1919年6月30日,巴黎和會結束,《凡爾賽條約》簽訂。
由於受到奧斯曼對波斯戰爭的影響,比原來的曆史上延後了兩天。
當各國領導人結束會議之後,數位英籍士兵,突然情緒爆發,英國首相大衛·勞合·喬治,以及想要與英國商議遠東局勢的日本前首相西園寺公望當場斃命,還有兩位英國使團成員,法國四位陪同官員和七位日本使團成員因搶救無效死亡。
其餘各位使團成員也有不同程度的受傷,對於此次事件,英法兩國皆表示要嚴查。
而受此影響,英國國內的反戰浪潮更是一浪高過一浪。
於是由財務大臣及下議院領袖安德魯·博納·勞接任首相。
由於英國國內的情況不容樂觀,奧斯曼也迫切的想要快速結束戰爭的情況下,1919年8月6號,英奧《近東條約》簽訂,前前後後不過一個多月,四十來天時間。
條約中英國完全同意了奧斯曼的要求,但是要求奧斯曼承諾永久放棄與伊朗共和國合並。
(東波斯在英國的整合下建立的一個新國家。)
另外鑒於戰爭對英國所造成的損失,奧斯曼需要向英國賠償30億裏拉,並且開放博斯普魯斯海峽和達達尼爾海峽,允許英國軍艦在和平時期通航。
附件:軍艦通航需要在十天前報備。
這些條件奧斯曼也是同意了的,最終就是原波斯德黑蘭,伊斯法罕,設拉子,布什爾以西領土全部劃歸奧斯曼。
英國歸還塞浦路斯島給奧斯曼,歸還巴士拉,科威特地區給阿拉伯共和國。
阿拉伯共和國放棄巴勒斯坦地區,隻保留伊爾比德,海法一線以北的領土。
奧斯曼放棄除現有領土之外的所有領土的聲索權,並賠償英國的戰爭損失30億裏拉,並且以成本價向英國出售石油。
並向英國軍艦在和平時期開放達達尼爾海峽和博斯普魯斯海峽。
阿雷·斯特看完了手中的《近東條約》,才又看向一旁穆薩·本·哈桑遞交上來的,關於戰爭結束宣傳報紙,草案。
現在對於奧斯曼來說戰爭才是真正的結束了,可以安心的發展國內情況了。
而現在最主要的就是消化原波斯西部地區,對格魯吉亞共和國,阿塞拜疆共和國,阿拉伯共和國三國加強控製,推進一體化進程,最終與三國合並。
而合並的時間不能是蘇俄內戰結束之後,也就是說大概還有一年多左右的時間。
畢竟阿塞拜疆共和國和格魯吉亞共和國原先都是俄羅斯帝國時期的領土,萬一他們到時候又有想法了就麻煩了。
現在的列國可沒有一個是奧斯曼的盟友,他們巴不得奧斯曼同俄國人幹起來呢!
估計在他們眼中都不是什麽“好東西”。
所以現在必須加快同化的速度了,另外關於奧斯曼未來的文字也該有所決定了。
是繼續使用阿拉伯字母呢?還是改用其他的書寫方式,例如拉丁字母,蘇裏爾字母?
阿雷·斯特抬頭看向穆薩·本·哈桑,詢問道:“關於我國未來的文化發展方向,尤其是語言文字發展方向,不知道你有沒有什麽見解?”
穆薩·本·哈桑一時有些沒有反應過來,現在不是在看關於戰爭結束的宣傳報麽?
怎麽突然就問了這麽一個風馬牛不相及的事?
不過既然阿雷·斯特問了,肯定是有什麽想法了,穆薩·本·哈桑於是便恭敬道:“陛下,臣下隻有些拙見,不敢班門論斧,不知陛下有何高見啊?”
阿雷·斯特放下手中的報紙,有些惆悵的解釋道:“我們現在使用的文字是阿拉伯字母,而我們是要同化阿拉伯共和國境內的阿拉伯人,而不是被阿拉伯人進行同化。”
“所以我想我們是不是需要將奧斯曼語的書寫方式,采用新的文字。”
“而且阿拉伯人不止阿拉伯共和國境內有,內誌,漢誌,阿拉伯海沿岸地區,埃及,利比亞,突尼斯,阿爾及利亞都有,都在使用阿拉伯語,阿拉伯字母。”
“我擔心未來有一天被同行的是我們,是我們喪失了屬於我們的文化。”
“所以,穆薩·本·哈桑,你是如何看這件事的。”
“並且我們現在正是同化波斯西部,高加索地區的關鍵時刻,一但我們以阿拉伯字母完成同化,那麽……”
穆薩·本·哈桑也開始思索起來,過了一會才小心翼翼道:“可是陛下,如果我們現在采取其他語言,我們需要大量的時間來編撰文字,然後普及,這樣是否會耽誤我國同化大業的進程啊?”
