第52頁
[綜英美] 穿成教父的早逝嬌妻 作者:啾啾翠 投票推薦 加入書簽 留言反饋
轉念一想,這男人患得患失,隻會讓他更沉迷艾波,對他們百利而無一害。
因而,他佯裝好心地問:「你們的感情出了什麽問題嗎?」
麥可後腰靠著欄杆,瞥了眼右手肘部支著護欄、側身看他的花花公子。
眼前這人和艾波相識多年,忖度片刻,麥可開口說道:「她不願意和我結婚。」
皮肖塔險些破防。他看著艾波一點點長大,從還沒磨盤高的小豆芽長成亭亭玉立的少女,盡管她的外表出落得柔美動人,但他清楚,那狠辣堅毅的內核從未改變。
艾波洛妮亞可不會願意結婚。或者說,這個美國人身上沒有她心甘情願捨棄自由的籌碼。
斟酌再三,皮肖塔問:「你和她父母談過了嗎?艾波非常重視家人的態度,尤其是母親。」
麥可給出了肯定的答案,「她媽媽非常喜歡我。之前已經打算籌備婚禮了。」
見皮肖塔沉默不語,麥可抬頭望了望天空,萬一無雲的湛藍,手指輕彈菸灰,看似隨意地說:「難道是因為我的年紀?」
艾波洛妮亞才18歲,而他已經27歲,參加了二戰,又讀了兩年多的大學,和她比起來,他確實有些老。
「有可能。」皮肖塔輕描淡寫地說。
他想要給這個男人製造危機感,但不想讓他嫉恨所有和艾波共事的年輕人。作為花花公子,皮肖塔深知義大利男人而且還是中了晴天霹靂的西西裏男人,那古怪的占有欲,他恨不得將靠近愛人的所有異性都殺死。
事實上,麥可如今如此平靜,沒有找雷默斯或是比安奇等人的不痛快,已讓皮肖塔大開眼界,對艾波的敬佩又上了一層樓。
出於上述目的,皮肖塔開始滿嘴跑火車,「不過她更喜歡年紀大的。她欣賞羅斯福和史達林,崇拜馬克思,對了,她最喜歡的歷史人物是一位東方的皇帝,活到五十歲。」
最後,皮肖塔總結:「你甚至可以更老一些。艾波喜歡成熟的男人。」
麥可看出這個油滑的西西裏人在涮著他玩兒,並未表現出來,反而掛起笑,說道:「感謝告知,我盡力而為。」
隨後,他不動聲色地問:「你怎麽進城了,展覽會不是就在明天嗎?艾波洛妮亞說你們一早就要去了親王的城堡。」
皮肖塔像是剛想起這事兒般,掌心響亮地拍了下腦門,「展覽會還缺幾位大牌記者。義大利新聞報和法國回聲報的記者確定會出席,我剛安排好接待人員。現在還差美聯社的記者,那傢夥正好在西西裏休假,我電話和他聯繫了一番,油鹽不進。方才打聽到他下榻的旅館,正要趕去。」
「美聯社?」麥可低聲問,「他叫什麽名字?」
「喬.布蘭德利。」
這是一個熟悉的名字,麥可把香菸摁滅在護欄扶手,又抽出手帕擦拭指尖的灰燼,「他是我的校友,我們在同一個兄弟會。」
麥可對這些組織不感興趣,那些神秘又苛刻的規矩在他看來過於無聊,他既無積攢人脈的需要,也無博取認可的想法。他最初的理想隻是做個平頭百姓,在大學裏教教書,適當給家裏提供提供一些幫助。但上尉軍銜和優渥的家境,似乎讓他在學校裏成了一個名人,天然擁有進入兄弟會的通行證。他在裏麵沉默寡言,僅出席必要的活動,饒是如此,還是結識了大把的人。
布蘭德利便是其中之一。麥可走出公寓,一麵示意加洛關門,一麵向皮肖塔解釋:「他也是紐約人,律師父親,家境很一般,全靠聰明的頭腦。他愛玩□□,但兜裏沒錢,我借了他一百美金,那次他贏回了一百五十美金。」
