第202章 賽文河穀的往事
……
有埃裏克引路,邁洛很簡單就找到了他們溫頓一家兄弟的住址。
包括查爾斯塞在門口花盆裏的房門鑰匙。
看起來這位執法官長的心是真的大,鑰匙就這麽白送式地放在花盆裏,也不怕哪天家裏就被搬空。
不過,在進入查爾斯家之後,邁洛頓時就打消了腦子裏的疑問。
這家夥的房子呐,屬於是賊進來都得滿含熱淚地回去。
就已經無限接近於家徒四壁的程度了。
偌大一間房,裏麵就擺了一張床,一張桌子一張椅子。
左邊的牆壁上掛著一個鍾,右邊是一麵鏡子。
然後就沒了。
是的,就沒了。
主打的就是一個性冷淡簡約風。
估摸著,查爾斯在家的時候,家裏最值錢的東西就是他自己。
他不在家的時候,家裏最值錢的是那扇金屬材質的防盜門。
……
但調侃歸調侃,這個地段的公寓單間的租金還是非常高的,已經屬於是那種中等偏上的住宅了,不是邁洛家裏那種背靠背式的老舊建築可以比的。
而且房子裏雖然很空,卻打掃得異常幹淨。
給人的感覺就是,這間房好像維持在它還沒有租出去的那個閑置狀態。
…
“父親死了之後,我跟查爾斯就沒有再住在一起,他把家裏的老房子賣了,我以為他準備結婚了,但是這幾年好像一直都是一個人生活。”
埃裏克的影子在空蕩蕩的牆壁上浮現出來,對邁洛比劃道:
“老實說,從那會兒開始我們就疏遠了很多,我對他的了解很少。”
邁洛點點頭,他把爛泥一樣的查爾斯丟到床上。
一旁亨利的影子很自覺地去洗手間端了一大盆清水備在床頭,然後又把垃圾桶也拽了過來。
其餘人若無其事地在房間裏晃悠著。
威爾還是一如既往,往窗台邊一站,沒完沒了地抽他的煙。
……
“但我沒想到,他現在過成這個樣子,考入執法隊的時候,他一直希望我能留在他旁邊幫他做事,但……”
埃裏克停頓了一下才繼續:
“他不是一個稱職的執法官長。”
邁洛若有所思。
他和查爾斯隻見過幾次麵,但查爾斯為了說服他去調查大圖書館事件,給足了誠意,把自己與弟弟埃裏克的事情說了個大概。
按照查爾斯說的,埃裏克的世界是非黑即白的,他的眼睛裏容不下半點沙子……
不難看出,這倆兄弟對彼此的看法都很明確。
邁洛不予評價。
他走到書桌旁邊,隨手翻了翻桌麵上那些紙質文件,轉頭對埃裏克說道:
“看看能不能把他弄醒吧。”
但是話音剛落,就聽到一聲清脆的哢嚓聲響。
是槍機上膛的聲音。
一扭頭,發現前一秒還是一灘爛泥的查爾斯此時已經坐直了起來,手中握著一柄與邁洛同款的轉輪槍,槍口對準著邁洛。
看起來,查爾斯身為一名執法官的警覺還是有的。
此時,他目光冰冷地盯著邁洛,臉上雖然還有幾分醉意,但目光卻異常的清澈。
邁洛眯起眼睛。
雖然被槍指著,但他並沒有任何危機感,所以也就沒有把手放到腰間的武器上。
紅女巫說得很明白了,心髒會告訴他危機的存在。
但此時邁洛的心跳很平穩,說明查爾斯沒有扣動扳機的想法。
……
邁洛攤手看著查爾斯:
“鑰匙藏在花盆裏,手槍藏在被窩裏,你藏東西的手法有點太傳統了。”
“找我有事?”
查爾斯在看清房間裏的人是邁洛的時候,緩緩把手槍放到枕頭上。
“那肯定是有事的。”
邁洛不打算浪費時間,他從衣兜裏抽出亨利的素描:
“有點東西需要向你討教一下,這個玩意兒,還有印象嗎?”
查爾斯盯著邁洛手中那張紙,緩緩皺起了眉頭。
他沉思了十幾秒才說了一句:“稍等。”
隨後抓起床腳的垃圾桶,哇地一聲就開始狂吐。
那聲音簡直無法描述。
反正邁洛是第一時間趕緊走到窗台邊把窗戶推開。
……
等查爾斯把自己肚子裏的東西清空了個大概之後,才緩緩起身,從邁洛手中接過那張素描畫,神色怪異地看了邁洛一眼:
“你怎麽知道我見過這個東西?”
“你確定這跟你見過的是一個東西?”邁洛沒有回答查爾斯的問題。
對方盯著素描上畫出來的“小祭壇”的模型看了良久,點點頭道:
“雖然不是同一個,但編織的手法和基本結構的規律是一樣的,這我非常確定,當時我們不知道它的具體用處,所以管它叫做——鳥籠。”
“願聞其詳。”邁洛等待著查爾斯的下文。
但對方卻忽然道:“看起來你並沒有把費尼契手稿的事情當一回事,而是在忙別的。”
邁洛咧嘴一笑:“要知道,整座楠薇城裏,可能就隻有我跟你一樣相信他們7人還活著。”
查爾斯沉默了一會兒,歎了口氣說道:
“1828年秋天,我接到一個配合外城執法隊的調查任務,任務的初始案件發生在賽文河穀。”
“楠薇城運河的上遊,離我們這裏挺遠的。”邁洛知道賽文河穀這個地方。
“那時候我的職位還隻是組長,我接到的任務就是在運河沿岸調查運輸船,賽文河穀那邊的執法官在追查某樣東西,或者某個人,我推測是有逃犯乘坐船隻沿著上遊賽文河逃到了楠薇城,但這隻是推測,因為我們到最後都沒有找到他們想找的船。”
查爾斯用手指戳了戳素描畫上的小祭壇,對邁洛說道:
“賽文河穀方麵當時提供的線索,就是這種東西,他們要我搜查所有過往船隻,一旦發現船上有類似的鳥籠存在,就立馬將船隻燒毀。”
“沒有說明原因?”邁洛皺起眉頭:“有提及當時賽文河穀那邊出了什麽事情嗎?”
“當然提到了。”
查爾斯平靜地說了一個詞:
“活屍。”
“什麽意思?”
查爾斯臉上露出一抹鬼祟的笑容:
“當時賽文河穀方派遣過來的顧問很隱晦地向我透露了一些東西,他說……穀地那邊出了亂子,一些死去的人,變成了另一種東西,回到人間。”
……
有埃裏克引路,邁洛很簡單就找到了他們溫頓一家兄弟的住址。
包括查爾斯塞在門口花盆裏的房門鑰匙。
看起來這位執法官長的心是真的大,鑰匙就這麽白送式地放在花盆裏,也不怕哪天家裏就被搬空。
不過,在進入查爾斯家之後,邁洛頓時就打消了腦子裏的疑問。
這家夥的房子呐,屬於是賊進來都得滿含熱淚地回去。
就已經無限接近於家徒四壁的程度了。
偌大一間房,裏麵就擺了一張床,一張桌子一張椅子。
左邊的牆壁上掛著一個鍾,右邊是一麵鏡子。
然後就沒了。
是的,就沒了。
主打的就是一個性冷淡簡約風。
估摸著,查爾斯在家的時候,家裏最值錢的東西就是他自己。
他不在家的時候,家裏最值錢的是那扇金屬材質的防盜門。
……
但調侃歸調侃,這個地段的公寓單間的租金還是非常高的,已經屬於是那種中等偏上的住宅了,不是邁洛家裏那種背靠背式的老舊建築可以比的。
而且房子裏雖然很空,卻打掃得異常幹淨。
給人的感覺就是,這間房好像維持在它還沒有租出去的那個閑置狀態。
…
“父親死了之後,我跟查爾斯就沒有再住在一起,他把家裏的老房子賣了,我以為他準備結婚了,但是這幾年好像一直都是一個人生活。”
埃裏克的影子在空蕩蕩的牆壁上浮現出來,對邁洛比劃道:
“老實說,從那會兒開始我們就疏遠了很多,我對他的了解很少。”
邁洛點點頭,他把爛泥一樣的查爾斯丟到床上。
一旁亨利的影子很自覺地去洗手間端了一大盆清水備在床頭,然後又把垃圾桶也拽了過來。
其餘人若無其事地在房間裏晃悠著。
威爾還是一如既往,往窗台邊一站,沒完沒了地抽他的煙。
……
“但我沒想到,他現在過成這個樣子,考入執法隊的時候,他一直希望我能留在他旁邊幫他做事,但……”
埃裏克停頓了一下才繼續:
“他不是一個稱職的執法官長。”
邁洛若有所思。
他和查爾斯隻見過幾次麵,但查爾斯為了說服他去調查大圖書館事件,給足了誠意,把自己與弟弟埃裏克的事情說了個大概。
按照查爾斯說的,埃裏克的世界是非黑即白的,他的眼睛裏容不下半點沙子……
不難看出,這倆兄弟對彼此的看法都很明確。
邁洛不予評價。
他走到書桌旁邊,隨手翻了翻桌麵上那些紙質文件,轉頭對埃裏克說道:
“看看能不能把他弄醒吧。”
但是話音剛落,就聽到一聲清脆的哢嚓聲響。
是槍機上膛的聲音。
一扭頭,發現前一秒還是一灘爛泥的查爾斯此時已經坐直了起來,手中握著一柄與邁洛同款的轉輪槍,槍口對準著邁洛。
看起來,查爾斯身為一名執法官的警覺還是有的。
此時,他目光冰冷地盯著邁洛,臉上雖然還有幾分醉意,但目光卻異常的清澈。
邁洛眯起眼睛。
雖然被槍指著,但他並沒有任何危機感,所以也就沒有把手放到腰間的武器上。
紅女巫說得很明白了,心髒會告訴他危機的存在。
但此時邁洛的心跳很平穩,說明查爾斯沒有扣動扳機的想法。
……
邁洛攤手看著查爾斯:
“鑰匙藏在花盆裏,手槍藏在被窩裏,你藏東西的手法有點太傳統了。”
“找我有事?”
查爾斯在看清房間裏的人是邁洛的時候,緩緩把手槍放到枕頭上。
“那肯定是有事的。”
邁洛不打算浪費時間,他從衣兜裏抽出亨利的素描:
“有點東西需要向你討教一下,這個玩意兒,還有印象嗎?”
查爾斯盯著邁洛手中那張紙,緩緩皺起了眉頭。
他沉思了十幾秒才說了一句:“稍等。”
隨後抓起床腳的垃圾桶,哇地一聲就開始狂吐。
那聲音簡直無法描述。
反正邁洛是第一時間趕緊走到窗台邊把窗戶推開。
……
等查爾斯把自己肚子裏的東西清空了個大概之後,才緩緩起身,從邁洛手中接過那張素描畫,神色怪異地看了邁洛一眼:
“你怎麽知道我見過這個東西?”
“你確定這跟你見過的是一個東西?”邁洛沒有回答查爾斯的問題。
對方盯著素描上畫出來的“小祭壇”的模型看了良久,點點頭道:
“雖然不是同一個,但編織的手法和基本結構的規律是一樣的,這我非常確定,當時我們不知道它的具體用處,所以管它叫做——鳥籠。”
“願聞其詳。”邁洛等待著查爾斯的下文。
但對方卻忽然道:“看起來你並沒有把費尼契手稿的事情當一回事,而是在忙別的。”
邁洛咧嘴一笑:“要知道,整座楠薇城裏,可能就隻有我跟你一樣相信他們7人還活著。”
查爾斯沉默了一會兒,歎了口氣說道:
“1828年秋天,我接到一個配合外城執法隊的調查任務,任務的初始案件發生在賽文河穀。”
“楠薇城運河的上遊,離我們這裏挺遠的。”邁洛知道賽文河穀這個地方。
“那時候我的職位還隻是組長,我接到的任務就是在運河沿岸調查運輸船,賽文河穀那邊的執法官在追查某樣東西,或者某個人,我推測是有逃犯乘坐船隻沿著上遊賽文河逃到了楠薇城,但這隻是推測,因為我們到最後都沒有找到他們想找的船。”
查爾斯用手指戳了戳素描畫上的小祭壇,對邁洛說道:
“賽文河穀方麵當時提供的線索,就是這種東西,他們要我搜查所有過往船隻,一旦發現船上有類似的鳥籠存在,就立馬將船隻燒毀。”
“沒有說明原因?”邁洛皺起眉頭:“有提及當時賽文河穀那邊出了什麽事情嗎?”
“當然提到了。”
查爾斯平靜地說了一個詞:
“活屍。”
“什麽意思?”
查爾斯臉上露出一抹鬼祟的笑容:
“當時賽文河穀方派遣過來的顧問很隱晦地向我透露了一些東西,他說……穀地那邊出了亂子,一些死去的人,變成了另一種東西,回到人間。”