第132頁
[綜英美] 穿成教父的早逝嬌妻 作者:啾啾翠 投票推薦 加入書簽 留言反饋
普羅蒂諾知道這間屋子裏真正做主的人是誰。
三口兩口吃完盤子裏的食物,艾波洛尼亞從口袋裏掏出手帕擦擦嘴,開始耐心安慰:「我當然相信你們,如果你們想要背叛我,那剛才就應該是憲兵敲響我家的門了。別害怕。」
她看了麥可一眼,後者不情願地把槍收起來,在她左手邊的位置坐下。
「吃飯吧。」艾波平淡地說。
可兩個男孩怎麽吃得下呢?無論是內斂的普羅蒂諾還是粗神經的曼奇尼,兩人都像是冬日的狐狸幼崽般,縮在風雪堆成的洞穴瑟瑟發抖。
艾波洛妮亞見狀,站起身,分別給兩個男孩斟了半杯維太裏家自釀的葡萄酒。
「不是什麽要緊事,不過是有人想要摘桃子。」她輕描淡寫地解釋,玫紅色的酒液在白瓷咖啡杯裏綻放糜艷色澤。
「好好吃飯,吃完回家好好睡一覺。明天如果韋拉迪爾警督再找上你們,不用慌亂,老實交代一切便好。不用擔心我。」
麥可眼神幽幽,艾波沒好氣地瞪了他一眼,將整個酒瓶擺到他的麵前。
死裏逃生,普羅蒂諾懷著感激的心情一飲而盡。曼奇尼狐疑地看了同伴一眼,才小口喝光杯中酒。
吃過飯,兩人不敢久留,艾波交代了幾句,把閑置的那輛菲亞特1100的車鑰匙交給普羅蒂諾。
夜色魆黑,城市燈光迷離,酒紅色的老爺車像是血滴入墨缸,倏忽隱沒於黑暗。
艾波洛妮亞站在窗邊。室內明亮的暖光,為她麵無表情的麵龐,鑲上一線細碎金邊。
麥可:「你生氣了嗎?」
她好玩地打量著他。
麥可柔聲說:「我收回先前的話,這兩個小夥子有些可取之處。至少對你忠心耿耿。普羅蒂諾也很有頭腦。」
見她依舊不說話,僅意味不明地望著他,麥可嘆了一口氣,坦言道:「我承認,我有私心,想要藉機剷除他們。但是這是人之常情。我不希望他們威脅到你的安全、我們的安全。」
艾波平靜地說:「如果剛才我勸了你,或是順著你的意思,讓他們離開。那麽我的手下會認為我沒什麽了不起,不過是聽丈夫話的小妻子。你覺得之後會發生什麽?」
麥可一時沉默。
「開始,我失去的是兩位部下的信任。」艾波洛尼亞彎了彎唇,「之後呢?我的男同學們已經成為你的密友,唯一的麗塔也對你大加讚賞。也許某一天,不經意間,大家發現我是你的妻子,然後,我順理成章地從維太裏小姐變成柯裏昂夫人。他們隻會羨慕我擁有你這樣完美的丈夫,讚美我們的婚姻。」
「可是我們確實是夫妻啊。」麥可輕聲說,「我沒有想讓你成為義大利主婦的想法,你不用收拾屋子,不用做飯,不用洗衣服,不用生孩子。我隻是想要你,想要你的一切。」
這話讓艾波洛尼亞驚訝得要發火,她該控製住情緒的,但不知道怎麽的,也許是臨近生理期,也許是這幾天男人的予取予求讓她失去了警惕性。總而言之,她聽到自己大笑起來,刻薄地說:「那我是不是該謝謝你的施捨?偉大又慷慨的丈夫先生,感謝您允許我讀書和工作,感謝您賦予我未婚時便擁有的一切。」
麥可被她的話刺到,猛地變了臉色,咬牙狠狠說道:「艾波洛妮亞,是你向我求的婚。」
「是了,是了。」艾波說,「是我的錯。也許我們應該修正」
