第231頁
[綜英美] 穿成教父的早逝嬌妻 作者:啾啾翠 投票推薦 加入書簽 留言反饋
「不行,」西多尼亞收攏畫稿夾在畫冊裏?,「我和?你一起去?。」
她就像是袋鼠媽媽,恨不得長出育兒袋把?失而復得的妹妹裝進兜裏?隨身帶走。昨天實在沒辦法、脫不開身,今天終於得空,想要多和?她相處一會兒。
和?瑪麗交代好後,艾波帶西多尼亞前往警局。上午因為某人虎視眈眈想要幫她打車、陪她去?新澤西,艾波隻好打著借車的由頭,把?他打發走。現在正好把?車鑰匙還給在警局工作的房東小兒子。
*
萊納德.布魯諾站在百老匯大街切爾西旅館門口,抬手看?了?眼手錶,離十?點還差八分鍾。
街上很?熱鬧,小汽車一輛接著一輛地駛過,五顏六色的霓虹燈在白日裏?看?起來一樣地繁華。西裝革履的製片人、潦倒的詩人、聲名在外?的歌手走在高樓大廈底下。
這是個炎熱的上午,太陽照透樓宇間的馬路,烤出一陣又一陣的熱浪。這讓習慣底特律氣候的義大利人有些不適應,他扯了?扯領帶。
一輛計程車在路邊停下,布魯諾看?到上麵下來了?一名鬍髯茂密的男人,用手帕捂著鼻子,灰色西裝皺皺巴巴,像是從哪個垃圾桶裏?翻出來的。
看?起來是個落魄的演員。布魯諾微微皺了?皺眉,移開目光,繼續看?向那熙熙攘攘的都市道路。
他接到命令需要柯裏?昂家?的小兒子回長灘。真不知道在這個非常時期,麥可為什麽要跑來跑去?,好好待在太浩湖不行嗎?哪怕黑手黨有不殺平民的傳統,但傳統就是來打破的,要不然曾經殺手公司的創立者、理應被所有家?族尊重的莫.格林也就不會橫死。
布魯諾換位思考,如果他是羅薩托,被這樣擺了?一道後,一定會安插人手盯緊柯裏?昂。縱使出於大局觀考慮,他們不會動桑尼和?老爺子,可找個理由嚇嚇柯裏?昂家?的非核心成員總是沒有問題的,畢竟他和?奈利就是這麽嚇他們的。
他頭腦冷靜地思索著,想著如果麥可.柯裏?昂被綁架,有什麽辦法把?他萬無一失地救出來。
猝不及防地,仿佛上帝兀然降下燦爛的神諭,在街頭,在小轎車和?郵筒之間,在電線桿和?百貨店鋪之間,布魯諾睜大眼睛,驚愕地望著這幕夢中都無法演繹的場景——他藏在心底的姑娘,正和?另外?幾個女?孩說笑?,手裏?拿著相機記錄著紐約的景色。
早在他回過神來前,身體不由自?主地邁過去?,急急忙忙衝進人群、衝過馬路。
兩輛轎車被他突如其來的動作嚇得緊急剎車,司機不悅地按下喇叭、探出頭怒罵。布魯諾恍若未聞,繼續往那方向追。
那隊女?孩順著百老匯大街一路往北,拐進中央公園時,布魯諾止住了?腳步。隔著十?字路口,女?孩和?她的同伴投來一瞥,似乎沒有認出他。
麥可一下車就看?到了?桑尼手下的那位頭領,沒有打招呼,徑直進入旅館,謹慎地通過樓梯前往二樓房間。這間他前一天下午訂好的、預付一周房費的房間裏?,放著用來去?除偽裝的專業工具。
他不好意思讓布魯諾久等,急急忙忙換好衣服出來,卻發現對?方不見蹤跡。站在原地等了?一會兒,正當?他準備問問旅館門童時,便看?到桑尼倚重的行動組長失魂落魄地走來,嚴肅得愁人,仿佛一無所獲、為生計擔心的漁民。
「怎麽了??」麥可問。
