第29頁
[綜英美] 穿成教父的早逝嬌妻 作者:啾啾翠 投票推薦 加入書簽 留言反饋
他低垂著眼,手捧書本,長腿交疊,晨光勾勒他的側顏,仿佛飽學多識的學者,眉眼舒展而愜意地閱讀。
那一刻,艾波洛妮亞心中竟然升起了不切實際的想法,希望打破沙漏,讓時間永永遠遠地停駐在這一瞬。
艾波洛妮亞站在門口看了好久。直到維太裏夫人喜氣洋洋地從牧師家回來,見到這一幕,她終於確定女兒也喜歡這個青年,嘴裏哼起歌謠,快活地張羅早餐。
在維太裏家用過早餐後,兩人會一起驅車前往巴勒莫,安布羅斯一度想陪同,艾波洛妮亞拒絕了。
轎車駛過平原、山崗、樹林,車窗大敞,任由夏日微風穿堂而過。
在這暢快的風裏,艾波洛妮亞會說西西裏節日上的趣事,都是些她早年跟著牧師參加彌撒遇見或聽說的。小到賣聖骨的小販,大到騾驢雜交,一樁樁、一件件充滿了西西裏蠻荒熱鬧的滑稽。
而麥可也會說些紐約的節日盛況,從梅西百貨的感恩節大巡遊談到布萊恩公園的聖誕集市,繁華又富饒,勾得人想親眼見證。
抵達吉裏安諾家後,艾波洛妮亞會去書房工作,大多數是和兩位夫人一起,偶爾皮肖塔也會前來。幾個人一進書房就是半天。
麥可則靠在露台的藤椅上補眠或是閱讀。他還是整夜地失眠,一閉上眼睛女孩的身體便不可遏製地浮現,燙得他不得不起來沖涼水澡,臨近天明才能囫圇合眼。
午餐依然是艾波洛妮亞做的,一般是各種燴飯或是麵包火腿配沙拉,豐盛程度取決於她上午案頭工作的效率。她的廚藝該死地好。
下午艾波繼續工作。麥可會用宅邸的越洋電話和家裏通話,紐約和西西裏有六個鍾頭時差,他打過去時,通常桑尼剛起床。他向父親和哥哥匯報了農機的合作事宜,驚喜地發現父親恢復得很快,已經能連續說一整句話了。湯姆審查了合同,並沒有發現問題,麥可立刻簽字了。
柯裏昂們打算讓妹妹康妮的丈夫卡羅.瑞澤一次性攜帶六十萬美金來西西裏。一是表達合作的誠意,二是顯示柯裏昂的實力,三嘛——算是對這個義大利南北混血兒的教訓。桑尼對瑞澤毆打妹妹的事很憤怒,教訓過一回後他還是不太老實,麥可便建議派他來西西裏探索一下自己文化的根源。
餘下時候,麥可會和負責警戒的男孩們攀談,這些男孩警惕性很高,起初他們隻能聊些天氣之類的客套話,在幾次香菸之後,又看他日日和艾波一起午餐,他們漸漸透露出的一些信息。他對自己的心上人有了更深刻的認識。
而當晚間六點前後,霞光萬丈時分,艾波洛尼亞和麥可便會回程。
日子每天都是如此的充實而幸福。麥可已經在暢想婚後生活了。他想要在巴勒莫買一套別墅,最好毗鄰吉裏安諾宅邸,這樣他們可以步行前往,沿著南歐風情的街道,他牽起她的小手在朝霞或是夕陽裏漫步。
周五這天傍晚,兩人依舊開著那輛黑色的阿爾法羅密歐轎車,一路向東南山裏的維太裏家開去,城市和夕陽在車後肆意而絢爛。
他們繼續著早上來時的話題,艾波洛妮亞再一次感嘆蓋茲比的死亡,「他隻是個被時代淹沒的小人物。」
麥可不置可否,持完全相反的態度,「不過是個徹頭徹尾的蠢貨。用庸俗的金錢討好愛人,得到的必然也是虛假的愛。」
「如果你是蓋茲比,當愛人已然成婚,你會怎麽做?」
