「綾,你是外鄉人,或許不知道,」玖忽然開口道,「受過訓練的精靈能通過嗅聞生命力來大致確定所遇到過的活物。」
她不作聲。事實上她知道這一點,縵對她說過,並且給她多次展示過這個能力。
「你和玄這樣的狀態很危險。」玖提到了一個此前一直被她忽視的問題。他指了指放在一邊的綾頓的人類驛站背包:「那裏麵應該有一瓶香水吧?」
她疑惑為什麽他會提到那瓶液體:「大概是的,我一直沒敢用所以不知道它是否是香水。」
玖伸出手:「把它拿給我。」
出於信任,她從背包裏把那瓶類似香水的液體遞給玖。
玖接過香水走近她,在她身後站定,擰開瓶蓋,讓瓶中的液體通過噴霧器落在她的頭髮上,細小水珠很快消散在頭髮表麵。
「這實際上是一種除香水,能混淆精靈的嗅覺從而隱藏自己的行蹤。而頭髮是最容易沾染生命力味道的身體部位。」玖把那瓶除香水還給她。
她第一次聽說「除香水」,也是初次得知行蹤暴露在精靈世界的危險性。當時她看了幾行人類驛站的指南就沒有再看下去,想必上麵寫了除香水的用處。
現在她懂了,除香水的作用大概就類似於鬼混過後又去燒烤店沾上一身油膩味用來遮掩自己鬼混的事實。
她對玖道謝:「謝謝提醒。」
玖淡淡笑了一聲:「不客氣,多給一粒種子便可。」
「至於那個幻術修行者,你不用害怕,他已經失去了力量,現在是個廢物。」
次日上午,藍舌木的果實已經長成,那是吊在落盡花瓣的花托上的一顆圓滾滾的褐色果實,整株藍舌木總共開花四朵,結出四個果實。
合成師玖把褐色圓球摘下來,敲開果實,把其中的種子取出。
「對了,它到底有什麽用?」綾頓問。
玖手掌心裏托著兩粒種子,目光凝注在其上:「從藍舌木中提取出來的結晶能讓鐵變得更加柔軟而有韌勁,更能貼合活物的身體,時間久了,甚至能和活物的身體融為一體。」
藍舌木結晶能合成鐵器,這倒讓她想起了鋼鐵,如果和鋼鐵類似的話那確實很有用。
她一邊嗯嗯點頭一邊拿紙筆記下來,記到一半,忽然猶如雷擊般,停下了筆。
她多問了一句:「它的結晶是什麽顏色?」
玖:「藍黑色。」
她是猛然之間想起來的。
在諾伊多夫堡,那位青年騎士卡爾告訴她,他正在尋找一種礦石,藍黑色,質地柔軟,鍛造鐵器時加入後會讓鐵器做的機械更加靈活自如。
而卡爾說,他之所以奉伯爵之命尋找這種礦石,是因為伯爵在戰役中失去了手臂,一位鐵匠聲稱自己能為伯爵做鐵質假肢,隻是需要這種礦石。
卡爾騎士口中,用來製造鐵質假肢的藍黑色礦石,可能正是「藍舌木的結晶」。
她心情有點複雜,沒想到玄隨手從種子罐中取出來種下的正是藍舌木,更沒想到能在礦山小鎮誤打誤撞得知這個事實。
為了消釋心中的疑慮,她再次開口詢問:「能合成植物礦石的除了精靈族還有其他種族嗎?」
玖把種子保存好,微笑道:「在這片大陸上,大概隻有精靈會做這種無聊的嚐試,其餘地方的情況我不得而知。」
「至少在這裏,隻有精靈才會為了生命力絞盡腦汁地把死物變成活物。」
她有些怔忡。
植物礦石的形成原因是精靈不喜歡死物,所以才希望把礦石變成有生命力的材料,使用植物結晶來對礦石進行改造。
那麽伯爵家的那位鐵匠,到底是確切地知道這種藍舌木結晶,還是隻知道一種未名的藍黑色礦石呢?
