她啟動小艇時,還被周圍的精靈圍觀了。


    「人類的船……」


    「有點醜……」


    「雖然看起來死氣沉沉的,但好像也挺結實……」


    精靈對生命力絕對是真愛,她隻能說。


    她那用鋼鐵做成的小船,和他們生命力旺盛的木質船可沒法比。


    縵乘坐的那艘漁船所在的碼頭距離她的小艇停靠的地點很遠,看來他沒看到她的船。


    小艇像離弦的箭一樣離開近岸水域,浪花四濺。


    玄聽見岸上的精靈在驚呼:「毫無生機的船居然能跑那麽快!」


    「你聞到特殊的香味了嗎?像火一樣熱烈。」


    「我聞到了,那是一種生命值極高的燃料味道!」


    「虧我看船無數,還是看岔眼了……那種燃料的生命值不可小覷……」


    玄輕輕笑了起來。


    很少見他笑的綾頓訝然:「在笑什麽?」


    玄心情很好:「不知道,看他們震驚的樣子我好像很愉快。」


    她對他奇怪的笑點表示不理解。


    璃的從者給的地圖很有用,沒過多久,就能看到岸邊黛色的叢林了。


    她把船在岸邊停下,一人一精靈上岸。


    岸邊沒有停靠漁船,看來那艘漁船已經完成任務,把縵和槐帶到這裏後就離開了。


    見玄彎下腰去撿地上的土塊,她疑惑道:「你在做什麽?」


    玄看著她,好一會兒,才在她眼神的威懾力下,乖乖地把箭袋從身後拿出來。


    玄不僅從島上帶了種子罐,還把新做的二歧蘆薈箭袋帶來了,不僅如此,他還帶了島上的泥土——正是那次火災和植物凶宅中,她從北二區取來的裝在花盆和缸裏的泥土。


    「你準備做什麽?」她忽然對玄產生了懷疑,懷疑他在刻意和她裝傻。


    他低下眼簾:「我覺得帶了種子就要帶泥土。」


    她向他走近了一步。


    他的視線虛空地浮著,在她說出任何話之前,像是提前為自己找退路一樣,輕聲為自己辯解道:「你不要討厭我。」


    她在他麵前站定。


    他的眼睫眨動著,有些慌亂:「你不要討厭我,我會聽話的……」


    寂靜的針葉林間。


    她一把抓住了他的手,把裝泥土的箭袋從他手中奪下後,轉而在他身上摸索。


    她納了個大悶:「我不討厭你,我就是覺得奇怪,你哪裏來那麽多口袋裝那麽多東西?」


    種子罐也就算了,她也可以解釋是因為罐子小她沒發現,但是箭袋和土,那麽大一件,他到底藏在哪裏了?


    聽到她說「不討厭」,他才鬆了一口氣。


    但她的手隔著衣服搭在他的腰間,卻讓他的臉頰微微發燒。


    她可算找到了,抬起頭嚴肅道:「是這裏吧?還藏著什麽?」


    在諾伊多夫堡的那件黑袍是教士製式的,格外寬大,從頭到小腿都被黑袍遮掩,敞大的下擺恰好能掩飾腰間帶著的物品。


    他老實交代:「還有食物。」


    她就知道還有其他東西:「還有呢?」


    玄耳朵發紅,搖頭:「沒有了。」


    她:「真的沒有了嗎?」


    他搖頭:「真的沒有了。」


    玄從島上帶了泥土和種子,並用柔軟牢固的箭袋代替了花盆,用來盛裝泥土。


    該誇還是得誇,她稱讚道:「玄,我不得不承認,你比我周到。」


    有了種子,能最大程度地減少變故和意外給他們帶來的衝擊。


    尤其是現在的情況——她本以為她能追上縵,盡快將事情說清楚,然後在海邊小鎮平靜地待上一個月,趁著漩渦節令回航;但倒黴如她,居然沒能如期追上縵,反而跟著他輾轉到了其他地方,說不定去他的家鄉時才能逮到他。


    玄看著她:「綾,你現在後悔嗎?」


    她算是看出來了,玄更習慣叫她「綾」,最開始那串長長的(據說是咒語)「來自希雷沃的綾頓」已經被棄置一邊了。


    「我不知道,」她這回有點猶豫了:「但我不想讓自己後悔。」


    頓了頓,她又對玄說道:「但不管怎麽樣,我們一定會活著回去的,遇到危險我們就返航。我在意縵,但我更在意自己。」


    「那我呢?」他問。


    見他一臉認真地看著她,她遲疑片刻:「我會讓你好好活著的。」


    「在意呢?」


    她別開了目光。


    她並不是不在意玄,但她不想回答這個問題,她有點擔心。


    「……你討厭我。」玄有點失落。


    她無奈,坦誠地對他說道:「就是因為你總是喜歡鑽牛角尖,所以我才不回答你的。」


    他默然。


    他們在針葉林間走了一段路,循著地圖所指示的方向。


    這裏的氣候和雪割木鎮的氣候不同,雖然寒冷,但不至於嚴寒無比。林間空氣中散發著鬆脂的清香,在微寒的風裏飄蕩著。


    樟子鬆筆直而冷綠,生長有序,望去層層疊疊。


    綾頓再次走到那棵樟子鬆附近時,忽然覺得不對勁:「我們又回到原點了。」


    璃贈送給她的羅盤所指示的方向看起來沒錯,也沒有出現失靈的現象,但她看著相似的地標和樟子鬆,陷入了短暫的困惑。


    這片叢林太有序了,抬頭看是被遮天蔽日的高樹所切割出來的稀碎的天空,地上鬆軟地鋪著一層鬆針和懸鈴木落葉,來時的痕跡已被落葉遮掩。<="<hr>


    哦豁,小夥伴們如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦


    :

章節目錄

閱讀記錄

領航員沉沒所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者晝夜分野的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持晝夜分野並收藏領航員沉沒最新章節