“啊哈,那些愚蠢的笨蛋。”麥德遜含著雪茄煙,懶洋洋的翻看著報紙,拿捏心理是任何一個政客的基本素養,反其道而行之也是狡猾的狐狸常用的戰術。


    “歐洲的大問題解決了現在輪到北美的小矛盾了,”麥德遜把報紙隨手向後人,看著身邊的副手,“獸人族的那個小公主,怎麽說的?”


    他身邊的這個助手剛調過來,因為加拿大的食物都已經處理完了,施羅德就請麥德遜過來幫忙,麥德遜成立的暴食黨很快就在北美開始蔓延。


    所到之處國際魔聯的官員出門都可能被囂張的暴食黨成員用甜甜圈砸臉,但是又完全沒辦法,因為打不過,畢竟施羅德的暴怒軍團巫師實力在國際魔聯的黑名單裏也是出了名的


    暴怒和暴食又是向來都不會分開的。


    “我說麥德遜,他們的腦子是怎麽長得?這種鬼主意都能想得到。”施羅德坐在辦公室裏,對著麥德遜發著牢騷。


    “那是個狐狸,施羅德,你的優勢在於你善於搏鬥孔武有力,誰都有強項弱項。”麥德遜靠在椅子上,對著施羅德說道。


    “不乖別西卜以前是人間智者,說話的藝術真不一樣,我知道你在說我頭腦簡單四肢發達。”施羅德無所謂的聳了聳肩。


    “國際魔聯的那群老東西在北美這裏耀武揚威很久了,加拿大因為地處嚴寒,巫師人少,他們也總是懶得去管,所以加拿大才這麽快成了我的,我來這裏才三十多年,在此之前這裏就沒人管。”麥德遜懶洋洋的說道。


    “我有眼睛謝謝提醒!”施羅德不高興的說道。


    “但是美國不一樣,國際魔聯的全球巫師經濟統計中,上交賦稅最多的就是北美了,這裏富得流油,把東邊那一片沒人敢去管的地方挪開,北美國際魔聯怎麽也不想放手,你手腕強硬,也才拿了一半左右,去年的聖誕節匯報有很多東西你說的棱模兩可,但是誰都知道北美難弄,所以沒人在意。”


    麥德遜拿起杯子裏的熱可可又喝一口,繼續說道:“現在不一樣,那四個難啃的骨頭都拿回來了,迪卡斯又身受重傷,雖然他把底盤丟了,但是他重傷昏迷也是情有可原,你可不一樣。”


    “你得趕緊把北美搞好,壓著你的臭脾氣,至少把南邊搞下來。”麥德遜看著他說道。


    “……我不是很清楚你為什麽成了法拉特姆家族之恥。”施羅德沉吟片刻後說道。


    “因為我很多時候不算很清醒,別西卜有些時候真的不是一個好的魔王,好在現在好多了;而且有我還有一個傲慢的兄長你一定一點也不想體會那種感覺。”麥德遜聳了聳肩。


    “所以我現在應該怎麽辦?”施羅德問道。


    “北美的國際魔聯現任的駐使是誰?讓人把他查的清清楚楚,最好幹淨的像是你的餐盤。”麥德遜說道。


    “我當然知道,文案庫裏麵都有,這個家夥去年剛剛調過來名叫歐文斯·卡巴特,剩下的都在這裏。”施羅德把檔案放在麵前。


    “看你的表情好像很不樂意,你該不會是想直接幹掉他?”麥德遜問道。


    施羅德緩緩地點了點頭。


    “幹掉了他,還有別人,還不如廢了他,把他定死在這裏,國際魔聯也是我們的了。”麥德遜眯著眼睛,笑了起來。


    與此同時,南美洲,烏茲別克斯坐著飛機回到了熟悉的故土,進了無盡之森之後,他看到了自己的姑姑阿古爾蘭迎接著她。


    “姑姑。”烏茲別克斯點了點頭。


    “外麵怎麽樣?”阿古爾蘭迫不及待的問。


    “很好,下次你可以去看看,老山湖還沒抓到嗎?”烏茲別克斯問道。


    “沒有,連帶著支持他的那一派老貴族也不見了。”阿古爾蘭搖了搖頭。


    “姆柒露氏也沒找到嗎?”烏茲別克斯微微皺眉。


    “沒有,那些優秀的搜尋者因為這個快瘋了。”阿古爾蘭搖了搖頭。


    “我知道了,姑姑,這次我們發現,那個九尾狐……不僅強大,而且聰明又狡猾,他很厲害。”烏茲別克斯把身邊的獸人都拍了下去後,看這裏阿古爾蘭道。


    “意料之中,狐狸天生狡詐。”阿古爾蘭把桌子上的茶倒了出來,喝了幾口後看著烏茲別克斯,“但是作為盟友,這是一件好事情,他給了你多少藥劑?”


    “一百瓶,半瓶就可以讓一個變異獸人恢複原狀。”烏茲別克斯把手裏的皮箱遞給阿古爾蘭。


    阿古爾蘭拿出來聞了聞:“讓帝國的藥劑師要就一下內部成分,能自己做的話當然最好。”


    “這次我們誰都沒有受傷,才開戰沒多久國際魔聯的巫師就潰敗了,好像軍心散了一樣。”烏茲別克斯說道。


    “我聽說德國有一個強硬的母狼部長,凶惡有強大,是國際魔聯非常頭疼的對手你見到她了吧。”阿古爾蘭問道。


    “那位女士是個非常優秀的統治者,那些老東西純粹胡說八道,統治者的優秀與否和是公是母沒有任何關係。”烏茲別克斯說道。


    “這件事我很清楚,所以我們將來會共治。”阿古爾蘭說道。


    “對呀,親愛的姑姑,獸人曆史的一大步呢。”烏茲比克斯愉快的笑了起來。


    很快阿古爾蘭就把藥劑給身邊變異的親信服用了,最快的兩個小時就恢複了,最慢的用了一天。


    “這些藥劑見效很快。”阿古爾蘭對著烏茲別克斯道。


    “藥劑學者們說,裏麵有幾項成分無法破譯,沒有那幾個的藥劑服用下去,獸人隻能短暫遏製變異。”烏茲比克斯說道。


    “看來確實是一個麻煩事情啊,被人按著傷口的感覺很不舒服。”阿古爾蘭不高興的眯著眼睛。


    “沒辦法,那是個狡猾的狐狸,我們現在很被動。”烏茲別克斯無奈的聳了聳肩。


    與此同時在霍格沃茲和西弗勒斯你儂我儂的威利洛,突然覺得鼻子有點癢。


    “怎麽了?”西弗勒斯關心的問道。


    “沒什麽,大概有人在罵我。”威利洛笑了笑,聳了聳肩

章節目錄

閱讀記錄

HP之狐狸和貓咪所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者月下白獅的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持月下白獅並收藏HP之狐狸和貓咪最新章節