒離開過鄉下吧,你怎麽會說英語?”
李翻譯的語氣令人很不舒服,好像他是某種很厲害的領導一樣,有點咄咄逼人的意思。
秦詩南不想搭理他了。
怎麽從這會兒開始,就有人有這類的優越感了?
還是那個渾身纏滿繃帶,躺在擔架上的李翻譯看起來比較和藹可親。
“呀,這不是李翻譯嗎?沒想到今天還真見到了。”
之前說李翻譯壞話的那個同事甲,似乎已經忘掉自己之前說過什麽了。
他在旁邊小心翼翼的搭話,想跟李翻譯握個手。
這樣的人,才應該是普通人正常的反應。
李翻譯的虛榮心被滿足,他大方的跟同事甲握了一下手。
握了手之後還順便關心了一下他們的工作,體恤民生。
李翻譯如此賣力表演的時候,秦詩南已經多搬了兩捆鋼了。
宋繼昌看不慣他那個樣子。
“什麽事都沒幹成,耍什麽威風。”
“管他呢。”
他那麽樂意表演,就表演去吧。
秦詩南冷漠和無視的態度讓李翻譯很不高興。
“你這個態度怎麽能做好翻譯的工作?”
李翻譯開始說教了。
一直在等著他們裝好車,準備出發的司機終於忍無可忍了。
“李翻譯,你心裏要是不痛快就去找廠長,別耽誤我們的活。”
這話引得大家哄堂大笑。
李翻譯頓時站了起來。
“誰心裏不痛快了?反正不是我!”
很顯然,這是因為說到重點了。
如果他點到即止的話,說不定大家還會對他抱有幾分敬畏之心。
但他話太多了,甚至還被司機駁了麵子。
於是,他就沒那麽有威嚴了。
秦詩南也忍無可忍。
“我就是個裝車的搬工,不是翻譯,你別煩我了。”
李翻譯還想說話,宋繼昌在旁邊說要去找他舅舅過來。
雖然不知道他舅舅是誰,不過看宋繼昌心有成竹的樣子,應該也是個人物。
李翻譯有些不甘心的閉了嘴。
“一點上進心也沒有,我還說想帶帶你呢!”
說完他就走了。
“秦詩南,你錯過了大好的機會啊。”
有同事惋惜的說道。
盡管李翻譯的態度確實不好,不過要是真能學到他的一招半式,也是好事。
“不需要。”
秦詩南不打算當翻譯,況且英語想學到精通不容易,需要大量的精力。
至少他現在沒有那個時間。
晚上回去的時候,周先生問秦詩南是不是遇到了李翻譯。
“嗯,他特意過來說教。”
“別搭理他,他明天就要回去了。”
周先生想起李翻譯過來告狀時候的樣子,笑了笑。
人家就是臨時頂替一下,當然沒有什麽要求。
他反倒還較真上了。
沒想到第二天,廠長有意讓秦詩南跟著李翻譯學習。
“等學好了,不管是在城裏還是在別處,都派得上用場。”
廠長笑眯眯的說道。
他想的倒是很不錯。
如果能再培養出來一個會英語的,以後就不用再眼巴巴的等著上麵調人下來了。
秦詩南搖頭。
“我不想學。”
更何況……
看李翻譯這樣,他好像是想留在這裏?
這個猜測,秦詩南並沒有在外麵說出來,而是回家之後告訴了周先生。
周先生得知此事,讓他不要到處亂說。
同時也好奇秦詩南居然會放棄這麽好的學習機會。
一般人哪有機會能讓翻譯親自教自己?
“我學英語也用不上。”
“以後留在廠裏……”
周先生話還沒說完,就意識到他的猜想是不太可能的。
廠裏平時並沒有用得上翻譯的時候。
所以,要是真的留下了秦詩南,他平時還是得幹雜活的。
因為別的正式崗位人早就已經滿了。
這要是又幹雜活又當翻譯的,怕是不太會有人願意。
這麽一想,李翻譯好像真的很抗拒回市裏。
周先生欲言又止,最終還是決定先解決李翻譯的事。
“我明天去跟廠長說一下。”
秦詩南點頭。
這個插曲他沒放在心上。
他還在尋找能安全交易的地方。
“秦詩南,你快看那個人是不是章司機。”
這話一下子就引起了秦詩南的興趣。
章司機也會來這種地方?
他順著宋繼昌指著的方向看了過去。
那人無論是身形還是氣質,確實很像章司機。
如果真是他的話,他們也不想被認出來。
隔的有點距離,宋繼昌看不清楚,但是秦詩南視力超強卻能看清。
那就是章司機。
但是看不到他在賣什麽東西,貨物被他擋住了。
一直到有人找他,並且給他錢,秦詩南才看清他賣的是票。
要不是擔心被認出來,秦詩南真想去買點。
“咱還是繞著點吧。”
秦詩南總覺得這個人不靠譜。
反正兩個人也看的差不多了,就此打道回府就好。
至於章司機那一塊的就不去看了。
又不是在賣什麽奇珍異寶。
回去的路上,秦詩南盤算著下次要賣的東西。
他可以出大量的蔬菜。
但他一次性肯定帶不去那麽多。
如果要供貨的話,應該在哪裏交易呢?
他們回去的時候,仍然被黃美蓮嘮叨了兩句。
“下次要早點回來,外麵再好玩也是有危險的,要注意自身安全。”
“我們知道了,舅媽。”
宋繼昌心情很好,又說了好幾句漂亮話,哄得黃美蓮笑了起來。
越是和周家夫妻相處,秦詩南就越是感到放鬆。
他們人的確很好,無論是對待小輩還是工作中的同事和下級。
秦詩南今天見到了李翻譯。
活蹦亂跳的那種。
李翻譯的風評不好,也是他自己活該的。
他來的時候無比傲慢,恨不得拿鼻孔看人。
秦詩南正搬著東西,他就忽然擋在了前麵。
“你就是頂替了我工作的那個人?”
秦詩南停了下來,打量了他兩眼。
就算他沒有幹活,到這邊來無論是受傷進醫院還是衣食住行,廠裏應該都包圓了。
“我代替你是廠長同意的,你有什麽事情就跟他說去吧。”
李翻譯哪裏敢跟廠長提這種意見。
本來在快要派上用場的時候出事,就已經令他挨了好幾次罵了。
“你那麽緊張幹什麽,我隻是有些好奇,我記得你都沒離開過鄉下吧,你怎麽會說英語?”
李翻譯的語氣令人很不舒服,好像他是某種很厲害的領導一樣,有點咄咄逼人的意思。
秦詩南不想搭理他了。
怎麽從這會兒開始,就有人有這類的優越感了?
還是那個渾身纏滿繃帶,躺在擔架上的李翻譯看起來比較和藹可親。
“呀,這不是李翻譯嗎?沒想到今天還真見到了。”
之前說李翻譯壞話的那個同事甲,似乎已經忘掉自己之前說過什麽了。
他在旁邊小心翼翼的搭話,想跟李翻譯握個手。
這樣的人,才應該是普通人正常的反應。
李翻譯的虛榮心被滿足,他大方的跟同事甲握了一下手。
握了手之後還順便關心了一下他們的工作,體恤民生。
李翻譯如此賣力表演的時候,秦詩南已經多搬了兩捆鋼了。
宋繼昌看不慣他那個樣子。
“什麽事都沒幹成,耍什麽威風。”
“管他呢。”
他那麽樂意表演,就表演去吧。
秦詩南冷漠和無視的態度讓李翻譯很不高興。
“你這個態度怎麽能做好翻譯的工作?”
李翻譯開始說教了。
一直在等著他們裝好車,準備出發的司機終於忍無可忍了。
“李翻譯,你心裏要是不痛快就去找廠長,別耽誤我們的活。”
這話引得大家哄堂大笑。
李翻譯頓時站了起來。
“誰心裏不痛快了?反正不是我!”
很顯然,這是因為說到重點了。
如果他點到即止的話,說不定大家還會對他抱有幾分敬畏之心。
但他話太多了,甚至還被司機駁了麵子。
於是,他就沒那麽有威嚴了。
秦詩南也忍無可忍。
“我就是個裝車的搬工,不是翻譯,你別煩我了。”
李翻譯還想說話,宋繼昌在旁邊說要去找他舅舅過來。
雖然不知道他舅舅是誰,不過看宋繼昌心有成竹的樣子,應該也是個人物。
李翻譯有些不甘心的閉了嘴。
“一點上進心也沒有,我還說想帶帶你呢!”
說完他就走了。
“秦詩南,你錯過了大好的機會啊。”
有同事惋惜的說道。
盡管李翻譯的態度確實不好,不過要是真能學到他的一招半式,也是好事。
“不需要。”
秦詩南不打算當翻譯,況且英語想學到精通不容易,需要大量的精力。
至少他現在沒有那個時間。
晚上回去的時候,周先生問秦詩南是不是遇到了李翻譯。
“嗯,他特意過來說教。”
“別搭理他,他明天就要回去了。”
周先生想起李翻譯過來告狀時候的樣子,笑了笑。
人家就是臨時頂替一下,當然沒有什麽要求。
他反倒還較真上了。
沒想到第二天,廠長有意讓秦詩南跟著李翻譯學習。
“等學好了,不管是在城裏還是在別處,都派得上用場。”
廠長笑眯眯的說道。
他想的倒是很不錯。
如果能再培養出來一個會英語的,以後就不用再眼巴巴的等著上麵調人下來了。
秦詩南搖頭。
“我不想學。”
更何況……
看李翻譯這樣,他好像是想留在這裏?
這個猜測,秦詩南並沒有在外麵說出來,而是回家之後告訴了周先生。
周先生得知此事,讓他不要到處亂說。
同時也好奇秦詩南居然會放棄這麽好的學習機會。
一般人哪有機會能讓翻譯親自教自己?
“我學英語也用不上。”
“以後留在廠裏……”
周先生話還沒說完,就意識到他的猜想是不太可能的。
廠裏平時並沒有用得上翻譯的時候。
所以,要是真的留下了秦詩南,他平時還是得幹雜活的。
因為別的正式崗位人早就已經滿了。
這要是又幹雜活又當翻譯的,怕是不太會有人願意。
這麽一想,李翻譯好像真的很抗拒回市裏。
周先生欲言又止,最終還是決定先解決李翻譯的事。
“我明天去跟廠長說一下。”
秦詩南點頭。
這個插曲他沒放在心上。
他還在尋找能安全交易的地方。