“這的確也是個問題,我們現在缺的就是時間啊!”阿雷·斯特有些感歎道。
“穆薩·本·哈桑啊,你是主管教育的,你來說說你的看法吧!我相信你一定有不同的見解的。”
穆薩·本·哈桑感受到了來自阿雷·斯特期盼他給出這一方麵的見解的目光,他又怎麽敢輕語?
在沒有摸透阿雷·斯特的想法和決心之前,他是不會輕易表態的。
於是便隻得生硬轉移道:“陛下,此等國家大事,您應當同總理大臣,和軍務大臣進行商議。”
“我隻是負責教育方麵的事物,和宣傳,關於這種可能會造成巨大變革的重大方針,臣下一介書生,實在不敢輕語。”
“我國擁有悠久的曆史,英雄輩出,傳承久遠,每一次變革都是一次巨大的挑戰,臣下並沒有經過調查,實在是不敢妄語。還請陛下見諒。”
阿雷·斯特有些煩躁的擺了擺手,這說了半天,就來了一句我不知道,你去找別人吧,我要回去研究我的本職工作了。
“好了,既然如此你就回去,好好看看書,看看更改文字的可行性方案吧!”示意穆薩·本·哈桑可以離開了。
穆薩·本·哈桑恭敬的行禮道:“臣下告退。”抬頭看向阿雷·斯特,隻見阿雷·斯特低垂著眉眼,讓人看不清神色。
穆薩·本·哈桑便緩步退出了書房。
在穆薩·本·哈桑的內心,並不希望更改書寫方式,因為一但更改,那麽奧斯曼帝國六百餘年流傳下來的古跡都將無人能看懂。
自己國家的曆史自己看不懂,那可不是一個笑話了麽?
就是阿雷·斯特陛下的擔憂也是有道理的,阿拉伯人的基數太大了,而奧斯曼人還不足阿拉伯人口的八分之一。
(參考資料,來源網絡:1919年阿拉伯人約7000萬左右。)
所以他也隻能提醒一下阿雷·斯特陛下,我們還擁有悠久的曆史啊!
由於受到奧斯曼對波斯戰爭的影響,比原來的曆史上延後了兩天。
當各國領導人結束會議之後,數位英籍士兵,突然情緒爆發,英國首相大衛·勞合·喬治,以及想要與英國商議遠東局勢的日本前首相西園寺公望當場斃命,還有兩位英國使團成員,法國四位陪同官員和七位日本使團成員因搶救無效死亡。
其餘各位使團成員也有不同程度的受傷,對於此次事件,英法兩國皆表示要嚴查。
而受此影響,英國國內的反戰浪潮更是一浪高過一浪。
於是由財務大臣及下議院領袖安德魯·博納·勞接任首相。
由於英國國內的情況不容樂觀,奧斯曼也迫切的想要快速結束戰爭的情況下,1919年8月6號,英奧《近東條約》簽訂,前前後後不過一個多月,四十來天時間。
條約中英國完全同意了奧斯曼的要求,但是要求奧斯曼承諾永久放棄與伊朗共和國合並。
(東波斯在英國的整合下建立的一個新國家。)
另外鑒於戰爭對英國所造成的損失,奧斯曼需要向英國賠償30億裏拉,並且開放博斯普魯斯海峽和達達尼爾海峽,允許英國軍艦在和平時期通航。
附件:軍艦通航需要在十天前報備。
這些條件奧斯曼也是同意了的,最終就是原波斯德黑蘭,伊斯法罕,設拉子,布什爾以西領土全部劃歸奧斯曼。
英國歸還塞浦路斯島給奧斯曼,歸還巴士拉,科威特地區給阿拉伯共和國。
阿拉伯共和國放棄巴勒斯坦地區,隻保留伊爾比德,海法一線以北的領土。
奧斯曼放棄除現有領土之外的所有領土的聲索權,並賠償英國的戰爭損失30億裏拉,並且以成本價向英國出售石油。
並向英國軍艦在和平時期開放達達尼爾海峽和博斯普魯斯海峽。
阿雷·斯特看完了手中的《近東條約》,才又看向一旁穆薩·本·哈桑遞交上來的,關於戰爭結束宣傳報紙,草案。
現在對於奧斯曼來說戰爭才是真正的結束了,可以安心的發展國內情況了。
而現在最主要的就是消化原波斯西部地區,對格魯吉亞共和國,阿塞拜疆共和國,阿拉伯共和國三國加強控製,推進一體化進程,最終與三國合並。
而合並的時間不能是蘇俄內戰結束之後,也就是說大概還有一年多左右的時間。
畢竟阿塞拜疆共和國和格魯吉亞共和國原先都是俄羅斯帝國時期的領土,萬一他們到時候又有想法了就麻煩了。
現在的列國可沒有一個是奧斯曼的盟友,他們巴不得奧斯曼同俄國人幹起來呢!