麥可望著遠處浸在藍紫色天幕的山脈,笑道:「不會有這個可能,我會第一時間向她求婚。」
艾波洛妮亞不可遏製地笑起來,確實,他立刻向她父親發出請求了。但她還是想知道答案,不依不饒地說道:「那就假設,假設你的愛人已經結婚了,那怎麽辦?」
麥可不是很想做這個假設,但女孩像是春天的布穀鳥,清脆可愛的嗓音不住地懇求,他無法招架,隻好思考著說道:「唔…首先我會想辦法結識那位丈夫,成為這對夫妻的座上賓,這樣我才有正當的理由介入。」
「然後我會和這個丈夫做生意,」他咧嘴一笑,鯊魚般的鋒利,「用金錢、地位誘惑他,必要時可以給他介紹一些漂亮姑娘。」
艾波洛妮亞不由自主地用上了敬稱,問:「所以您的辦法就是等待?等待這個男人拋棄他的妻子?」
「當然不。」麥可眼裏閃過冷冽,他可不願忍受旁人合法的占有自己的愛人,「我會利用這信任,給那個幸運又可悲的丈夫致命一擊,不出一個月,他就會一無所有,變成一個窮光蛋。」
女孩嘆道:「麥可,你真是個壞人。」語氣裏有她自己都沒發覺的嬌意。
輕軟的嗓音讓手指輕顫,麥可注視著眼前的道路,認真地說:「艾波洛妮亞,這就是我。我並不是一個和善的人,內向、自私,甚至有些睚眥必報。」
艾波洛妮亞似乎猜到他要說什麽,止住後麵的話:「麥可,讓我再想想好嗎?畢竟我們才認識十天。」
「當然,我充分尊重你的意見。」
男人沒有執著地想要一個回答。事實上,隻要和艾波在一起,他就覺得幸福和滿足。但現在,他不得不向她請假。
說起這個,麥可有些不好意思:「明天要去動一下那個小手術,塔查醫生幫我找好了大夫,並約好了手術時間。」
那一刻,艾波洛妮亞心中竟然升起了不切實際的想法,希望打破沙漏,讓時間永永遠遠地停駐在這一瞬。
艾波洛妮亞站在門口看了好久。直到維太裏夫人喜氣洋洋地從牧師家回來,見到這一幕,她終於確定女兒也喜歡這個青年,嘴裏哼起歌謠,快活地張羅早餐。
在維太裏家用過早餐後,兩人會一起驅車前往巴勒莫,安布羅斯一度想陪同,艾波洛妮亞拒絕了。
轎車駛過平原、山崗、樹林,車窗大敞,任由夏日微風穿堂而過。
在這暢快的風裏,艾波洛妮亞會說西西裏節日上的趣事,都是些她早年跟著牧師參加彌撒遇見或聽說的。小到賣聖骨的小販,大到騾驢雜交,一樁樁、一件件充滿了西西裏蠻荒熱鬧的滑稽。
而麥可也會說些紐約的節日盛況,從梅西百貨的感恩節大巡遊談到布萊恩公園的聖誕集市,繁華又富饒,勾得人想親眼見證。
抵達吉裏安諾家後,艾波洛妮亞會去書房工作,大多數是和兩位夫人一起,偶爾皮肖塔也會前來。幾個人一進書房就是半天。
麥可則靠在露台的藤椅上補眠或是閱讀。他還是整夜地失眠,一閉上眼睛女孩的身體便不可遏製地浮現,燙得他不得不起來沖涼水澡,臨近天明才能囫圇合眼。
午餐依然是艾波洛妮亞做的,一般是各種燴飯或是麵包火腿配沙拉,豐盛程度取決於她上午案頭工作的效率。她的廚藝該死地好。
下午艾波繼續工作。麥可會用宅邸的越洋電話和家裏通話,紐約和西西裏有六個鍾頭時差,他打過去時,通常桑尼剛起床。他向父親和哥哥匯報了農機的合作事宜,驚喜地發現父親恢復得很快,已經能連續說一整句話了。湯姆審查了合同,並沒有發現問題,麥可立刻簽字了。