「不可能,」麥可打斷她的話,想要握住那雙可愛的手,又怕在她眼裏看到厭惡,最後隻能後退一步,壓下心底翻騰著的冷焰,仿佛陳述事實般冷冷地說,「我們不會分開。我知道你隻是需要一些個人空間。我保證不會再幹涉你的生活。」
夜風拂過,吹得窗外那兩棵地中海傘鬆簌簌作響,艾波洛妮亞瞅了眼男人離去的背影,坐進了沙發,隨手拿了一本書閱讀起來。
*
第二天清晨艾波洛妮亞踏入餐廳,男人宛如實質的視線襲來。特別是她路過餐桌,上麵擺著鮮嫩的太陽蛋、奢侈的香腸、酥脆的牛角包和冒著熱氣的卡布奇諾,那視線更加明顯,夾雜著忐忑和緊張,幾乎恨不得釘在她的身上。
視若無睹地把奶鍋盛滿一半水、擱上灶台,扭開火後,又從冰箱裏翻出兩顆雞蛋放進鍋裏,蓋上鍋蓋。等雞蛋煮熟的這段時間,她將攤在起居室裏的各種筆記和文具都收攏至臥室。
麥可目光沉沉地看著她收拾東西,嘴巴裏一片幹澀,想要出聲阻止又無從下口。昨晚回到房間他就懊悔了,不該說那幾句話。但細細思量,他似乎沒有說錯。他想,天底下再也沒有他這麽好的丈夫。他以為想通這一點他能安眠,結果未能如願,婚後第一次睜眼到天明。
艾波中途關了火,讓水的餘溫繼續加熱雞蛋。等到收拾好東西,鍋裏的水呈現溫熱的狀態,她揣著兩枚雞蛋、背上書包便出門了。
留下麥可站在空蕩蕩的家裏,近乎凝滯地望著閉合的大門,良久,他拉開椅子坐下,沉默地吃起早餐。
之後的幾天,艾波洛尼亞沒有和麥可說一句話,兩人明明住在同一間屋簷下,卻能做到毫無交集。麥可打定主意捍衛自己那晚的誓言,乖覺地退出她的生活圈子。以至於麗塔都感到納悶這位數學助教怎麽突然變得深居簡出,成日待在辦公室和那些老教授談天。
三口兩口吃完盤子裏的食物,艾波洛尼亞從口袋裏掏出手帕擦擦嘴,開始耐心安慰:「我當然相信你們,如果你們想要背叛我,那剛才就應該是憲兵敲響我家的門了。別害怕。」
她看了麥可一眼,後者不情願地把槍收起來,在她左手邊的位置坐下。
「吃飯吧。」艾波平淡地說。
可兩個男孩怎麽吃得下呢?無論是內斂的普羅蒂諾還是粗神經的曼奇尼,兩人都像是冬日的狐狸幼崽般,縮在風雪堆成的洞穴瑟瑟發抖。
艾波洛妮亞見狀,站起身,分別給兩個男孩斟了半杯維太裏家自釀的葡萄酒。
「不是什麽要緊事,不過是有人想要摘桃子。」她輕描淡寫地解釋,玫紅色的酒液在白瓷咖啡杯裏綻放糜艷色澤。
「好好吃飯,吃完回家好好睡一覺。明天如果韋拉迪爾警督再找上你們,不用慌亂,老實交代一切便好。不用擔心我。」
麥可眼神幽幽,艾波沒好氣地瞪了他一眼,將整個酒瓶擺到他的麵前。
死裏逃生,普羅蒂諾懷著感激的心情一飲而盡。曼奇尼狐疑地看了同伴一眼,才小口喝光杯中酒。
吃過飯,兩人不敢久留,艾波交代了幾句,把閑置的那輛菲亞特1100的車鑰匙交給普羅蒂諾。
夜色魆黑,城市燈光迷離,酒紅色的老爺車像是血滴入墨缸,倏忽隱沒於黑暗。
艾波洛妮亞站在窗邊。室內明亮的暖光,為她麵無表情的麵龐,鑲上一線細碎金邊。
麥可:「你生氣了嗎?」
她好玩地打量著他。
麥可柔聲說:「我收回先前的話,這兩個小夥子有些可取之處。至少對你忠心耿耿。普羅蒂諾也很有頭腦。」
見她依舊不說話,僅意味不明地望著他,麥可嘆了一口氣,坦言道:「我承認,我有私心,想要藉機剷除他們。但是這是人之常情。我不希望他們威脅到你的安全、我們的安全。」
艾波平靜地說:「如果剛才我勸了你,或是順著你的意思,讓他們離開。那麽我的手下會認為我沒什麽了不起,不過是聽丈夫話的小妻子。你覺得之後會發生什麽?」
麥可一時沉默。
「開始,我失去的是兩位部下的信任。」艾波洛尼亞彎了彎唇,「之後呢?我的男同學們已經成為你的密友,唯一的麗塔也對你大加讚賞。也許某一天,不經意間,大家發現我是你的妻子,然後,我順理成章地從維太裏小姐變成柯裏昂夫人。他們隻會羨慕我擁有你這樣完美的丈夫,讚美我們的婚姻。」
「可是我們確實是夫妻啊。」麥可輕聲說,「我沒有想讓你成為義大利主婦的想法,你不用收拾屋子,不用做飯,不用洗衣服,不用生孩子。我隻是想要你,想要你的一切。」
這話讓艾波洛尼亞驚訝得要發火,她該控製住情緒的,但不知道怎麽的,也許是臨近生理期,也許是這幾天男人的予取予求讓她失去了警惕性。總而言之,她聽到自己大笑起來,刻薄地說:「那我是不是該謝謝你的施捨?偉大又慷慨的丈夫先生,感謝您允許我讀書和工作,感謝您賦予我未婚時便擁有的一切。」
麥可被她的話刺到,猛地變了臉色,咬牙狠狠說道:「艾波洛妮亞,是你向我求的婚。」
「是了,是了。」艾波說,「是我的錯。也許我們應該修正」
「不可能,」麥可打斷她的話,想要握住那雙可愛的手,又怕在她眼裏看到厭惡,最後隻能後退一步,壓下心底翻騰著的冷焰,仿佛陳述事實般冷冷地說,「我們不會分開。我知道你隻是需要一些個人空間。我保證不會再幹涉你的生活。」
夜風拂過,吹得窗外那兩棵地中海傘鬆簌簌作響,艾波洛妮亞瞅了眼男人離去的背影,坐進了沙發,隨手拿了一本書閱讀起來。
*
第二天清晨艾波洛妮亞踏入餐廳,男人宛如實質的視線襲來。特別是她路過餐桌,上麵擺著鮮嫩的太陽蛋、奢侈的香腸、酥脆的牛角包和冒著熱氣的卡布奇諾,那視線更加明顯,夾雜著忐忑和緊張,幾乎恨不得釘在她的身上。
視若無睹地把奶鍋盛滿一半水、擱上灶台,扭開火後,又從冰箱裏翻出兩顆雞蛋放進鍋裏,蓋上鍋蓋。等雞蛋煮熟的這段時間,她將攤在起居室裏的各種筆記和文具都收攏至臥室。
麥可目光沉沉地看著她收拾東西,嘴巴裏一片幹澀,想要出聲阻止又無從下口。昨晚回到房間他就懊悔了,不該說那幾句話。但細細思量,他似乎沒有說錯。他想,天底下再也沒有他這麽好的丈夫。他以為想通這一點他能安眠,結果未能如願,婚後第一次睜眼到天明。
艾波中途關了火,讓水的餘溫繼續加熱雞蛋。等到收拾好東西,鍋裏的水呈現溫熱的狀態,她揣著兩枚雞蛋、背上書包便出門了。
留下麥可站在空蕩蕩的家裏,近乎凝滯地望著閉合的大門,良久,他拉開椅子坐下,沉默地吃起早餐。
之後的幾天,艾波洛尼亞沒有和麥可說一句話,兩人明明住在同一間屋簷下,卻能做到毫無交集。麥可打定主意捍衛自己那晚的誓言,乖覺地退出她的生活圈子。以至於麗塔都感到納悶這位數學助教怎麽突然變得深居簡出,成日待在辦公室和那些老教授談天。