第123頁
[綜英美] 鏡像理論 作者:驚塵針絕 投票推薦 加入書簽 留言反饋
夏洛克瞟了他一眼:「茉莉去冷庫尋找更新鮮的屍體了。你看起來有點坐立不安,邁克。你似乎在你的椅子上左右調整了很多個姿勢了,而且你的手指上有些油亮——你摸了很多次你的鼻子。你和雪莉認識了那麽久,我猜你應該早就習慣了雪莉做實驗時一言不發的狀態。所以你是有話想和她說,你好奇我們早上的談話?」
邁克斯坦福張了張嘴,最後露出了一個無奈的表情:「好吧,全知全能的李和福爾摩斯,是否可以屈尊滿足我小小的好奇?說真的,我是不該對他人的隱私表達出好奇心,我隻是覺得詫異——原來李和福爾摩斯居然是認識的嗎?這世界上唯二的兩個聰明人?」
夏洛克正要開口,李明夜已經從顯微鏡前抬起了頭。她淡淡道:「我和夏洛克是多年的朋友了,基於對他的關心和他兄長的託付,我在和他討論他是否應該找人合租——你知道他的自理能力有多糟糕嗎?我和雷斯垂德以及邁克羅夫特都認為他應該找個合適的舍友,這能彌補房東太太因為精神不濟而無法規勸他的遺憾。」
夏洛克剛想反駁就被李明夜瞪了一眼。二人的眼神交鋒精彩而短暫,其中含義不外乎是「我不需要助手,我需要你。」和「我不可能和你住,我也不可能每一次都把你哥哥趕出去。」在女士的眼神逐漸變得銳利而堅決的時候,一個紳士應該表達適當的退讓和沉默。於是夏洛克垂下了眼皮以示默認。
斯坦福顯得有些興致勃勃:「夏洛克的自理能力?我是說,夏洛克的外表看起來是個相當英俊體麵的人哪!」
李明夜冷笑:「哦?淩晨三點的小提琴、到處亂丟的雜物、不按時吃飯而導致的偶發性胃痛——我想這些既不利於改善他的居住環境,也不利於調節他的身體健康。」
「你自己不也一樣?」夏洛克不服氣地瞪了她一眼。
「我當然不一樣,因為你的兄長時不時的請求,導致我不得不盡可能地補充我的體力與腦力。大腦的運轉會消耗大量熱量,我維持了我的大腦高速運轉長達四年,這不可避免地改變了我的一些不良習慣。而邁克羅夫特出於愧疚,還附贈了我一個相當囉嗦的僕人……我的天,我簡直懷疑這是我哥哥的輾轉託付。」李明夜麵帶微笑,隱晦地瞪了回去,而被瞪的對象有些心虛地轉移了視線。
就像殺人總是比保護人要簡單得多一樣,這就是為什麽殺手總是獨自一人,而保鏢常常需要一大群的原因。李明夜這四年來確實比夏洛克累得多。
「得了,我這樣的人,誰會願意找我當舍友呢?怪胎、變態、瘋子——這不就是我嗎?」夏洛克滿不在乎地聳聳肩,他湊了上去觀察李明夜的實驗結果,完全不知道自己無意中給自己立了一個g。而這個世界如果真的有上帝,那麽上帝的愛好無疑肯定包含了打臉這一項會令人身心愉悅的行為,尤其是打素來傲慢不可一世的福爾摩斯的臉。
過了大約一個多小時,斯坦福就帶著一個男人走進了實驗室。他們彼此交談了幾句,言談間充滿了時過境遷之感。
彼時李明夜已經埋頭看起了新一期的《trends in neuroscience》,而夏洛克剛剛結束了新一次的鞭打屍體行為,並接手了李明夜的顯微鏡,正在對屍體鞭痕處的上皮細胞進行觀察。斯坦福與另一個中等個頭的男人走進來的一瞬間,他們倆齊齊抬起了頭瞄了一眼。
夏洛克是怎麽想的在此先不論,李明夜的內心倒是瞬間受到了巨大的震動。
她在第一次發現了這個世界的邁克·斯坦福的存在之後,就在瞬間對日後某個熟悉而陌生的摯友的出現做出了猜測。貝克街221b、邁克·斯坦福、哈德森太太……她必須得承認,她是在有意識地促成一件事,一件她期待已久的事。
這個世界的約翰·華生的出現。
比如夏洛克對於住所的選擇,比如在斯坦福麵前刻意談論到有關室友的問題……她實在是太期待看到這個世界的老友了,即使他們不是同一個人,但是他們靈魂的本質都是相似的,在陌生的異世界,她也可以聊以安慰了。
她的好華生,記錄了她最輝煌的偵探生涯與事業巔峰……她反正是不承認那個柯南道爾會是她的老朋友的。即使在她死之前和這位老友也有十幾年不曾謀麵了,但她認為再疏遠的距離都改變不了曾經的情誼。
她不得不沮喪地承認,她的老友並沒有隨著她來到這個世界——她很清楚自己朋友的堅韌不拔,如果他出現在這個世界,在搜索到夏洛克·福爾摩斯的名字之後,他一定會去貝克街看看的。但是很明顯,這麽多年來哈德森太太都沒有碰到這樣的人,最終她不得不放棄了。
而這個世界的華生——哦,上帝啊!那當然是華生了。在阿富汗服過兵役、具有醫務工作者的嚴謹風度,對巴茨醫學院無比熟悉的同時具備著軍人氣度,挺直的脊背和脖頸……即使麵容疲憊,陌生的帶了點娃娃臉的臉龐上卻依舊具有某種正直而善良的情感。這當然就是華生!
即使這個世界的華生與她並無交情。
她一力促成了這件事,但她卻也沒想到此事的進展會如此之快,以至於她幾乎有剎那間的震動。而這一絲情緒上的失態被敏銳的夏洛克捕捉到了,他困惑地掃了她一眼,這下才認真地多打量了門口的兩個人。
邁克斯坦福張了張嘴,最後露出了一個無奈的表情:「好吧,全知全能的李和福爾摩斯,是否可以屈尊滿足我小小的好奇?說真的,我是不該對他人的隱私表達出好奇心,我隻是覺得詫異——原來李和福爾摩斯居然是認識的嗎?這世界上唯二的兩個聰明人?」
夏洛克正要開口,李明夜已經從顯微鏡前抬起了頭。她淡淡道:「我和夏洛克是多年的朋友了,基於對他的關心和他兄長的託付,我在和他討論他是否應該找人合租——你知道他的自理能力有多糟糕嗎?我和雷斯垂德以及邁克羅夫特都認為他應該找個合適的舍友,這能彌補房東太太因為精神不濟而無法規勸他的遺憾。」
夏洛克剛想反駁就被李明夜瞪了一眼。二人的眼神交鋒精彩而短暫,其中含義不外乎是「我不需要助手,我需要你。」和「我不可能和你住,我也不可能每一次都把你哥哥趕出去。」在女士的眼神逐漸變得銳利而堅決的時候,一個紳士應該表達適當的退讓和沉默。於是夏洛克垂下了眼皮以示默認。
斯坦福顯得有些興致勃勃:「夏洛克的自理能力?我是說,夏洛克的外表看起來是個相當英俊體麵的人哪!」
李明夜冷笑:「哦?淩晨三點的小提琴、到處亂丟的雜物、不按時吃飯而導致的偶發性胃痛——我想這些既不利於改善他的居住環境,也不利於調節他的身體健康。」
「你自己不也一樣?」夏洛克不服氣地瞪了她一眼。
「我當然不一樣,因為你的兄長時不時的請求,導致我不得不盡可能地補充我的體力與腦力。大腦的運轉會消耗大量熱量,我維持了我的大腦高速運轉長達四年,這不可避免地改變了我的一些不良習慣。而邁克羅夫特出於愧疚,還附贈了我一個相當囉嗦的僕人……我的天,我簡直懷疑這是我哥哥的輾轉託付。」李明夜麵帶微笑,隱晦地瞪了回去,而被瞪的對象有些心虛地轉移了視線。
就像殺人總是比保護人要簡單得多一樣,這就是為什麽殺手總是獨自一人,而保鏢常常需要一大群的原因。李明夜這四年來確實比夏洛克累得多。
「得了,我這樣的人,誰會願意找我當舍友呢?怪胎、變態、瘋子——這不就是我嗎?」夏洛克滿不在乎地聳聳肩,他湊了上去觀察李明夜的實驗結果,完全不知道自己無意中給自己立了一個g。而這個世界如果真的有上帝,那麽上帝的愛好無疑肯定包含了打臉這一項會令人身心愉悅的行為,尤其是打素來傲慢不可一世的福爾摩斯的臉。
過了大約一個多小時,斯坦福就帶著一個男人走進了實驗室。他們彼此交談了幾句,言談間充滿了時過境遷之感。
彼時李明夜已經埋頭看起了新一期的《trends in neuroscience》,而夏洛克剛剛結束了新一次的鞭打屍體行為,並接手了李明夜的顯微鏡,正在對屍體鞭痕處的上皮細胞進行觀察。斯坦福與另一個中等個頭的男人走進來的一瞬間,他們倆齊齊抬起了頭瞄了一眼。
夏洛克是怎麽想的在此先不論,李明夜的內心倒是瞬間受到了巨大的震動。
她在第一次發現了這個世界的邁克·斯坦福的存在之後,就在瞬間對日後某個熟悉而陌生的摯友的出現做出了猜測。貝克街221b、邁克·斯坦福、哈德森太太……她必須得承認,她是在有意識地促成一件事,一件她期待已久的事。
這個世界的約翰·華生的出現。
比如夏洛克對於住所的選擇,比如在斯坦福麵前刻意談論到有關室友的問題……她實在是太期待看到這個世界的老友了,即使他們不是同一個人,但是他們靈魂的本質都是相似的,在陌生的異世界,她也可以聊以安慰了。
她的好華生,記錄了她最輝煌的偵探生涯與事業巔峰……她反正是不承認那個柯南道爾會是她的老朋友的。即使在她死之前和這位老友也有十幾年不曾謀麵了,但她認為再疏遠的距離都改變不了曾經的情誼。
她不得不沮喪地承認,她的老友並沒有隨著她來到這個世界——她很清楚自己朋友的堅韌不拔,如果他出現在這個世界,在搜索到夏洛克·福爾摩斯的名字之後,他一定會去貝克街看看的。但是很明顯,這麽多年來哈德森太太都沒有碰到這樣的人,最終她不得不放棄了。
而這個世界的華生——哦,上帝啊!那當然是華生了。在阿富汗服過兵役、具有醫務工作者的嚴謹風度,對巴茨醫學院無比熟悉的同時具備著軍人氣度,挺直的脊背和脖頸……即使麵容疲憊,陌生的帶了點娃娃臉的臉龐上卻依舊具有某種正直而善良的情感。這當然就是華生!
即使這個世界的華生與她並無交情。
她一力促成了這件事,但她卻也沒想到此事的進展會如此之快,以至於她幾乎有剎那間的震動。而這一絲情緒上的失態被敏銳的夏洛克捕捉到了,他困惑地掃了她一眼,這下才認真地多打量了門口的兩個人。