楊萬石,乃是大名府的一位秀才,他生平有著極度懼內的毛病,就如同古人陳季常那般。他的妻子尹氏,性情極其凶悍潑辣,楊萬石隻要稍有忤逆她的意思,便會遭受她的鞭撻之刑。楊萬石的父親年逾六十且孤身一人,尹氏卻將其視為低賤的奴隸,毫無尊重與關愛。楊萬石和弟弟楊萬鍾常常私下裏偷偷給父親送些食物,卻不敢讓尹氏知曉。然而,楊父身著破舊的棉絮衣服,唯恐因這般寒酸模樣遭人恥笑,所以也不敢輕易見客。
楊萬石年至四十仍無子,納了小妾王氏後,從早到晚都不敢與她多說一句話。有一次,兄弟倆在郡中等待考試時,偶遇一位容貌服飾皆文雅不凡的年輕人。與之交談,頓生歡喜,詢問其姓名,對方自報:“我叫介甫,姓馬。” 自此,他們的交往日漸親密,甚至焚香結拜為兄弟。分別約半年之後,馬介甫忽然帶著僮仆前來拜訪楊萬石。正逢楊父在門外曬太陽並捉虱子,馬介甫誤將其當作傭仆,通報了自己的姓名請他去告知主人。楊父披著破舊棉絮匆匆進屋。有人告知馬介甫:“這便是楊萬石的父親。” 馬介甫大為驚訝,此時楊萬石兄弟整理好頭巾出來迎接。進入堂屋後互相作揖,馬介甫旋即請求拜見楊父,楊萬石借口父親偶染小恙加以推辭。眾人坐下談笑風生,不知不覺間已至傍晚。楊萬石屢次提及準備飯菜,可始終不見飯菜上桌。兄弟倆交替出入催促,才有個瘦弱的奴仆拿著一壺酒前來,不一會兒便喝光了。眾人坐等許久,楊萬石頻繁起身催促呼喊,額頭上和臉頰間熱汗滾滾。過了一會兒,瘦奴仆端出飯菜,是粗糙的粟米且烹飪得極為難吃,完全不合口味。吃完飯,楊萬石匆匆忙忙硬是把馬介甫送走。楊萬鍾抱著被褥來陪客人就寢,馬介甫責備他道:“先前因你們兄弟情誼深厚、義氣高尚,我才與你們結為兄弟好友。如今老父親實際上連溫飽都難以達到,這著實讓行走世間之人都感到羞愧!” 楊萬鍾不禁潸然淚下,說道:“內心的真情實感,終究難以順暢表達。家門不幸,不幸遭遇如此凶悍的嫂子,長輩弱小,橫遭摧殘。若不是真心交好,這種家醜實在不敢輕易對外宣揚。” 馬介甫驚歎良久,說道:“我原本打算明日一早便離開,如今聽聞這般奇聞,不能不親眼目睹一番。我請求借一間空閑的屋子,方便自己做飯。” 楊萬鍾依從了他的提議,當即清掃房間為馬介甫安排住處。夜深之時,楊萬鍾偷偷送來蔬菜和糧食,唯恐被尹氏察覺。馬介甫深知其心意,極力拒絕,並且請求讓楊父與自己一同吃住。他還親自前往城中的店鋪購置布帛,為楊父更換了袍褲,楊家父子兄弟皆感動得涕淚橫流。
楊萬鍾有個兒子喜兒,年僅七歲,夜裏跟著楊父一同安睡。馬介甫輕撫著他說道:“這孩子福澤深厚且長壽,未來定會超過他的父親,隻是年少時或許會曆經孤苦。” 尹氏聽聞公公生活安穩且溫飽,頓時怒不可遏,不停地咒罵,指責馬介甫強行幹預別人家事。起初,她的惡聲還僅在閨房之中,漸漸地,聲音愈發靠近馬介甫的住處,顯然是在示威。楊兄弟汗流浹背地徘徊不定,卻無法製止;而馬介甫仿若未聞。小妾王氏懷有身孕五個月,尹氏方才知曉,竟扒光她的衣物,施以殘酷的抽打。施暴完畢,尹氏又喚楊萬石跪著戴上女人的頭巾,手持鞭子將他驅趕而出。恰在此時,馬介甫正在屋外,楊萬石慚愧又懼怕,不敢向前,尹氏又緊迫相逼,他這才走出。尹氏也跟隨而出,叉腰跺腳,引得眾多圍觀者將道路擠得水泄不通。馬介甫指著尹氏怒聲嗬斥:“回去,回去!” 尹氏當即轉身往回奔逃,仿佛被惡鬼追逐,褲子鞋子盡皆脫落,腳上纏著的布條遺落於道路之上,隻得赤著雙腳返回,麵色猶如死灰一般。過了片刻,婢女送上鞋襪,她穿上之後,嚎啕大哭。家中無人膽敢詢問緣由。