布魯諾抬頭看?向一席黑色意式西裝、打著暗紫領帶的男人,頭髮一絲不苟地向後梳,儼然文質彬彬的上流人士。唯一美中不足的是他的鼻子,上麵的幾顆牙印,看?起來很?可笑?。要是平時,布魯諾一定會腹誹他玩女?人玩昏了?頭,竟然在這時候在酒店亂搞。
但剛剛經歷失戀的義大利人沒有心情,隻搖頭:「沒什麽。」
麥可莫名覺得這神情很?熟悉,很?像鏡子裏?的自?己。他清楚布魯諾隻是出於走投無路的感激才替他們賣命,桑尼想盡各種辦法都無法像父親收服盧卡一樣徹底收服他。
「是關於女?孩嗎?」坐上車,麥可問駕駛座的男人,「你看?起來像是被女?孩兒給拋棄了?,嘿,別灰心。我應該沒和?你說過,托尼的媽媽一開始也不喜歡我,我追了?很?久才追到她。」
福特轎車順著大街往南開,穿過輕軌、富力廣場和?曼哈頓大橋,陽光照得車前蓋發燙,布魯諾擦擦前額的汗,靜靜聆聽男人喋喋不休的講述,媽媽咪呀,這些甜得發膩的詞彙,讓他這個以浪漫著稱的義大利人都覺得作嘔。他真想背下來,回去?學給桑尼聽。
終於,福特轎車停在綠林道的鐵門前。
麥可下車,車門閉合前又探頭進來:「總而言之,隻要有恆心,姑娘遲早會對?你動心。」
「等等,」布魯諾覺得自?己從沒有說過這麽傻的請求,「小柯裏?昂先生,請您幫我追她。」
第110章 插pter34
「似乎是個不錯的小夥子?蠻上進的。」
踏出警局, 西多尼亞回憶方才的小警員鮑勃,稍顯普通的五官,擁有淺綠近似薄荷的瞳色和圓規型鼻樑,配合熱情的笑容, 讓人一想到就心情明亮的相?貌。
艾波雙手插兜看向天際的雲, 正分心思考新得到的信息,隻順著姐姐的話嘆了一句:「愛爾蘭人要混出頭不容易。」
她就像是袋鼠媽媽,恨不得長出育兒袋把?失而復得的妹妹裝進兜裏?隨身帶走。昨天實在沒辦法、脫不開身,今天終於得空,想要多和?她相處一會兒。
和?瑪麗交代好後,艾波帶西多尼亞前往警局。上午因為某人虎視眈眈想要幫她打車、陪她去?新澤西,艾波隻好打著借車的由頭,把?他打發走。現在正好把?車鑰匙還給在警局工作的房東小兒子。
*
萊納德.布魯諾站在百老匯大街切爾西旅館門口,抬手看?了?眼手錶,離十?點還差八分鍾。
街上很?熱鬧,小汽車一輛接著一輛地駛過,五顏六色的霓虹燈在白日裏?看?起來一樣地繁華。西裝革履的製片人、潦倒的詩人、聲名在外?的歌手走在高樓大廈底下。
這是個炎熱的上午,太陽照透樓宇間的馬路,烤出一陣又一陣的熱浪。這讓習慣底特律氣候的義大利人有些不適應,他扯了?扯領帶。
一輛計程車在路邊停下,布魯諾看?到上麵下來了?一名鬍髯茂密的男人,用手帕捂著鼻子,灰色西裝皺皺巴巴,像是從哪個垃圾桶裏?翻出來的。
看?起來是個落魄的演員。布魯諾微微皺了?皺眉,移開目光,繼續看?向那熙熙攘攘的都市道路。
他接到命令需要柯裏?昂家?的小兒子回長灘。真不知道在這個非常時期,麥可為什麽要跑來跑去?,好好待在太浩湖不行嗎?哪怕黑手黨有不殺平民的傳統,但傳統就是來打破的,要不然曾經殺手公司的創立者、理應被所有家?族尊重的莫.格林也就不會橫死。
布魯諾換位思考,如果他是羅薩托,被這樣擺了?一道後,一定會安插人手盯緊柯裏?昂。縱使出於大局觀考慮,他們不會動桑尼和?老爺子,可找個理由嚇嚇柯裏?昂家?的非核心成員總是沒有問題的,畢竟他和?奈利就是這麽嚇他們的。
他頭腦冷靜地思索著,想著如果麥可.柯裏?昂被綁架,有什麽辦法把?他萬無一失地救出來。
猝不及防地,仿佛上帝兀然降下燦爛的神諭,在街頭,在小轎車和?郵筒之間,在電線桿和?百貨店鋪之間,布魯諾睜大眼睛,驚愕地望著這幕夢中都無法演繹的場景——他藏在心底的姑娘,正和?另外?幾個女?孩說笑?,手裏?拿著相機記錄著紐約的景色。
早在他回過神來前,身體不由自?主地邁過去?,急急忙忙衝進人群、衝過馬路。
兩輛轎車被他突如其來的動作嚇得緊急剎車,司機不悅地按下喇叭、探出頭怒罵。布魯諾恍若未聞,繼續往那方向追。
那隊女?孩順著百老匯大街一路往北,拐進中央公園時,布魯諾止住了?腳步。隔著十?字路口,女?孩和?她的同伴投來一瞥,似乎沒有認出他。
麥可一下車就看?到了?桑尼手下的那位頭領,沒有打招呼,徑直進入旅館,謹慎地通過樓梯前往二樓房間。這間他前一天下午訂好的、預付一周房費的房間裏?,放著用來去?除偽裝的專業工具。
他不好意思讓布魯諾久等,急急忙忙換好衣服出來,卻發現對?方不見蹤跡。站在原地等了?一會兒,正當?他準備問問旅館門童時,便看?到桑尼倚重的行動組長失魂落魄地走來,嚴肅得愁人,仿佛一無所獲、為生計擔心的漁民。
「怎麽了??」麥可問。
布魯諾抬頭看?向一席黑色意式西裝、打著暗紫領帶的男人,頭髮一絲不苟地向後梳,儼然文質彬彬的上流人士。唯一美中不足的是他的鼻子,上麵的幾顆牙印,看?起來很?可笑?。要是平時,布魯諾一定會腹誹他玩女?人玩昏了?頭,竟然在這時候在酒店亂搞。
但剛剛經歷失戀的義大利人沒有心情,隻搖頭:「沒什麽。」
麥可莫名覺得這神情很?熟悉,很?像鏡子裏?的自?己。他清楚布魯諾隻是出於走投無路的感激才替他們賣命,桑尼想盡各種辦法都無法像父親收服盧卡一樣徹底收服他。
「是關於女?孩嗎?」坐上車,麥可問駕駛座的男人,「你看?起來像是被女?孩兒給拋棄了?,嘿,別灰心。我應該沒和?你說過,托尼的媽媽一開始也不喜歡我,我追了?很?久才追到她。」
福特轎車順著大街往南開,穿過輕軌、富力廣場和?曼哈頓大橋,陽光照得車前蓋發燙,布魯諾擦擦前額的汗,靜靜聆聽男人喋喋不休的講述,媽媽咪呀,這些甜得發膩的詞彙,讓他這個以浪漫著稱的義大利人都覺得作嘔。他真想背下來,回去?學給桑尼聽。
終於,福特轎車停在綠林道的鐵門前。
麥可下車,車門閉合前又探頭進來:「總而言之,隻要有恆心,姑娘遲早會對?你動心。」
「等等,」布魯諾覺得自?己從沒有說過這麽傻的請求,「小柯裏?昂先生,請您幫我追她。」
第110章 插pter34
「似乎是個不錯的小夥子?蠻上進的。」
踏出警局, 西多尼亞回憶方才的小警員鮑勃,稍顯普通的五官,擁有淺綠近似薄荷的瞳色和圓規型鼻樑,配合熱情的笑容, 讓人一想到就心情明亮的相?貌。
艾波雙手插兜看向天際的雲, 正分心思考新得到的信息,隻順著姐姐的話嘆了一句:「愛爾蘭人要混出頭不容易。」