有個事跟大家說一下。
近日有非法入境分子非法潛入公民家中,現已被當地相關部門工作人員捕獲。大家出門,夜間睡覺要注意安全,做好防盜措施。
下麵是最新審訊報道。
在獵犬家係,治安局的一處。審訊室內。
維克托斯基向加拉赫長官報告,指出有一人在六點鍾時侵入了我方的領空,具體地點位於伏爾加格勒的西部,緊鄰哈薩克斯坦的邊界。
加拉赫凝視著眼前這位裝扮醒目的老人——他頭戴紅色帽子,身著肥大的紅色棉襖,胡須斑白,心中不禁疑惑。
老人緩緩開口,聲音中帶著一絲顫抖:“或許,這其中存在著某些誤會。你看,我今晚的日程安排得相當緊湊。”
維克托斯基毫不猶豫地打斷了他:“住口!”
隨後,他揭露了一個驚人的事實:“他被發現企圖藏匿於煙囪之中。”
加拉赫聞言,一臉愕然:“煙囪?”
維克托斯基給予了肯定的答複。
加拉赫隨即轉向老人,嚴厲地質問道:“你擅自闖入我方領空,究竟有何企圖?”
老人試圖再次解釋,但話語未畢,維克托斯基已一記耳光重重地扇在了他的臉上。
老人痛苦地呻吟著,卻仍試圖以幽默化解尷尬:“你真調皮。”
加拉赫則雙手環抱胸前,保持著冷漠的注視。
維克托斯基從口袋中掏出一份名單,展示給自己的長官:“我們發現了這份名單。”
老人驚呼:“哦,那是我的名單!”
加拉赫追問:“這些人都是對方的間諜嗎?”
老人連忙擺手否認:“不,這不是。”
維克托斯基指著名單上的一個名字,追問道:“小寶貝傑西卡是誰?”
老人解釋道:“我從未見過她本人,但我確信,她是一個極其可愛的小女孩。”
緊接著,維克托斯基又拿出另一份名單。
老人苦笑:“哦,聽我說,你們可不想成為這份名單上的一員。”
加拉赫好奇地問:“你打算殺掉這些人?”
老人再次擺手:“哦,不,不,他們隻會收到一些不太如意的禮物。以前通常是一袋煤,但現在由於氣候變化……”然而,他的話再次被維克托斯基打斷:“長官,我們截獲了一封信,是他的線人發來的。”
加拉赫接過信件,仔細閱讀:“親愛的聖誕老人,stop!我一直都是個乖女孩,stop!我想要一個希爾瓦家庭那樣的溫暖小屋,stop!”
加拉赫斷定這是明顯的暗號。
老人急忙辯解,但這顯然無濟於事。加拉赫追問:“那麽,誰是santa?”
老人坦然承認:“當然是我。”
加拉赫反問道:“你剛才不是說你是father christmas嗎?”
老人回答:“那些都代表我。”
加拉赫冷笑:“這麽說,你是個間諜了?”
老人連忙擺手否認,並哀求道:“我還急著趕路呢。”
維克托斯基嚴厲地要求老人交代飛機的來曆,老人以為他說的是雪橇。
加拉赫指出,雷達根本無法探測到它。
老人解釋道:“這是一種魔法,是馴鹿和精靈……”
維克托斯基怒不可遏,雙手狠狠地砸在桌子上:“一派胡言!”
老人卻仍試圖以說教回應:“唉呀,怎麽能說髒話呢?你給孩子樹立了一個壞榜樣,尤其是對小塔坦和小瓦西裏……”
維克托斯基震驚地問:“你怎麽會知道我孩子的名字?”
加拉赫也再次追問:“你來這裏到底幹什麽?”
老人堅定地回答:“送禮物!我是來給全世界的孩子送禮物的!”
加拉赫疑惑地問:“禮物?送給誰?”
老人堅定地回答:“送給全世界的孩子。”
維克托斯基追問:“你有什麽報酬?”
老人回答:“呃,什麽也沒有。”
加拉赫聞言皺起了眉頭。
兩人異口同聲地說:“你是好人?”
隨後,他們得出了結論:“原來你是個共產主義者!”
老人微笑著回答:“當然,不然你以為我穿這一身紅色是為什麽?”
維克托斯基向門外的警衛喊道:“同誌,去拿兩瓶伏特加、一杯牛奶和一盤餅幹來。”
老人伸出友誼之手:“同誌,見到你真高興。”加拉赫也親切地稱呼他為“同誌”。
……
吼…吼吼…↓
這麽小聲還敢開雪橇?重來!
吼!♂吼!♂吼!
好!很有精神![doge]!
……
站在甲板上,看著將暉長石號改裝成休伯利安號的虛空萬藏,瓦爾特死死的按著自己爆凸的太陽穴。
他隻感到前路一片灰暗啊。
而虛空萬藏正一步步規劃著。
空有一個外形可不行,再加點猛料,大小規模是有必要的,至於武裝和火力不如從殲星艦上搞個主炮裝上去?
不然,出門在外,外麵人還以為咱搞不起呢。
引擎的話……擬似一個空間曲率引擎作為動力源,還是修改一下和星穹列車的開拓力量同步一下。
而現在的休伯利安號其上配備了強大的火力係統、更強勁的核聚變反應爐、厚達十幾米的超合金裝甲,以及空間扭曲傳送跳躍和中子聚變的大和炮等作戰功能。
一艘大噸位的巨獸級戰巡艦,就這樣水靈靈的飛在匹諾康尼的上空。
其長度在980米到1100米之間,寬度約為480米至530米。
任誰也想不到這艘原本是用來接待遊客的飛艇,在老奧迪交付給星穹列車後的三天內竟被爆改成了一艘火力值爆表的戰艦。
這足以見得列車組真是“武德充沛”。
近日有非法入境分子非法潛入公民家中,現已被當地相關部門工作人員捕獲。大家出門,夜間睡覺要注意安全,做好防盜措施。
下麵是最新審訊報道。
在獵犬家係,治安局的一處。審訊室內。
維克托斯基向加拉赫長官報告,指出有一人在六點鍾時侵入了我方的領空,具體地點位於伏爾加格勒的西部,緊鄰哈薩克斯坦的邊界。
加拉赫凝視著眼前這位裝扮醒目的老人——他頭戴紅色帽子,身著肥大的紅色棉襖,胡須斑白,心中不禁疑惑。
老人緩緩開口,聲音中帶著一絲顫抖:“或許,這其中存在著某些誤會。你看,我今晚的日程安排得相當緊湊。”
維克托斯基毫不猶豫地打斷了他:“住口!”
隨後,他揭露了一個驚人的事實:“他被發現企圖藏匿於煙囪之中。”
加拉赫聞言,一臉愕然:“煙囪?”
維克托斯基給予了肯定的答複。
加拉赫隨即轉向老人,嚴厲地質問道:“你擅自闖入我方領空,究竟有何企圖?”
老人試圖再次解釋,但話語未畢,維克托斯基已一記耳光重重地扇在了他的臉上。
老人痛苦地呻吟著,卻仍試圖以幽默化解尷尬:“你真調皮。”
加拉赫則雙手環抱胸前,保持著冷漠的注視。
維克托斯基從口袋中掏出一份名單,展示給自己的長官:“我們發現了這份名單。”
老人驚呼:“哦,那是我的名單!”
加拉赫追問:“這些人都是對方的間諜嗎?”
老人連忙擺手否認:“不,這不是。”
維克托斯基指著名單上的一個名字,追問道:“小寶貝傑西卡是誰?”