馬介甫拉著楊萬石幫他解下女人的頭巾,楊萬石挺直身子定了定神,似乎唯恐頭巾脫落,馬介甫強行解下,可他依舊坐立不安,還滿心懼怕會因私自解下頭巾而被加罪。待到探聽到尹氏停止哭泣,楊萬石才敢入內,小心翼翼地前行。尹氏根本不予理睬,突然起身,進入房內自顧自睡下。楊萬石至此才覺心情稍許舒暢,與弟弟私下裏都深感驚奇。家中眾人皆覺此事怪異,聚在一起悄聲議論。尹氏稍有聽聞,愈發羞憤,將奴婢們挨個痛打一遍。她喚來小妾王氏,王氏因傷重無法起身。尹氏認定她是假裝,奔至床前對其抽打,竟致王氏流產。
楊萬石於無人之處,對著馬介甫悲哀啼哭,馬介甫好言安慰勸解。命僮仆準備豐盛的酒菜,一直暢飲至二更天,不讓楊萬石離開。
尹氏在閨房之中怨恨丈夫不歸,怒火中燒,正在暴怒之際,忽聞撬門之聲,急忙呼喚婢女,然而房門已然被撬開。一個身形巨大之人闖入,身影遮蔽了整個屋子,麵容猙獰仿若惡鬼;緊接著又有數人進入,各自手持鋒利的兵刃。尹氏驚恐至極,正要呼喊,巨人以刀抵住她的脖頸說道:“敢叫便殺了你!” 尹氏惶恐不已,趕忙用金銀財寶乞求饒命。巨人道:“我乃地府的使者,不要錢財,隻取悍婦之心!” 尹氏愈發驚懼,自行叩頭認錯。巨人便用利刃在尹氏的心口比劃著數落道:“諸如某事,你說該不該殺?” 每數落一件便劃上一下。凡是尹氏所行一切凶悍之事,盡數責數完畢,刀在其皮膚上劃了不止數十下。最後說道:“小妾所懷之子,亦是你家血脈,你怎忍心將其打掉?此事絕對不可饒恕!” 於是命數人反綁著她的雙手,要剖開其胸膛查看悍婦之心。尹氏叩頭求饒,隻言已知悔改。片刻之後,聽聞中門開關之聲,有人說道:“楊萬石來了。既然已悔過,姑且饒她性命。” 眾人紛紛散去。
沒過多久,楊萬石進入屋內,隻見尹氏赤身被捆綁著,心口處刀痕縱橫交錯,難以數清。解開繩索詢問究竟,得知事情經過,楊萬石大為驚駭,暗自懷疑是馬介甫所為。次日,他向馬介甫講述此事,馬介甫亦感驚訝。自此之後,尹氏的威風逐漸收斂,曆經數月不敢口出惡言。馬介甫大喜,告知楊萬石:“實話對你說,千萬莫要泄露出去,此前乃是用小法術震懾於她。如今你們夫妻關係好轉,我暫且告別了。” 言罷離去。
尹氏每日傍晚,極力挽留楊萬石相伴,歡笑相迎。楊萬石生平從未體驗過這般待遇,驟然遭遇,隻覺坐立皆不自在。某夜,尹氏憶起巨人之狀,嚇得瑟瑟發抖。楊萬石為討好妻子,稍露口風暗示那是假的。尹氏瞬間起身,苦苦追問。楊萬石自覺失言,卻已無法挽回,隻得如實相告。尹氏勃然大怒,破口大罵,楊萬石惶恐萬分,長跪於床下。尹氏不為所動,一直哭鬧至三更天,說道:“若要我寬恕於你,必須用刀在你心口劃如我那般多的刀痕,這怨恨方可消除。” 言罷起身拿起廚房的刀。楊萬石驚恐萬分,轉身奔逃,尹氏在後緊追不舍。犬吠雞飛,家中眾人皆被驚醒。楊萬鍾不知緣由,隻顧以身體左右護著兄長。尹氏見狀,怒不可遏,忽然瞧見楊父前來,見其身著嶄新袍服,怒火更盛,對著楊父的身軀撕扯抽打,扇其耳光還拔掉他的胡須。楊萬鍾見此情形,怒發衝冠,拾起石頭砸向尹氏,正中其頭部,尹氏當即跌倒身亡。楊萬鍾道:“我一死而父兄得以存活,有何遺憾!” 言畢投身井中,救起時已然氣絕。
過了一段時間,尹氏蘇醒過來,聽聞楊萬鍾已死,怒氣隨之消散。
喪事辦理完畢,弟媳眷戀幼子,矢誌不改嫁。尹氏唾罵不止,不給她飯食,逼迫其改嫁離開。留下孤兒,每日早晚遭受鞭打,需等家人用餐完畢,才得以食用冷飯殘羹。半年過去,孩子瘦弱不堪,僅存微弱氣息。一日,馬介甫忽然到訪,楊萬石囑咐家人切勿告知尹氏。馬介甫見楊父依舊身著襤褸,驚詫萬分;又聞楊萬鍾已逝,頓足悲歎。孩子聽聞馬介甫到來,前來依戀,高呼馬叔。馬介甫竟未能認出,仔細端詳方才辨認,驚道:“孩子怎會憔悴至此!” 楊父囁嚅著詳述種種情狀,馬介甫憤怒地對楊萬石說道:“我昔日便言你非人,果不其然。楊家僅存這一絲血脈,若遭殘害,如何是好?” 楊萬石緘默不語,隻是低頭貼耳哭泣。坐談片刻,尹氏已然知曉,卻不敢自行出來驅逐客人,隻是喚楊萬石入內,責令他趕走馬介甫。