估計在他們眼中都不是什麽“好東西”。
所以現在必須加快同化的速度了,另外關於奧斯曼未來的文字也該有所決定了。
是繼續使用阿拉伯字母呢?還是改用其他的書寫方式,例如拉丁字母,蘇裏爾字母?
阿雷·斯特抬頭看向穆薩·本·哈桑,詢問道:“關於我國未來的文化發展方向,尤其是語言文字發展方向,不知道你有沒有什麽見解?”
穆薩·本·哈桑一時有些沒有反應過來,現在不是在看關於戰爭結束的宣傳報麽?
怎麽突然就問了這麽一個風馬牛不相及的事?
不過既然阿雷·斯特問了,肯定是有什麽想法了,穆薩·本·哈桑於是便恭敬道:“陛下,臣下隻有些拙見,不敢班門論斧,不知陛下有何高見啊?”
阿雷·斯特放下手中的報紙,有些惆悵的解釋道:“我們現在使用的文字是阿拉伯字母,而我們是要同化阿拉伯共和國境內的阿拉伯人,而不是被阿拉伯人進行同化。”
“所以我想我們是不是需要將奧斯曼語的書寫方式,采用新的文字。”
“而且阿拉伯人不止阿拉伯共和國境內有,內誌,漢誌,阿拉伯海沿岸地區,埃及,利比亞,突尼斯,阿爾及利亞都有,都在使用阿拉伯語,阿拉伯字母。”
“我擔心未來有一天被同行的是我們,是我們喪失了屬於我們的文化。”
“所以,穆薩·本·哈桑,你是如何看這件事的。”
“並且我們現在正是同化波斯西部,高加索地區的關鍵時刻,一但我們以阿拉伯字母完成同化,那麽……”
穆薩·本·哈桑也開始思索起來,過了一會才小心翼翼道:“可是陛下,如果我們現在采取其他語言,我們需要大量的時間來編撰文字,然後普及,這樣是否會耽誤我國同化大業的進程啊?”
“這的確也是個問題,我們現在缺的就是時間啊!”阿雷·斯特有些感歎道。
“穆薩·本·哈桑啊,你是主管教育的,你來說說你的看法吧!我相信你一定有不同的見解的。”
穆薩·本·哈桑感受到了來自阿雷·斯特期盼他給出這一方麵的見解的目光,他又怎麽敢輕語?
在沒有摸透阿雷·斯特的想法和決心之前,他是不會輕易表態的。
於是便隻得生硬轉移道:“陛下,此等國家大事,您應當同總理大臣,和軍務大臣進行商議。”
“我隻是負責教育方麵的事物,和宣傳,關於這種可能會造成巨大變革的重大方針,臣下一介書生,實在不敢輕語。”
“我國擁有悠久的曆史,英雄輩出,傳承久遠,每一次變革都是一次巨大的挑戰,臣下並沒有經過調查,實在是不敢妄語。還請陛下見諒。”
阿雷·斯特有些煩躁的擺了擺手,這說了半天,就來了一句我不知道,你去找別人吧,我要回去研究我的本職工作了。
“好了,既然如此你就回去,好好看看書,看看更改文字的可行性方案吧!”示意穆薩·本·哈桑可以離開了。
穆薩·本·哈桑恭敬的行禮道:“臣下告退。”抬頭看向阿雷·斯特,隻見阿雷·斯特低垂著眉眼,讓人看不清神色。
穆薩·本·哈桑便緩步退出了書房。
在穆薩·本·哈桑的內心,並不希望更改書寫方式,因為一但更改,那麽奧斯曼帝國六百餘年流傳下來的古跡都將無人能看懂。
自己國家的曆史自己看不懂,那可不是一個笑話了麽?
就是阿雷·斯特陛下的擔憂也是有道理的,阿拉伯人的基數太大了,而奧斯曼人還不足阿拉伯人口的八分之一。
(參考資料,來源網絡:1919年阿拉伯人約7000萬左右。)
所以他也隻能提醒一下阿雷·斯特陛下,我們還擁有悠久的曆史啊!