見她似乎在神遊,靠在桌邊喝淡酒的白髮金眸合成師從酒杯中抬起目光來,笑了一聲:「不知哪位偷師者,在這裏打瞌睡。」
意識到自己走神,她甩了甩腦中亂七八糟跑偏的思緒,拉回現實。
她把另外幾枚果實讓玄收好,對玖說道:「玖,除此以外,我想將這株藍舌木送給你,帶著它不方便。」
這時玄卻拉了拉她的衣襟:「不想給他。」
她本意是不想讓玄一直抱著那個箭袋花盆,何況那株矮樹還會遮擋玄的視線,此時玄卻拒絕,她有點困惑:「為什麽?」
玄底氣有點不足:「……我種下去的,我不想拋棄它。」
她啞然笑起來:「既然如此,不嫌累的話,你可以一直帶著。」
從合成師玖那裏得到了一冊植物合成的入門書後,她和玄收拾行裝準備離開。
算起來,耽延了大約一天時間。
玖送她到鎮子外,告別的時候對她說道:「我一直生活在礦山鎮,我能猜想到大約旅途就是這樣,明明有明確目標,在路過的時候還是會駐足停留。」
「所以你討厭旅行?」她笑著回道。
玖:「我記不住太多名字,也記不住臉,短暫的相處和頻繁的分別讓我煩惱。」
她表示理解:「我也記不住臉,名字倒還好。」
「哈……你倒是挺容易給我留下印象的,」玖笑起來,「你知道一種青金石嗎?」
「那種做顏料的石頭是嗎?」她聽說過,在諾伊多夫堡,蘭斯男爵曾告訴她那是最貴的顏料。
玖有點感興趣:「在你們那裏這種石頭被拿來做顏料嗎?」<="<hr>
哦豁,小夥伴們如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦
:
她不作聲。事實上她知道這一點,縵對她說過,並且給她多次展示過這個能力。
「你和玄這樣的狀態很危險。」玖提到了一個此前一直被她忽視的問題。他指了指放在一邊的綾頓的人類驛站背包:「那裏麵應該有一瓶香水吧?」
她疑惑為什麽他會提到那瓶液體:「大概是的,我一直沒敢用所以不知道它是否是香水。」
玖伸出手:「把它拿給我。」
出於信任,她從背包裏把那瓶類似香水的液體遞給玖。
玖接過香水走近她,在她身後站定,擰開瓶蓋,讓瓶中的液體通過噴霧器落在她的頭髮上,細小水珠很快消散在頭髮表麵。
「這實際上是一種除香水,能混淆精靈的嗅覺從而隱藏自己的行蹤。而頭髮是最容易沾染生命力味道的身體部位。」玖把那瓶除香水還給她。
她第一次聽說「除香水」,也是初次得知行蹤暴露在精靈世界的危險性。當時她看了幾行人類驛站的指南就沒有再看下去,想必上麵寫了除香水的用處。
現在她懂了,除香水的作用大概就類似於鬼混過後又去燒烤店沾上一身油膩味用來遮掩自己鬼混的事實。
她對玖道謝:「謝謝提醒。」
玖淡淡笑了一聲:「不客氣,多給一粒種子便可。」
「至於那個幻術修行者,你不用害怕,他已經失去了力量,現在是個廢物。」
次日上午,藍舌木的果實已經長成,那是吊在落盡花瓣的花托上的一顆圓滾滾的褐色果實,整株藍舌木總共開花四朵,結出四個果實。
合成師玖把褐色圓球摘下來,敲開果實,把其中的種子取出。
「對了,它到底有什麽用?」綾頓問。
玖手掌心裏托著兩粒種子,目光凝注在其上:「從藍舌木中提取出來的結晶能讓鐵變得更加柔軟而有韌勁,更能貼合活物的身體,時間久了,甚至能和活物的身體融為一體。」
藍舌木結晶能合成鐵器,這倒讓她想起了鋼鐵,如果和鋼鐵類似的話那確實很有用。
她一邊嗯嗯點頭一邊拿紙筆記下來,記到一半,忽然猶如雷擊般,停下了筆。
她多問了一句:「它的結晶是什麽顏色?」
玖:「藍黑色。」
她是猛然之間想起來的。
在諾伊多夫堡,那位青年騎士卡爾告訴她,他正在尋找一種礦石,藍黑色,質地柔軟,鍛造鐵器時加入後會讓鐵器做的機械更加靈活自如。
而卡爾說,他之所以奉伯爵之命尋找這種礦石,是因為伯爵在戰役中失去了手臂,一位鐵匠聲稱自己能為伯爵做鐵質假肢,隻是需要這種礦石。
卡爾騎士口中,用來製造鐵質假肢的藍黑色礦石,可能正是「藍舌木的結晶」。
她心情有點複雜,沒想到玄隨手從種子罐中取出來種下的正是藍舌木,更沒想到能在礦山小鎮誤打誤撞得知這個事實。
為了消釋心中的疑慮,她再次開口詢問:「能合成植物礦石的除了精靈族還有其他種族嗎?」
玖把種子保存好,微笑道:「在這片大陸上,大概隻有精靈會做這種無聊的嚐試,其餘地方的情況我不得而知。」
「至少在這裏,隻有精靈才會為了生命力絞盡腦汁地把死物變成活物。」
她有些怔忡。
植物礦石的形成原因是精靈不喜歡死物,所以才希望把礦石變成有生命力的材料,使用植物結晶來對礦石進行改造。
那麽伯爵家的那位鐵匠,到底是確切地知道這種藍舌木結晶,還是隻知道一種未名的藍黑色礦石呢?
見她似乎在神遊,靠在桌邊喝淡酒的白髮金眸合成師從酒杯中抬起目光來,笑了一聲:「不知哪位偷師者,在這裏打瞌睡。」
意識到自己走神,她甩了甩腦中亂七八糟跑偏的思緒,拉回現實。
她把另外幾枚果實讓玄收好,對玖說道:「玖,除此以外,我想將這株藍舌木送給你,帶著它不方便。」
這時玄卻拉了拉她的衣襟:「不想給他。」
她本意是不想讓玄一直抱著那個箭袋花盆,何況那株矮樹還會遮擋玄的視線,此時玄卻拒絕,她有點困惑:「為什麽?」
玄底氣有點不足:「……我種下去的,我不想拋棄它。」
她啞然笑起來:「既然如此,不嫌累的話,你可以一直帶著。」
從合成師玖那裏得到了一冊植物合成的入門書後,她和玄收拾行裝準備離開。
算起來,耽延了大約一天時間。
玖送她到鎮子外,告別的時候對她說道:「我一直生活在礦山鎮,我能猜想到大約旅途就是這樣,明明有明確目標,在路過的時候還是會駐足停留。」
「所以你討厭旅行?」她笑著回道。
玖:「我記不住太多名字,也記不住臉,短暫的相處和頻繁的分別讓我煩惱。」
她表示理解:「我也記不住臉,名字倒還好。」
「哈……你倒是挺容易給我留下印象的,」玖笑起來,「你知道一種青金石嗎?」
「那種做顏料的石頭是嗎?」她聽說過,在諾伊多夫堡,蘭斯男爵曾告訴她那是最貴的顏料。
玖有點感興趣:「在你們那裏這種石頭被拿來做顏料嗎?」<="<hr>
哦豁,小夥伴們如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦
: