第59頁
[綜英美] 鏡像理論 作者:驚塵針絕 投票推薦 加入書簽 留言反饋
李明夜習慣性地調整到了午夜新聞的頻道,而夏洛克則是繼續保持安靜地看著幾個護士過來,以「足有形成兩個醫療(防和諧)事(防和諧)故」的手法將軟針插進了他手背上的血管之中。他默默地注視著藥水一滴一滴地打入血管,而身邊的女人仍然是一副心不在焉的樣子,忍不住有些衝動地開口了:「雪莉。」
「嗯?」李明夜瞟了他一眼,注意到了他的不正常,皺著眉問道:「冷?我不會讀心術,親愛的夏洛克。作為照顧你的朋友,我需要你說出你的正確需求,而不是讓我猜測。」
「……」夏洛克被噎了一下,也意識到了自己情緒的反常。他沉默了一會兒,隻能說道:「黑咖啡,兩塊糖。」
李明夜這次是真的有些疑惑了,她自然能看出夏洛克的言不由衷,不由有些奇怪。她側過頭向夏洛克傾了傾身子,兩隻手在膝蓋上對成塔狀——夏洛克一眼就認出了雪莉的這種「即將開始認真推理」的姿勢,下意識地就抬手做了個製止的手勢,有些無措地道:「別分析我,我……」本能的話說出口沒到一半,就語塞了。
夏洛克突然覺得自己有點狼狽,但他就是本能的不願意再和雪莉玩這種平時常玩的推理遊戲了——他感覺到自己似乎升起了某一種很怪異的、他自己都無法理清的情緒,這種他從未經歷過的情緒擾亂了他的大腦,讓他本能地不願意被對麵那個同樣聰明的女人看穿。
「聽說生病的人都會與平常不同。我曾經有一個醫生朋友,他曾經跟我說過,生病的人有些時候會像個孩子一樣無理取鬧,這是由生理病變導致的心理脆弱……」李明夜想了想還是安慰了一句,雖然安慰的相當生硬。「退燒了就好了,你可以睡一覺,試著讓腦子平息下來。」
「我不是幼兒,也不需要睡眠,我需要的是思考。」
「我知道,這隻是一種比喻……所以你想聊什麽呢?音樂?植物學?心理學?你的大腦正在發熱,讓它歇一會兒吧。」李明夜長長地嘆了一口氣,拿出了前世華生對待自己的耐心態度,猶豫了一下,還是安撫性地拍了拍他的手背。
微涼的掌心落在男人手背的皮膚上,夏洛克突然覺得那一小塊皮膚好像有些發燙。
他突然意識到了什麽,不由認真地看了看眼前的女人。
一如初見的臉龐,永遠鎮定而對著他的時候顯得格外溫和的眉目,在淡色的燈光與朦朧的視線中就像是籠罩了一層霧氣,但是卻格外的特別——這世界上再沒有像這樣特別的人了,獨一無二的雪莉·李。
或許真的是長久在智商上的孤獨讓這個女人變得尤其的重要,在今日險些失去的刺激下,夏洛克突然意識到,雪莉在他心中是特別的,或許比「最好的朋友」還要更特別一點。
作為一個邏輯學家,一向客觀的夏洛克·福爾摩斯先生終於有一天被自己的發現震驚到了。腦海中的自己看著思維宮殿跳出來的這個結果,瞬間竟然啞口無言——如果可以抽取自己分泌出的多巴胺然後測量一下分量就好了。
他顯然更喜歡能量化的客觀結果,而不是這種更加抽象的東西。
他需要觀察自己了,長久的觀察,以保證這個結果的正確性。
作者有話要說:
感謝地雷大戶vi-惘途再一次的地雷,麽麽噠
如果有個好感度計量器的話
這章之前,兩個福爾摩斯對彼此的好感大約是這樣的
原著福:60(可塑之才,熊孩子)
卷福:65(依賴對象,朋友)
這一章之後
原著福:60(可塑之才,熊孩子)
卷福:70(我是不是喜歡她?!這尼瑪嚇死寶寶了)
第18章 第十七章
即使是心理上的刺激再強烈,可憐的夏洛克也扛不住含著安定成分的藥物導致的瞌睡,更何況在輸液之前他整整兩天不眠不休——即使他的身體已經完全習慣了在工作時無視這種疲憊,但是一旦放鬆下來,這種難以抗拒的睡意會讓他睡得更加深沉。
於是夏洛克·福爾摩斯先生難得的想要理清自己思緒的結果就是他睡倒在了自己疑似暗戀對象的肩膀上,而他的疑似暗戀對象也不怎麽介意他的失禮,隻是在他的輸液完成了之後才推醒了他,並且替猶自迷迷糊糊嘟囔著「sorry」的年輕人拔了針。這位上午才舟車勞頓,下午還抓了入室盜竊的罪犯,到了晚上還一直到淩晨三點還沒有一點睡意的可敬女士甚至跟他開了個玩笑:「你知道的,夏洛克,我一直認為我是個男人,所以我不介意你在疲憊難耐的時候靠在我的肩上歇息一會兒,即使這對一位女士來說有些失禮。」
這句話十分輕鬆地把夏洛克因藥物原因仍舊殘存在腦海中的睡意一掃而空。他覺得自己很難理清聽到這句話的時候那種複雜的心情,於是隻能轉換話題和雪莉爭論淩晨三點的計程車——兩個人在回牛津街一路上似模似樣地推理著,其實他們都心知肚明每次夏洛克隨叫隨到的計程車基本都來自於某個政府小職員的慷慨饋贈。
這兩個旁若無人的兩任諮詢偵探們簡直毫不顧忌正在兢兢業業開車的某位特工先生的感受,夏洛克在推理到一半的時候,甚至把自己曾經寫了一張「taxi」的紙直接貼在了當時住所的監控器前的料給爆了出來。隨後夏洛克在看到李明夜明顯若有所思的表情之後立即給自己洗白,聲稱當時寫這個條子隻不過是想為難一下某個小職員,畢竟「這世界上任何一個平凡人都知道倫敦的交通有多糟糕」。
「嗯?」李明夜瞟了他一眼,注意到了他的不正常,皺著眉問道:「冷?我不會讀心術,親愛的夏洛克。作為照顧你的朋友,我需要你說出你的正確需求,而不是讓我猜測。」
「……」夏洛克被噎了一下,也意識到了自己情緒的反常。他沉默了一會兒,隻能說道:「黑咖啡,兩塊糖。」
李明夜這次是真的有些疑惑了,她自然能看出夏洛克的言不由衷,不由有些奇怪。她側過頭向夏洛克傾了傾身子,兩隻手在膝蓋上對成塔狀——夏洛克一眼就認出了雪莉的這種「即將開始認真推理」的姿勢,下意識地就抬手做了個製止的手勢,有些無措地道:「別分析我,我……」本能的話說出口沒到一半,就語塞了。
夏洛克突然覺得自己有點狼狽,但他就是本能的不願意再和雪莉玩這種平時常玩的推理遊戲了——他感覺到自己似乎升起了某一種很怪異的、他自己都無法理清的情緒,這種他從未經歷過的情緒擾亂了他的大腦,讓他本能地不願意被對麵那個同樣聰明的女人看穿。
「聽說生病的人都會與平常不同。我曾經有一個醫生朋友,他曾經跟我說過,生病的人有些時候會像個孩子一樣無理取鬧,這是由生理病變導致的心理脆弱……」李明夜想了想還是安慰了一句,雖然安慰的相當生硬。「退燒了就好了,你可以睡一覺,試著讓腦子平息下來。」
「我不是幼兒,也不需要睡眠,我需要的是思考。」
「我知道,這隻是一種比喻……所以你想聊什麽呢?音樂?植物學?心理學?你的大腦正在發熱,讓它歇一會兒吧。」李明夜長長地嘆了一口氣,拿出了前世華生對待自己的耐心態度,猶豫了一下,還是安撫性地拍了拍他的手背。
微涼的掌心落在男人手背的皮膚上,夏洛克突然覺得那一小塊皮膚好像有些發燙。
他突然意識到了什麽,不由認真地看了看眼前的女人。
一如初見的臉龐,永遠鎮定而對著他的時候顯得格外溫和的眉目,在淡色的燈光與朦朧的視線中就像是籠罩了一層霧氣,但是卻格外的特別——這世界上再沒有像這樣特別的人了,獨一無二的雪莉·李。
或許真的是長久在智商上的孤獨讓這個女人變得尤其的重要,在今日險些失去的刺激下,夏洛克突然意識到,雪莉在他心中是特別的,或許比「最好的朋友」還要更特別一點。
作為一個邏輯學家,一向客觀的夏洛克·福爾摩斯先生終於有一天被自己的發現震驚到了。腦海中的自己看著思維宮殿跳出來的這個結果,瞬間竟然啞口無言——如果可以抽取自己分泌出的多巴胺然後測量一下分量就好了。
他顯然更喜歡能量化的客觀結果,而不是這種更加抽象的東西。
他需要觀察自己了,長久的觀察,以保證這個結果的正確性。
作者有話要說:
感謝地雷大戶vi-惘途再一次的地雷,麽麽噠
如果有個好感度計量器的話
這章之前,兩個福爾摩斯對彼此的好感大約是這樣的
原著福:60(可塑之才,熊孩子)
卷福:65(依賴對象,朋友)
這一章之後
原著福:60(可塑之才,熊孩子)
卷福:70(我是不是喜歡她?!這尼瑪嚇死寶寶了)
第18章 第十七章
即使是心理上的刺激再強烈,可憐的夏洛克也扛不住含著安定成分的藥物導致的瞌睡,更何況在輸液之前他整整兩天不眠不休——即使他的身體已經完全習慣了在工作時無視這種疲憊,但是一旦放鬆下來,這種難以抗拒的睡意會讓他睡得更加深沉。
於是夏洛克·福爾摩斯先生難得的想要理清自己思緒的結果就是他睡倒在了自己疑似暗戀對象的肩膀上,而他的疑似暗戀對象也不怎麽介意他的失禮,隻是在他的輸液完成了之後才推醒了他,並且替猶自迷迷糊糊嘟囔著「sorry」的年輕人拔了針。這位上午才舟車勞頓,下午還抓了入室盜竊的罪犯,到了晚上還一直到淩晨三點還沒有一點睡意的可敬女士甚至跟他開了個玩笑:「你知道的,夏洛克,我一直認為我是個男人,所以我不介意你在疲憊難耐的時候靠在我的肩上歇息一會兒,即使這對一位女士來說有些失禮。」
這句話十分輕鬆地把夏洛克因藥物原因仍舊殘存在腦海中的睡意一掃而空。他覺得自己很難理清聽到這句話的時候那種複雜的心情,於是隻能轉換話題和雪莉爭論淩晨三點的計程車——兩個人在回牛津街一路上似模似樣地推理著,其實他們都心知肚明每次夏洛克隨叫隨到的計程車基本都來自於某個政府小職員的慷慨饋贈。
這兩個旁若無人的兩任諮詢偵探們簡直毫不顧忌正在兢兢業業開車的某位特工先生的感受,夏洛克在推理到一半的時候,甚至把自己曾經寫了一張「taxi」的紙直接貼在了當時住所的監控器前的料給爆了出來。隨後夏洛克在看到李明夜明顯若有所思的表情之後立即給自己洗白,聲稱當時寫這個條子隻不過是想為難一下某個小職員,畢竟「這世界上任何一個平凡人都知道倫敦的交通有多糟糕」。