楊萬石含著淚而出,臉上的鞭痕清晰可見。馬介甫怒曰:“你兄長不能立威,難道連休妻都無法做到?毆打父親、害死弟弟,竟能安然容忍,還算什麽人!” 楊萬石伸了伸懶腰,似有動容。馬介甫又激勵道:“似她這般惡婦,不將其休離,按理應當殺之;即便殺了她也無需懼怕。我有幾位知己好友,皆居要職,必定全力相助,保你無虞。” 楊萬石應允,賭氣快步而入。恰好與尹氏相遇,尹氏怒聲嗬斥:“所為何事?” 楊萬石驚慌失措,以手撐地說道:“馬生教我休了你。” 尹氏愈發惱怒,轉身尋找刀杖,楊萬石驚恐而退。馬介甫唾棄道:“你著實無可救藥!” 隨即打開箱子,取出一種藥,和水讓楊萬石飲下。言道:“此乃丈夫再造散。之所以不輕用,隻因能使人發病。現今迫不得已,暫且一試。” 楊萬石飲下,不多時,隻覺憤怒之氣填膺,猶如烈焰灼燒,片刻難以忍耐,徑直衝向閨房,叫喊之聲如雷霆震響。尹氏尚未及質問,楊萬石飛起一腳,尹氏被踹出數尺之遠。接著又握起拳頭,雨點般擊打。尹氏周身幾無完膚,卻仍嘲罵不停。楊萬石從腰間抽出佩刀。尹氏罵道:“拿出刀子,敢殺我不成?” 楊萬石沉默不語,尹氏哀聲求饒。楊萬石不為所動,此凶狠瘋狂,紛紛聚攏,死命將其拉出。馬介甫迎上前去,抓住他的手臂加以安慰。楊萬石餘怒未消,多次欲再衝進去,馬介甫加以阻攔。過了一會兒,藥力消散,楊萬石失魂落魄,呆若木雞。馬介甫囑咐道:“你切勿氣餒。重振男人威風,全在此一舉。夫人之所以懼怕,並非一朝一夕所致,而是長久以來形成。猶如昨日已死今日重生,必須自此洗心革麵。若再氣餒,便無可救藥。” 讓楊萬石入內察看。尹氏嚇得兩腿顫抖,心有餘悸,令婢女扶起,欲跪著前行。楊萬石製止,方作罷。楊萬石出來告知馬介甫,父子相互慶賀。馬介甫欲離去,父子共同挽留。馬介甫道:“我恰好要前往東海,順路過來探望,歸時再相會。”
一個多月後,尹氏起身,恭敬侍奉丈夫。時間一久,覺出楊萬石並無真本事,漸漸又開始輕慢、嘲罵,沒過多久,舊日凶悍之態全然恢複。楊父不堪忍受,連夜逃離,至河南投身道士之列,楊萬石亦不敢尋覓。一年多後,馬介甫到來,知曉此狀,憤然責備數語,立刻喚來喜兒,置於驢子之上,驅趕離去。從此,鄉人皆對楊萬石鄙夷不屑。學使前來考察,因其劣行取消其秀才之名。又過四五年,遭遇火災,居室財物盡化灰燼,還殃及鄰舍。村裏人將其擒住告至郡中,罰款嚴苛。於是家產漸盡,乃至無屋可居,近村之人相互告誡,不讓楊萬石借住。尹氏兄弟,惱怒尹氏所為,亦堅決拒絕接納。楊萬石走投無路,將小妾抵押於富貴人家,攜妻南渡。至河南地界,盤纏耗盡。尹氏不肯相隨,吵鬧著要改嫁。恰有一屠夫喪偶,以三百錢將尹氏買走。
楊萬石孤身一人,於遠村近城間行乞。至一朱門大戶,門房嗬斥阻攔不許其靠近。少頃,一官員走出,楊萬石伏地啜泣。官員仔細端詳許久,略問姓名,驚道:“竟是伯父!怎會貧困至此?” 楊萬石仔細辨認,方知是喜兒,不禁嚎啕大哭。隨其入內,隻見堂中金碧輝煌。不多時,父親扶著童子走出,相對悲哽。楊萬石這才詳述所遭遇的種種。起初,馬介甫攜喜兒至此,數日後,便外出尋得楊父歸來,讓祖孫一同居住。又延請老師教導喜兒讀書。喜兒十五歲入縣學,次年中舉,方才為其完婚。而後馬介甫辭別欲走,祖孫哭著挽留。馬介甫道:“我非人,實乃狐仙。道侶已等候許久。” 遂離去。喜兒講述至此,不禁心生惻隱。因念及往昔與庶伯母同受酷虐,更是感傷不已。遂以車馬雲馬和金錢贖回王氏歸來。過了一年多生下一子,遂立為正妻。