皮肖塔沒想到會有這樣的意外之喜,他原來的想法是利用麥可柯裏昂家族麽子的身份向那個美國記者施壓,他也打聽到對方是紐約人,他父親又是最會審時度勢的律師,斷不敢得罪黑手黨。
從美國記者下榻的加西亞酒店出來,皮肖塔滿臉輕鬆。
他是聰明人,知道投桃報李,對麥可說:「明早我會派人來接你們。」
麥可淡淡地叼著煙,並未點燃,聲音很平靜:「不要告訴她我會去。」
夕陽的橙光落在眼裏,照亮那晦暗漆黑。
*
上弦月高懸於夜空,如上好的歐珀寶石躺在黑色的綢緞。月輝映照,奧洛爾托城堡藏在黑魆魆的山裏,幾何形狀的窗內透出柔和的光。
萬籟俱寂,侍從、女僕已然休息,親王、薩爾瓦托、助手們也已進入睡夢,為明日的盛宴養足精神。
三個女人坐在未點燃的壁爐前,頭頂的電燈光線明亮。西多尼亞在縫補一件襯衣,瑪蓮娜翻看這幾日的流水,艾波洛妮亞直勾勾地盯著角落裏的座鍾。
銅鎏金的奢華工藝,表麵布滿華美的雕飾,錶盤頂端,太陽神阿波羅駕駛騰飛的馬車,俊朗飄逸,英姿勃勃。
閑得無聊,艾波洛尼亞問:「這鍾仿的是路易十四時期的風格吧?值多少錢?」
瑪蓮娜頭也不抬:「如果體積再大三分之一,鎏金的部分多一倍,勉強填補我們這幾日的開支。」
艾波訕訕閉嘴。
「也沒有花很多吧,」西多尼亞將手上的衣服轉了個角度,繼續縫補,「麵點、蛋糕是廚子現做的,水果和禽類由城堡農場提供。貴的隻有稀有蔬果和肉類?」
那些菠蘿、奇異果、火龍果、鬆露、鬆茸……整箱整箱堆在地窖,明早還會送來最新鮮的海魚、羊羔肉和鹿肉。
因而,他佯裝好心地問:「你們的感情出了什麽問題嗎?」
麥可後腰靠著欄杆,瞥了眼右手肘部支著護欄、側身看他的花花公子。
眼前這人和艾波相識多年,忖度片刻,麥可開口說道:「她不願意和我結婚。」
皮肖塔險些破防。他看著艾波一點點長大,從還沒磨盤高的小豆芽長成亭亭玉立的少女,盡管她的外表出落得柔美動人,但他清楚,那狠辣堅毅的內核從未改變。
艾波洛妮亞可不會願意結婚。或者說,這個美國人身上沒有她心甘情願捨棄自由的籌碼。
斟酌再三,皮肖塔問:「你和她父母談過了嗎?艾波非常重視家人的態度,尤其是母親。」
麥可給出了肯定的答案,「她媽媽非常喜歡我。之前已經打算籌備婚禮了。」
見皮肖塔沉默不語,麥可抬頭望了望天空,萬一無雲的湛藍,手指輕彈菸灰,看似隨意地說:「難道是因為我的年紀?」
艾波洛妮亞才18歲,而他已經27歲,參加了二戰,又讀了兩年多的大學,和她比起來,他確實有些老。
「有可能。」皮肖塔輕描淡寫地說。
他想要給這個男人製造危機感,但不想讓他嫉恨所有和艾波共事的年輕人。作為花花公子,皮肖塔深知義大利男人而且還是中了晴天霹靂的西西裏男人,那古怪的占有欲,他恨不得將靠近愛人的所有異性都殺死。
事實上,麥可如今如此平靜,沒有找雷默斯或是比安奇等人的不痛快,已讓皮肖塔大開眼界,對艾波的敬佩又上了一層樓。
出於上述目的,皮肖塔開始滿嘴跑火車,「不過她更喜歡年紀大的。她欣賞羅斯福和史達林,崇拜馬克思,對了,她最喜歡的歷史人物是一位東方的皇帝,活到五十歲。」
最後,皮肖塔總結:「你甚至可以更老一些。艾波喜歡成熟的男人。」
麥可看出這個油滑的西西裏人在涮著他玩兒,並未表現出來,反而掛起笑,說道:「感謝告知,我盡力而為。」
隨後,他不動聲色地問:「你怎麽進城了,展覽會不是就在明天嗎?艾波洛妮亞說你們一早就要去了親王的城堡。」
皮肖塔像是剛想起這事兒般,掌心響亮地拍了下腦門,「展覽會還缺幾位大牌記者。義大利新聞報和法國回聲報的記者確定會出席,我剛安排好接待人員。現在還差美聯社的記者,那傢夥正好在西西裏休假,我電話和他聯繫了一番,油鹽不進。方才打聽到他下榻的旅館,正要趕去。」
「美聯社?」麥可低聲問,「他叫什麽名字?」
「喬.布蘭德利。」
這是一個熟悉的名字,麥可把香菸摁滅在護欄扶手,又抽出手帕擦拭指尖的灰燼,「他是我的校友,我們在同一個兄弟會。」
麥可對這些組織不感興趣,那些神秘又苛刻的規矩在他看來過於無聊,他既無積攢人脈的需要,也無博取認可的想法。他最初的理想隻是做個平頭百姓,在大學裏教教書,適當給家裏提供提供一些幫助。但上尉軍銜和優渥的家境,似乎讓他在學校裏成了一個名人,天然擁有進入兄弟會的通行證。他在裏麵沉默寡言,僅出席必要的活動,饒是如此,還是結識了大把的人。
布蘭德利便是其中之一。麥可走出公寓,一麵示意加洛關門,一麵向皮肖塔解釋:「他也是紐約人,律師父親,家境很一般,全靠聰明的頭腦。他愛玩□□,但兜裏沒錢,我借了他一百美金,那次他贏回了一百五十美金。」
皮肖塔沒想到會有這樣的意外之喜,他原來的想法是利用麥可柯裏昂家族麽子的身份向那個美國記者施壓,他也打聽到對方是紐約人,他父親又是最會審時度勢的律師,斷不敢得罪黑手黨。
從美國記者下榻的加西亞酒店出來,皮肖塔滿臉輕鬆。
他是聰明人,知道投桃報李,對麥可說:「明早我會派人來接你們。」
麥可淡淡地叼著煙,並未點燃,聲音很平靜:「不要告訴她我會去。」
夕陽的橙光落在眼裏,照亮那晦暗漆黑。
*
上弦月高懸於夜空,如上好的歐珀寶石躺在黑色的綢緞。月輝映照,奧洛爾托城堡藏在黑魆魆的山裏,幾何形狀的窗內透出柔和的光。
萬籟俱寂,侍從、女僕已然休息,親王、薩爾瓦托、助手們也已進入睡夢,為明日的盛宴養足精神。
三個女人坐在未點燃的壁爐前,頭頂的電燈光線明亮。西多尼亞在縫補一件襯衣,瑪蓮娜翻看這幾日的流水,艾波洛妮亞直勾勾地盯著角落裏的座鍾。
銅鎏金的奢華工藝,表麵布滿華美的雕飾,錶盤頂端,太陽神阿波羅駕駛騰飛的馬車,俊朗飄逸,英姿勃勃。
閑得無聊,艾波洛尼亞問:「這鍾仿的是路易十四時期的風格吧?值多少錢?」
瑪蓮娜頭也不抬:「如果體積再大三分之一,鎏金的部分多一倍,勉強填補我們這幾日的開支。」
艾波訕訕閉嘴。
「也沒有花很多吧,」西多尼亞將手上的衣服轉了個角度,繼續縫補,「麵點、蛋糕是廚子現做的,水果和禽類由城堡農場提供。貴的隻有稀有蔬果和肉類?」
那些菠蘿、奇異果、火龍果、鬆露、鬆茸……整箱整箱堆在地窖,明早還會送來最新鮮的海魚、羊羔肉和鹿肉。