“我提醒過你們。”一個低沉的、被逗樂了的聲音說道,大家轉過頭來,看見鄧布利多教授正從禮堂裏走出來。


    “我建議你們倆都到龐弗雷女士那裏去一趟,她已經在護理拉文克勞的福西特小姐和赫奇帕奇的薩默斯先生了,他們倆也是打定主意要讓自己的年齡增加一點兒。”


    “不過我必須說一句,他們倆的胡子遠遠不如你們的漂亮。”


    萬聖節的禮堂有了變化,一大群活蝙蝠繞著施了魔法的天花板飛來飛去,同時還有幾百個南瓜雕成的小人兒在每個角落裏斜眼望著大家。


    “為什麽一定要搞這麽多活蝙蝠?”希爾芙伸手拍開了一隻老是圍在她身邊飛的蝙蝠。


    “氣氛嘛,你之前不也喜歡搞氣氛嗎?”赫敏倒是不排斥這些蝙蝠。


    整個早上,也有霍格沃茲的學生將自己的名字扔進去,但希爾芙覺得,可能大家都是趁著月黑風高的時候投的吧。


    下午的時候,他們打算去海格那裏,算是對他的工作予以支持吧。


    海格的小屋旁,布斯巴頓的飛馬正在馬車旁邊一個臨時圈起的圍場裏吃草。


    哈利敲了敲海格的門,屋裏立刻傳出牙牙低沉的吠叫。


    “總算來了!”海格打開房門,說道,“我還以為你們這些小家夥忘記我住在什麽地方了呢!”


    “海格,我有件事想找你……商量……”希爾芙的話說到一半,四個人全都愣住了。


    海格穿著他最好的一件毛茸茸的棕色西裝,配著一條黃色和橘紅色相間的格子花紋領帶。


    “海格,你這身衣服哪兒買的?我要告他!”希爾芙看著海格這身打扮,希爾芙總覺得他是被店員給騙了。


    “怎麽了?不習慣嗎?”海格看了看自己身上的衣服,沒覺得怎麽樣了。


    “豈止是不習慣……”簡直就是辣眼睛。


    “噢,我以為你們會覺得還不錯……”海格突然有些不自信了。


    “嗯——炸尾螺在哪裏?”赫敏愣了一會兒,打算扯開話題。


    “在外麵的南瓜地裏,”海格又恢複愉快。


    “它們長得大極了,現在每條準有三英尺長呢。隻有一個問題,它們開始互相殘殺了。”


    一百多個炸尾螺因為互相廝殺的原因,減少到了二十來個,隻是二十來個三英尺長的炸尾螺也不好對付。


    他們走進海格的小屋裏,準備討論三強爭霸賽的事,海格說到這個就十分開心。


    他似乎知道第一個項目是什麽考驗,但是礙於他是學校裏的教師,他不能說。


    “我不想破壞你們的興致,”海格說,“不過會很精彩的,我告訴你們吧。那些勇士可有事情要做呢。真沒想到我這輩子還能看到三強爭霸賽又恢複了!”


    海格死活不肯告訴他們三強爭霸賽到底會比些什麽,不知道為什麽這次他能守這麽緊。


    不過既然來到了海格這裏,希爾芙正好把她養生館的事和海格商量商量,順便在這兒吃午餐。


    “海格,或許你已經聽說我之前在城堡裏說的事了吧?”希爾芙試探性地問道。


    “聽說了,還有好些學生們來這兒看過了,但好像對我這裏什麽都沒有感到有些失望。”海格當然知道。


    當他提出讓學生們來觀察炸尾螺時,十分抗拒的學生突然來了好幾波。


    當一些三年級女生過來鬼鬼祟祟地觀察時,他才問了她們原因。


    “我訂購的東西馬上就到了,不出意外的話,下個周六和周末就可以開業了。”


    “你想怎麽做?”海格不清楚她到底要怎麽操作,訂購了什麽?


    “我在二手商店買了幾張桌椅,然後弄了三個茶壺,在這邊煮,他們就可以在那邊喝。”希爾芙指了指海格小屋前的一片空地。


    “然後你可以在旁邊圈一塊地,把炸尾螺放進去,這樣他們就可以邊喝茶邊觀察炸尾螺了。”


    “當然了,用了你的場地,當然是會付你一些場地費用,你要是有空的話,可以幫我管理一下桌椅什麽的嗎?”


    “當然了,你這個主意聽起來很不錯,下雨的話,我就把東西收到倉庫裏去。”海格很滿意希爾芙的安排,他喜歡有人在他這裏玩。


    “場地費的話,我想不用了,鄧布利多已經付了我兩份工錢了,不用再多一份了。”


    “你有兩份工錢?”羅恩不可置信地問道,海格居然有兩份工錢?


    “是的,沒錯,作為你們支持我工作的回報,這邊的場地你們可以隨意使用。”海格十分慷慨地說。


    “那真是太好了,羅恩,我們得加油幹才行呢。”既然免費的場地都有了,那他們怎麽能不加油?


    “介意我再去裏麵看看嗎?我定做了一款放材料的櫃子。”希爾芙需要的材料可不少,需要一個合適的地方放。


    “去吧,你知道我們之間沒那麽多能客氣的。”


    海格的慷慨解囊,讓希爾芙硬是把他奇怪的穿著和辣眼睛的發型給看習慣了。


    希爾芙蹦蹦跳跳地進屋,用一條皮尺這比比,那比比,觀察了幾分鍾,終於找到了合適的位置。


    趁著海格高興,赫敏也開始動員她的家養小精靈權益促進會,結果卻被海格給拒絕了。


    “這對他們來說不是一件好事,赫敏,”他嚴肅地說。


    “他們的天性就是照顧人類,他們喜歡這樣,明白嗎?如果不讓他們工作,他們會感到悲哀的,而給他們付工錢對他們來說是一種侮辱。”


    “可是哈利解放了多比,多比別提多高興了!”赫敏說,“而且我們聽說他現在正要求別人付他工錢呢!”


    “是啊,是啊,每一種生物裏都有一些怪胎。我並不否認有個別古怪的小精靈願意獲得自由,但你永遠不可能說服大多數小精靈去爭取自由——真的,這不可能,赫敏。”


    赫敏十分惱火,不明白為什麽所有的巫師都覺得家養小精靈照顧人都是應該的。


    明明希爾芙的事都聊得那麽順利,那麽開心,怎麽到她這兒就是被非常嚴肅地拒絕了?


    這不公平!

章節目錄

閱讀記錄

霍格沃茨:來自東方的少女所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者追風的飛鳥的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持追風的飛鳥並收藏霍格沃茨:來自東方的少女最新章節