老人解釋道:“我從未見過她本人,但我確信,她是一個極其可愛的小女孩。”
緊接著,維克托斯基又拿出另一份名單。
老人苦笑:“哦,聽我說,你們可不想成為這份名單上的一員。”
加拉赫好奇地問:“你打算殺掉這些人?”
老人再次擺手:“哦,不,不,他們隻會收到一些不太如意的禮物。以前通常是一袋煤,但現在由於氣候變化……”然而,他的話再次被維克托斯基打斷:“長官,我們截獲了一封信,是他的線人發來的。”
加拉赫接過信件,仔細閱讀:“親愛的聖誕老人,stop!我一直都是個乖女孩,stop!我想要一個希爾瓦家庭那樣的溫暖小屋,stop!”
加拉赫斷定這是明顯的暗號。
老人急忙辯解,但這顯然無濟於事。加拉赫追問:“那麽,誰是santa?”
老人坦然承認:“當然是我。”
加拉赫反問道:“你剛才不是說你是father christmas嗎?”
老人回答:“那些都代表我。”
加拉赫冷笑:“這麽說,你是個間諜了?”
老人連忙擺手否認,並哀求道:“我還急著趕路呢。”
維克托斯基嚴厲地要求老人交代飛機的來曆,老人以為他說的是雪橇。
加拉赫指出,雷達根本無法探測到它。
老人解釋道:“這是一種魔法,是馴鹿和精靈……”
維克托斯基怒不可遏,雙手狠狠地砸在桌子上:“一派胡言!”
老人卻仍試圖以說教回應:“唉呀,怎麽能說髒話呢?你給孩子樹立了一個壞榜樣,尤其是對小塔坦和小瓦西裏……”
維克托斯基震驚地問:“你怎麽會知道我孩子的名字?”
加拉赫也再次追問:“你來這裏到底幹什麽?”
老人堅定地回答:“送禮物!我是來給全世界的孩子送禮物的!”
加拉赫疑惑地問:“禮物?送給誰?”
老人堅定地回答:“送給全世界的孩子。”
維克托斯基追問:“你有什麽報酬?”
老人回答:“呃,什麽也沒有。”
加拉赫聞言皺起了眉頭。
兩人異口同聲地說:“你是好人?”
隨後,他們得出了結論:“原來你是個共產主義者!”
老人微笑著回答:“當然,不然你以為我穿這一身紅色是為什麽?”
維克托斯基向門外的警衛喊道:“同誌,去拿兩瓶伏特加、一杯牛奶和一盤餅幹來。”
老人伸出友誼之手:“同誌,見到你真高興。”加拉赫也親切地稱呼他為“同誌”。
……
吼…吼吼…↓
這麽小聲還敢開雪橇?重來!
吼!♂吼!♂吼!
好!很有精神![doge]!
……
站在甲板上,看著將暉長石號改裝成休伯利安號的虛空萬藏,瓦爾特死死的按著自己爆凸的太陽穴。
他隻感到前路一片灰暗啊。
而虛空萬藏正一步步規劃著。
空有一個外形可不行,再加點猛料,大小規模是有必要的,至於武裝和火力不如從殲星艦上搞個主炮裝上去?
不然,出門在外,外麵人還以為咱搞不起呢。
引擎的話……擬似一個空間曲率引擎作為動力源,還是修改一下和星穹列車的開拓力量同步一下。
而現在的休伯利安號其上配備了強大的火力係統、更強勁的核聚變反應爐、厚達十幾米的超合金裝甲,以及空間扭曲傳送跳躍和中子聚變的大和炮等作戰功能。
一艘大噸位的巨獸級戰巡艦,就這樣水靈靈的飛在匹諾康尼的上空。
其長度在980米到1100米之間,寬度約為480米至530米。
任誰也想不到這艘原本是用來接待遊客的飛艇,在老奧迪交付給星穹列車後的三天內竟被爆改成了一艘火力值爆表的戰艦。
這足以見得列車組真是“武德充沛”。