尹氏跟隨屠夫半年,狂悖之性依舊如昔。屠夫惱怒,尹氏號叫之聲嘶竭,鄰人方才知曉。解縛抽繩,每抽一下則痛呼之聲響徹四鄰。自此見屠夫歸來,便嚇得毛骨悚然。終究不利於行走,卻仍日夜服役,不敢稍有懈怠。屠夫既蠻橫又殘暴,每醉酒而歸,則肆意打罵。至此,尹氏方悟昔日施加於他人之苦痛,如今亦降臨自身。一日,楊夫人及伯母前往普陀寺燒香,近村農婦皆來參拜。尹氏於人群中悵然佇立不敢上前,王氏故意問道:“此乃何人?” 家人上前回稟:“乃張屠夫之妻。” 便嗬斥令其上前,與太夫人叩頭。王氏笑道:“此婦從屠,應不缺肉食,怎如此羸弱?” 尹氏又羞又恨,歸欲自縊,然繩索不牢未死成。屠夫愈發厭惡。過了一年多,屠夫離世。途中遇楊萬石,遙望之,以膝行至前,淚如雨下。楊萬石礙於仆人,未通一言。歸告侄子,欲謀讓尹氏歸來,侄子堅決不肯。尹氏為鄉人所唾棄,久無所歸,依靠眾人乞討為生。楊萬石仍不時前往尹氏所在廢寺,侄子認為此舉有辱門風,暗中指使眾乞丐刁難羞辱,楊萬石這才斷絕與尹氏往來。
此事我不知其最終結局,後麵數行,乃畢公權所撰寫。
異史氏說道:“懼內,實乃天下人之通病。然未料天地之間,竟有楊萬石這般人物!難道非變異所致?我常作《妙音經》之續言,謹附錄於此,博眾人一笑:
‘私下以為天道化生萬物,極賴大地之成就;男兒誌在四方,尤需內助相扶。同甘共苦,勞爾十月懷胎呻吟之苦;就濕移幹,苦矣三年含顰帶笑之態。此乃顧念祖宗香火而動念,君子故而有伉儷之求;瞻望井臼家務而懷思,古人因此有魚水之愛也。隻是女子禮教之旗幟日益豎立,遂使男子綱紀之體統不複存在。初始時不遜之言語,或大吵大鬧卻僅得小懲;繼而如賓之尊敬,竟有付出而無回報。隻緣兒女深情,遂令英雄氣短。床上有夜叉安坐,任金剛亦須低眉;釜底有毒煙生成,即鐵漢亦無能強項。秋砧之杵可握,卻不搗月夜之衣;麻姑之爪能搔,輕試蓮花之麵。稍受小罰便奔走逃離,直將代孟母投梭斷織;婦唱夫隨,反倒欲起周婆製定禮法。婆娑跳躍,引得滿道行人停觀;嘲罵雞啼,驚落一群嬌弱之鳥。
‘惡乎哉!呼天籲地,忽爾披發衝向銀床;醜矣夫!轉目搖頭,猥欲投繯自縊延頸。當此時也:地下已多破碎之膽,天外更有驚魂未定。北宮黝未必不逃遁,孟施舍焉能無驚懼?將軍氣勢同雷電,一入中庭,頓歸無何有之鄉;大人麵容若冰霜,比至寢門,遂有不可問之處。豈果脂粉之氣,不勢而威?胡乃肮髒之身,不寒而栗?猶可解者:魔女翹鬟來月下,何妨俯伏皈依?最冤枉者:鳩盤蓬首到人間,也要香花供養。聞怒獅之吼,則雙孔撩天;聽牝雞之鳴,則五體投地。登徒子淫而忘醜,“回波詞” 憐而成嘲。設為汾陽之婿,立致尊榮,媚卿卿良有故;若贅外黃之家,不免奴役,拜仆仆將何求?彼窮鬼自覺無顏,任其斫樹摧花,止求包荒於悍婦,如錢神可雲有勢,乃亦嬰鱗犯製,不能借助於方兄。
‘豈縛遊子之心,惟茲鳥道?抑消霸王之氣,恃此鴻溝?然死同穴,生同衾,何嚐教吟 “白首”?而朝行雲,暮行雨,輒欲獨占巫山。恨煞 “池水清”,空按紅牙玉板;憐爾 “妾命薄”,獨支永夜寒更。蟬殼鷺灘,喜驪龍之方睡;犢車塵尾,恨駑馬之不奔。榻上共臥之人,撻去方知為舅;床前久係之客,牽來已化為羊。需之殷者僅俄頃,毒之流者無盡藏。買笑纏頭,而成自作之孽,太甲必曰難違;俯首帖耳,而受無妄之刑,李陽亦謂不可。酸風凜冽,吹殘綺閣之春;酷海汪洋,淹斷藍橋之月。又或盛會忽逢,良朋即坐,鬥酒藏而不設,且由房出逐客之書;故人疏而不來,遂自我廣絕交之論。甚而雁影分飛,涕空沾於荊樹;鸞膠再覓,變遂起於蘆花。故飲酒陽城,一堂中惟有兄弟;吹竽商子,七旬餘並無室家。古人為此,有隱痛矣。
‘嗚呼!百年鴛偶,竟成附骨之疽;五兩鹿皮,或買剝床之痛。髯如戟者如是,膽似鬥者何人?固不敢於馬棧下斷絕禍胎,又誰能向蠶室中斬除孽本?娘子軍肆其橫暴,苦療妒之無方;胭脂虎啖盡生靈,幸渡迷之有楫。天香夜爇,全澄湯鑊之波;花雨晨飛,盡滅劍輪之火。極樂之境,彩翼雙棲;長舌之端,青蓮並蒂。拔苦惱於優婆之國,立道場於愛河之濱。咦!願此幾章貝葉文,灑為一滴楊枝水!’