柯裏昂們打算讓妹妹康妮的丈夫卡羅.瑞澤一次性攜帶六十萬美金來西西裏。一是表達合作的誠意,二是顯示柯裏昂的實力,三嘛——算是對這個義大利南北混血兒的教訓。桑尼對瑞澤毆打妹妹的事很憤怒,教訓過一回後他還是不太老實,麥可便建議派他來西西裏探索一下自己文化的根源。
餘下時候,麥可會和負責警戒的男孩們攀談,這些男孩警惕性很高,起初他們隻能聊些天氣之類的客套話,在幾次香菸之後,又看他日日和艾波一起午餐,他們漸漸透露出的一些信息。他對自己的心上人有了更深刻的認識。
而當晚間六點前後,霞光萬丈時分,艾波洛尼亞和麥可便會回程。
日子每天都是如此的充實而幸福。麥可已經在暢想婚後生活了。他想要在巴勒莫買一套別墅,最好毗鄰吉裏安諾宅邸,這樣他們可以步行前往,沿著南歐風情的街道,他牽起她的小手在朝霞或是夕陽裏漫步。
周五這天傍晚,兩人依舊開著那輛黑色的阿爾法羅密歐轎車,一路向東南山裏的維太裏家開去,城市和夕陽在車後肆意而絢爛。
他們繼續著早上來時的話題,艾波洛妮亞再一次感嘆蓋茲比的死亡,「他隻是個被時代淹沒的小人物。」
麥可不置可否,持完全相反的態度,「不過是個徹頭徹尾的蠢貨。用庸俗的金錢討好愛人,得到的必然也是虛假的愛。」
「如果你是蓋茲比,當愛人已然成婚,你會怎麽做?」
麥可望著遠處浸在藍紫色天幕的山脈,笑道:「不會有這個可能,我會第一時間向她求婚。」
艾波洛妮亞不可遏製地笑起來,確實,他立刻向她父親發出請求了。但她還是想知道答案,不依不饒地說道:「那就假設,假設你的愛人已經結婚了,那怎麽辦?」
麥可不是很想做這個假設,但女孩像是春天的布穀鳥,清脆可愛的嗓音不住地懇求,他無法招架,隻好思考著說道:「唔…首先我會想辦法結識那位丈夫,成為這對夫妻的座上賓,這樣我才有正當的理由介入。」
「然後我會和這個丈夫做生意,」他咧嘴一笑,鯊魚般的鋒利,「用金錢、地位誘惑他,必要時可以給他介紹一些漂亮姑娘。」
艾波洛妮亞不由自主地用上了敬稱,問:「所以您的辦法就是等待?等待這個男人拋棄他的妻子?」
「當然不。」麥可眼裏閃過冷冽,他可不願忍受旁人合法的占有自己的愛人,「我會利用這信任,給那個幸運又可悲的丈夫致命一擊,不出一個月,他就會一無所有,變成一個窮光蛋。」
女孩嘆道:「麥可,你真是個壞人。」語氣裏有她自己都沒發覺的嬌意。
輕軟的嗓音讓手指輕顫,麥可注視著眼前的道路,認真地說:「艾波洛妮亞,這就是我。我並不是一個和善的人,內向、自私,甚至有些睚眥必報。」
艾波洛妮亞似乎猜到他要說什麽,止住後麵的話:「麥可,讓我再想想好嗎?畢竟我們才認識十天。」
「當然,我充分尊重你的意見。」
男人沒有執著地想要一個回答。事實上,隻要和艾波在一起,他就覺得幸福和滿足。但現在,他不得不向她請假。
說起這個,麥可有些不好意思:「明天要去動一下那個小手術,塔查醫生幫我找好了大夫,並約好了手術時間。」