楊萬石年至四十仍無子,納了小妾王氏後,從早到晚都不敢與她多說一句話。有一次,兄弟倆在郡中等待考試時,偶遇一位容貌服飾皆文雅不凡的年輕人。與之交談,頓生歡喜,詢問其姓名,對方自報:“我叫介甫,姓馬。” 自此,他們的交往日漸親密,甚至焚香結拜為兄弟。分別約半年之後,馬介甫忽然帶著僮仆前來拜訪楊萬石。正逢楊父在門外曬太陽並捉虱子,馬介甫誤將其當作傭仆,通報了自己的姓名請他去告知主人。楊父披著破舊棉絮匆匆進屋。有人告知馬介甫:“這便是楊萬石的父親。” 馬介甫大為驚訝,此時楊萬石兄弟整理好頭巾出來迎接。進入堂屋後互相作揖,馬介甫旋即請求拜見楊父,楊萬石借口父親偶染小恙加以推辭。眾人坐下談笑風生,不知不覺間已至傍晚。楊萬石屢次提及準備飯菜,可始終不見飯菜上桌。兄弟倆交替出入催促,才有個瘦弱的奴仆拿著一壺酒前來,不一會兒便喝光了。眾人坐等許久,楊萬石頻繁起身催促呼喊,額頭上和臉頰間熱汗滾滾。過了一會兒,瘦奴仆端出飯菜,是粗糙的粟米且烹飪得極為難吃,完全不合口味。吃完飯,楊萬石匆匆忙忙硬是把馬介甫送走。楊萬鍾抱著被褥來陪客人就寢,馬介甫責備他道:“先前因你們兄弟情誼深厚、義氣高尚,我才與你們結為兄弟好友。如今老父親實際上連溫飽都難以達到,這著實讓行走世間之人都感到羞愧!” 楊萬鍾不禁潸然淚下,說道:“內心的真情實感,終究難以順暢表達。家門不幸,不幸遭遇如此凶悍的嫂子,長輩弱小,橫遭摧殘。若不是真心交好,這種家醜實在不敢輕易對外宣揚。” 馬介甫驚歎良久,說道:“我原本打算明日一早便離開,如今聽聞這般奇聞,不能不親眼目睹一番。我請求借一間空閑的屋子,方便自己做飯。” 楊萬鍾依從了他的提議,當即清掃房間為馬介甫安排住處。夜深之時,楊萬鍾偷偷送來蔬菜和糧食,唯恐被尹氏察覺。馬介甫深知其心意,極力拒絕,並且請求讓楊父與自己一同吃住。他還親自前往城中的店鋪購置布帛,為楊父更換了袍褲,楊家父子兄弟皆感動得涕淚橫流。
楊萬鍾有個兒子喜兒,年僅七歲,夜裏跟著楊父一同安睡。馬介甫輕撫著他說道:“這孩子福澤深厚且長壽,未來定會超過他的父親,隻是年少時或許會曆經孤苦。” 尹氏聽聞公公生活安穩且溫飽,頓時怒不可遏,不停地咒罵,指責馬介甫強行幹預別人家事。起初,她的惡聲還僅在閨房之中,漸漸地,聲音愈發靠近馬介甫的住處,顯然是在示威。楊兄弟汗流浹背地徘徊不定,卻無法製止;而馬介甫仿若未聞。小妾王氏懷有身孕五個月,尹氏方才知曉,竟扒光她的衣物,施以殘酷的抽打。施暴完畢,尹氏又喚楊萬石跪著戴上女人的頭巾,手持鞭子將他驅趕而出。恰在此時,馬介甫正在屋外,楊萬石慚愧又懼怕,不敢向前,尹氏又緊迫相逼,他這才走出。尹氏也跟隨而出,叉腰跺腳,引得眾多圍觀者將道路擠得水泄不通。馬介甫指著尹氏怒聲嗬斥:“回去,回去!” 尹氏當即轉身往回奔逃,仿佛被惡鬼追逐,褲子鞋子盡皆脫落,腳上纏著的布條遺落於道路之上,隻得赤著雙腳返回,麵色猶如死灰一般。過了片刻,婢女送上鞋襪,她穿上之後,嚎啕大哭。家中無人膽敢詢問緣由。
馬介甫拉著楊萬石幫他解下女人的頭巾,楊萬石挺直身子定了定神,似乎唯恐頭巾脫落,馬介甫強行解下,可他依舊坐立不安,還滿心懼怕會因私自解下頭巾而被加罪。待到探聽到尹氏停止哭泣,楊萬石才敢入內,小心翼翼地前行。尹氏根本不予理睬,突然起身,進入房內自顧自睡下。楊萬石至此才覺心情稍許舒暢,與弟弟私下裏都深感驚奇。家中眾人皆覺此事怪異,聚在一起悄聲議論。尹氏稍有聽聞,愈發羞憤,將奴婢們挨個痛打一遍。她喚來小妾王氏,王氏因傷重無法起身。尹氏認定她是假裝,奔至床前對其抽打,竟致王氏流產。
楊萬石於無人之處,對著馬介甫悲哀啼哭,馬介甫好言安慰勸解。命僮仆準備豐盛的酒菜,一直暢飲至二更天,不讓楊萬石離開。
尹氏在閨房之中怨恨丈夫不歸,怒火中燒,正在暴怒之際,忽聞撬門之聲,急忙呼喚婢女,然而房門已然被撬開。一個身形巨大之人闖入,身影遮蔽了整個屋子,麵容猙獰仿若惡鬼;緊接著又有數人進入,各自手持鋒利的兵刃。尹氏驚恐至極,正要呼喊,巨人以刀抵住她的脖頸說道:“敢叫便殺了你!” 尹氏惶恐不已,趕忙用金銀財寶乞求饒命。巨人道:“我乃地府的使者,不要錢財,隻取悍婦之心!” 尹氏愈發驚懼,自行叩頭認錯。巨人便用利刃在尹氏的心口比劃著數落道:“諸如某事,你說該不該殺?” 每數落一件便劃上一下。凡是尹氏所行一切凶悍之事,盡數責數完畢,刀在其皮膚上劃了不止數十下。最後說道:“小妾所懷之子,亦是你家血脈,你怎忍心將其打掉?此事絕對不可饒恕!” 於是命數人反綁著她的雙手,要剖開其胸膛查看悍婦之心。尹氏叩頭求饒,隻言已知悔改。片刻之後,聽聞中門開關之聲,有人說道:“楊萬石來了。既然已悔過,姑且饒她性命。” 眾人紛紛散去。
沒過多久,楊萬石進入屋內,隻見尹氏赤身被捆綁著,心口處刀痕縱橫交錯,難以數清。解開繩索詢問究竟,得知事情經過,楊萬石大為驚駭,暗自懷疑是馬介甫所為。次日,他向馬介甫講述此事,馬介甫亦感驚訝。自此之後,尹氏的威風逐漸收斂,曆經數月不敢口出惡言。馬介甫大喜,告知楊萬石:“實話對你說,千萬莫要泄露出去,此前乃是用小法術震懾於她。如今你們夫妻關係好轉,我暫且告別了。” 言罷離去。
尹氏每日傍晚,極力挽留楊萬石相伴,歡笑相迎。楊萬石生平從未體驗過這般待遇,驟然遭遇,隻覺坐立皆不自在。某夜,尹氏憶起巨人之狀,嚇得瑟瑟發抖。楊萬石為討好妻子,稍露口風暗示那是假的。尹氏瞬間起身,苦苦追問。楊萬石自覺失言,卻已無法挽回,隻得如實相告。尹氏勃然大怒,破口大罵,楊萬石惶恐萬分,長跪於床下。尹氏不為所動,一直哭鬧至三更天,說道:“若要我寬恕於你,必須用刀在你心口劃如我那般多的刀痕,這怨恨方可消除。” 言罷起身拿起廚房的刀。楊萬石驚恐萬分,轉身奔逃,尹氏在後緊追不舍。犬吠雞飛,家中眾人皆被驚醒。楊萬鍾不知緣由,隻顧以身體左右護著兄長。尹氏見狀,怒不可遏,忽然瞧見楊父前來,見其身著嶄新袍服,怒火更盛,對著楊父的身軀撕扯抽打,扇其耳光還拔掉他的胡須。楊萬鍾見此情形,怒發衝冠,拾起石頭砸向尹氏,正中其頭部,尹氏當即跌倒身亡。楊萬鍾道:“我一死而父兄得以存活,有何遺憾!” 言畢投身井中,救起時已然氣絕。
過了一段時間,尹氏蘇醒過來,聽聞楊萬鍾已死,怒氣隨之消散。
喪事辦理完畢,弟媳眷戀幼子,矢誌不改嫁。尹氏唾罵不止,不給她飯食,逼迫其改嫁離開。留下孤兒,每日早晚遭受鞭打,需等家人用餐完畢,才得以食用冷飯殘羹。半年過去,孩子瘦弱不堪,僅存微弱氣息。一日,馬介甫忽然到訪,楊萬石囑咐家人切勿告知尹氏。馬介甫見楊父依舊身著襤褸,驚詫萬分;又聞楊萬鍾已逝,頓足悲歎。孩子聽聞馬介甫到來,前來依戀,高呼馬叔。馬介甫竟未能認出,仔細端詳方才辨認,驚道:“孩子怎會憔悴至此!” 楊父囁嚅著詳述種種情狀,馬介甫憤怒地對楊萬石說道:“我昔日便言你非人,果不其然。楊家僅存這一絲血脈,若遭殘害,如何是好?” 楊萬石緘默不語,隻是低頭貼耳哭泣。坐談片刻,尹氏已然知曉,卻不敢自行出來驅逐客人,隻是喚楊萬石入內,責令他趕走馬介甫。楊萬石含著淚而出,臉上的鞭痕清晰可見。馬介甫怒曰:“你兄長不能立威,難道連休妻都無法做到?毆打父親、害死弟弟,竟能安然容忍,還算什麽人!” 楊萬石伸了伸懶腰,似有動容。馬介甫又激勵道:“似她這般惡婦,不將其休離,按理應當殺之;即便殺了她也無需懼怕。我有幾位知己好友,皆居要職,必定全力相助,保你無虞。” 楊萬石應允,賭氣快步而入。恰好與尹氏相遇,尹氏怒聲嗬斥:“所為何事?” 楊萬石驚慌失措,以手撐地說道:“馬生教我休了你。” 尹氏愈發惱怒,轉身尋找刀杖,楊萬石驚恐而退。馬介甫唾棄道:“你著實無可救藥!” 隨即打開箱子,取出一種藥,和水讓楊萬石飲下。言道:“此乃丈夫再造散。之所以不輕用,隻因能使人發病。現今迫不得已,暫且一試。” 楊萬石飲下,不多時,隻覺憤怒之氣填膺,猶如烈焰灼燒,片刻難以忍耐,徑直衝向閨房,叫喊之聲如雷霆震響。尹氏尚未及質問,楊萬石飛起一腳,尹氏被踹出數尺之遠。接著又握起拳頭,雨點般擊打。尹氏周身幾無完膚,卻仍嘲罵不停。楊萬石從腰間抽出佩刀。尹氏罵道:“拿出刀子,敢殺我不成?” 楊萬石沉默不語,尹氏哀聲求饒。楊萬石不為所動,此凶狠瘋狂,紛紛聚攏,死命將其拉出。馬介甫迎上前去,抓住他的手臂加以安慰。楊萬石餘怒未消,多次欲再衝進去,馬介甫加以阻攔。過了一會兒,藥力消散,楊萬石失魂落魄,呆若木雞。馬介甫囑咐道:“你切勿氣餒。重振男人威風,全在此一舉。夫人之所以懼怕,並非一朝一夕所致,而是長久以來形成。猶如昨日已死今日重生,必須自此洗心革麵。若再氣餒,便無可救藥。” 讓楊萬石入內察看。尹氏嚇得兩腿顫抖,心有餘悸,令婢女扶起,欲跪著前行。楊萬石製止,方作罷。楊萬石出來告知馬介甫,父子相互慶賀。馬介甫欲離去,父子共同挽留。馬介甫道:“我恰好要前往東海,順路過來探望,歸時再相會。”
一個多月後,尹氏起身,恭敬侍奉丈夫。時間一久,覺出楊萬石並無真本事,漸漸又開始輕慢、嘲罵,沒過多久,舊日凶悍之態全然恢複。楊父不堪忍受,連夜逃離,至河南投身道士之列,楊萬石亦不敢尋覓。一年多後,馬介甫到來,知曉此狀,憤然責備數語,立刻喚來喜兒,置於驢子之上,驅趕離去。從此,鄉人皆對楊萬石鄙夷不屑。學使前來考察,因其劣行取消其秀才之名。又過四五年,遭遇火災,居室財物盡化灰燼,還殃及鄰舍。村裏人將其擒住告至郡中,罰款嚴苛。於是家產漸盡,乃至無屋可居,近村之人相互告誡,不讓楊萬石借住。尹氏兄弟,惱怒尹氏所為,亦堅決拒絕接納。楊萬石走投無路,將小妾抵押於富貴人家,攜妻南渡。至河南地界,盤纏耗盡。尹氏不肯相隨,吵鬧著要改嫁。恰有一屠夫喪偶,以三百錢將尹氏買走。
楊萬石孤身一人,於遠村近城間行乞。至一朱門大戶,門房嗬斥阻攔不許其靠近。少頃,一官員走出,楊萬石伏地啜泣。官員仔細端詳許久,略問姓名,驚道:“竟是伯父!怎會貧困至此?” 楊萬石仔細辨認,方知是喜兒,不禁嚎啕大哭。隨其入內,隻見堂中金碧輝煌。不多時,父親扶著童子走出,相對悲哽。楊萬石這才詳述所遭遇的種種。起初,馬介甫攜喜兒至此,數日後,便外出尋得楊父歸來,讓祖孫一同居住。又延請老師教導喜兒讀書。喜兒十五歲入縣學,次年中舉,方才為其完婚。而後馬介甫辭別欲走,祖孫哭著挽留。馬介甫道:“我非人,實乃狐仙。道侶已等候許久。” 遂離去。喜兒講述至此,不禁心生惻隱。因念及往昔與庶伯母同受酷虐,更是感傷不已。遂以車馬雲馬和金錢贖回王氏歸來。過了一年多生下一子,遂立為正妻。
尹氏跟隨屠夫半年,狂悖之性依舊如昔。屠夫惱怒,尹氏號叫之聲嘶竭,鄰人方才知曉。解縛抽繩,每抽一下則痛呼之聲響徹四鄰。自此見屠夫歸來,便嚇得毛骨悚然。終究不利於行走,卻仍日夜服役,不敢稍有懈怠。屠夫既蠻橫又殘暴,每醉酒而歸,則肆意打罵。至此,尹氏方悟昔日施加於他人之苦痛,如今亦降臨自身。一日,楊夫人及伯母前往普陀寺燒香,近村農婦皆來參拜。尹氏於人群中悵然佇立不敢上前,王氏故意問道:“此乃何人?” 家人上前回稟:“乃張屠夫之妻。” 便嗬斥令其上前,與太夫人叩頭。王氏笑道:“此婦從屠,應不缺肉食,怎如此羸弱?” 尹氏又羞又恨,歸欲自縊,然繩索不牢未死成。屠夫愈發厭惡。過了一年多,屠夫離世。途中遇楊萬石,遙望之,以膝行至前,淚如雨下。楊萬石礙於仆人,未通一言。歸告侄子,欲謀讓尹氏歸來,侄子堅決不肯。尹氏為鄉人所唾棄,久無所歸,依靠眾人乞討為生。楊萬石仍不時前往尹氏所在廢寺,侄子認為此舉有辱門風,暗中指使眾乞丐刁難羞辱,楊萬石這才斷絕與尹氏往來。
此事我不知其最終結局,後麵數行,乃畢公權所撰寫。
異史氏說道:“懼內,實乃天下人之通病。然未料天地之間,竟有楊萬石這般人物!難道非變異所致?我常作《妙音經》之續言,謹附錄於此,博眾人一笑:
‘私下以為天道化生萬物,極賴大地之成就;男兒誌在四方,尤需內助相扶。同甘共苦,勞爾十月懷胎呻吟之苦;就濕移幹,苦矣三年含顰帶笑之態。此乃顧念祖宗香火而動念,君子故而有伉儷之求;瞻望井臼家務而懷思,古人因此有魚水之愛也。隻是女子禮教之旗幟日益豎立,遂使男子綱紀之體統不複存在。初始時不遜之言語,或大吵大鬧卻僅得小懲;繼而如賓之尊敬,竟有付出而無回報。隻緣兒女深情,遂令英雄氣短。床上有夜叉安坐,任金剛亦須低眉;釜底有毒煙生成,即鐵漢亦無能強項。秋砧之杵可握,卻不搗月夜之衣;麻姑之爪能搔,輕試蓮花之麵。稍受小罰便奔走逃離,直將代孟母投梭斷織;婦唱夫隨,反倒欲起周婆製定禮法。婆娑跳躍,引得滿道行人停觀;嘲罵雞啼,驚落一群嬌弱之鳥。
‘惡乎哉!呼天籲地,忽爾披發衝向銀床;醜矣夫!轉目搖頭,猥欲投繯自縊延頸。當此時也:地下已多破碎之膽,天外更有驚魂未定。北宮黝未必不逃遁,孟施舍焉能無驚懼?將軍氣勢同雷電,一入中庭,頓歸無何有之鄉;大人麵容若冰霜,比至寢門,遂有不可問之處。豈果脂粉之氣,不勢而威?胡乃肮髒之身,不寒而栗?猶可解者:魔女翹鬟來月下,何妨俯伏皈依?最冤枉者:鳩盤蓬首到人間,也要香花供養。聞怒獅之吼,則雙孔撩天;聽牝雞之鳴,則五體投地。登徒子淫而忘醜,“回波詞” 憐而成嘲。設為汾陽之婿,立致尊榮,媚卿卿良有故;若贅外黃之家,不免奴役,拜仆仆將何求?彼窮鬼自覺無顏,任其斫樹摧花,止求包荒於悍婦,如錢神可雲有勢,乃亦嬰鱗犯製,不能借助於方兄。
‘豈縛遊子之心,惟茲鳥道?抑消霸王之氣,恃此鴻溝?然死同穴,生同衾,何嚐教吟 “白首”?而朝行雲,暮行雨,輒欲獨占巫山。恨煞 “池水清”,空按紅牙玉板;憐爾 “妾命薄”,獨支永夜寒更。蟬殼鷺灘,喜驪龍之方睡;犢車塵尾,恨駑馬之不奔。榻上共臥之人,撻去方知為舅;床前久係之客,牽來已化為羊。需之殷者僅俄頃,毒之流者無盡藏。買笑纏頭,而成自作之孽,太甲必曰難違;俯首帖耳,而受無妄之刑,李陽亦謂不可。酸風凜冽,吹殘綺閣之春;酷海汪洋,淹斷藍橋之月。又或盛會忽逢,良朋即坐,鬥酒藏而不設,且由房出逐客之書;故人疏而不來,遂自我廣絕交之論。甚而雁影分飛,涕空沾於荊樹;鸞膠再覓,變遂起於蘆花。故飲酒陽城,一堂中惟有兄弟;吹竽商子,七旬餘並無室家。古人為此,有隱痛矣。
‘嗚呼!百年鴛偶,竟成附骨之疽;五兩鹿皮,或買剝床之痛。髯如戟者如是,膽似鬥者何人?固不敢於馬棧下斷絕禍胎,又誰能向蠶室中斬除孽本?娘子軍肆其橫暴,苦療妒之無方;胭脂虎啖盡生靈,幸渡迷之有楫。天香夜爇,全澄湯鑊之波;花雨晨飛,盡滅劍輪之火。極樂之境,彩翼雙棲;長舌之端,青蓮並蒂。拔苦惱於優婆之國,立道場於愛河之濱。咦!願此幾章貝葉文,灑為一滴楊枝水!’