「全程勇,劣。」
他報了班上三分之二的名字,大半都是「劣」,最好的也不過是「良」,而且,竟然連一個「優」都沒有!
章書旗抖得更厲害了。
而就在這時,左向庭報到了喬鏡的成績:
「喬鏡,良。」
喬鏡猛地抬頭。
竟然是良!?
他自己都一臉不可置信,因為深知自己考前一個星期的臨時抱佛腳究竟有多少水分,倒是旁邊的章書旗真心實意地為他鼓起掌來:「恭喜!突飛猛進的進步啊喬鏡,居然都能拿『良』了!」
在他的印象裏,喬鏡的成績一向不咋樣,甚至比他還爛,屬於總在及格線邊緣晃蕩的那種。
「最後一個,章書旗。」他還準備對喬鏡說些什麽,但講台上的左向庭已經念出了他的名字。
章書旗立馬一臉期待地扭過頭去——
左向庭和他對視一眼,又從鼻子裏發出一聲冷笑。
「劣。」
章書旗:「…………」
「你說你好好複習了,」左向庭把成績冊摔得啪啪直響,毫不客氣地罵道,「你複習了個什麽?孽障!」
接下來的整堂課,章書旗都把頭埋得深深的,根本無顏與左向庭對視。
喬鏡看了陷入自閉的同桌一眼,明智的沒有出聲。
一個覺得自己肯定要掛科,最後得了良;一個信心滿滿能拿優,結果成績不合格……
——隻能說,無論是百年前還是百年後,經典套路都依然在各大高校中上演。
但在下課後,正當喬鏡準備收拾東西回宿舍時,左向庭卻突然走過來丟下一句話:
「跟我來辦公室。」
喬鏡愣了一下,和章書旗對視一眼,有些疑惑地背好挎包,一路小跑地跟上了左向庭的腳步。
來到辦公室,喬鏡攥緊了手中的書包帶子,看著左向庭在座位上坐下,不緊不慢地給自己泡了一杯茶,又順帶著也倒了一杯給他:「坐。」
「……多謝先生。」
他忐忑不安地接茶杯,但說句實話,這樣反而比左向庭直接罵他更讓喬鏡慌張——麵前這位,可是位貨真價實的民國大師啊!
讓大師親手給自己倒茶,喬鏡自覺他還沒有這個資格。
「這次考試,你進步很大,」左向庭低頭抿了一口茶,用茶杯颳了刮飄在上麵的茶沫,不緊不慢地說道,「看得出來,是下了功夫的。」
喬鏡抿了抿唇,低聲道:「謝謝先生誇獎。」
「但是,」左向庭很快就坦明了叫喬鏡過來的原因,他放下茶杯,雙眼緊盯著麵前神態拘謹的黑髮青年,沉聲道,「最後一道大題,全年級隻有你一個作對了。」
喬鏡不解地眨巴了一下眼睛。
所以?
「那道題你還記得嗎,」見喬鏡點頭,左向庭接著繼續說道,「我是用全英文出題的,實話告訴你吧,除了你以外,全年級唯一拿到分的那個學生,在被錄取前還曾留洋過兩年。」
他這麽一說,喬鏡終於想起來了。
其實那道題本身並不算太難,但是各種從句加上複雜的西方文學專有名詞組合在一起宛如天書,左向庭還故意在表述上設置了一些很不容易發現的語法陷阱——若是放到現代,基本就相當於葛大爺跨界去出高考英語卷壓軸題了。
但喬鏡的翻譯水平放在哪裏,就算百年前人們在語法和用詞方麵有一定的變化,讀懂還是完全沒問題的。
「我之前從來不知道,你居然還懂英文。」左向庭說。
當然他所說的「懂」,肯定不僅僅隻是四六級的那種水平,而是能夠無障礙地用英文書寫、真正把它當做一門語言來溝通,「說說吧,怎麽學會的?」
喬鏡沉默半晌,擠出四個字:「家學淵源。」
左向庭看了他一會兒,突然用英語快速說了一長串話。
喬鏡本打算當沒聽見的,但是當他聽到某句話時,卻猛地瞪大雙眼,隨後攥緊雙拳,臉上控製不住地露出了一種夾雜著淡淡悲哀和憤怒的神情。
左向庭看著他的模樣,嘆息一聲:「你果然聽得懂。」
他很顯然不太相信喬鏡口中所說的「家學淵源」,但也沒有對此過於深究,隻是道:「不願意說就算了。但是我既然知道了你有這個才能,那就不能任由你在學校裏甘願默默無聞,泯然眾人。」
他從抽屜裏拿出一本裝訂書遞給喬鏡:「我知道你這個假期留校,還在圖書館當管理員,這樣,我開價千字5元,希望你能幫我翻譯這本書。」
不等喬鏡拒絕,左向庭就正色道:「這是文校長拜託我的,等你們畢業後,這本書大抵就是文學係新生入學必讀的教材之一了。內容不多,隻有八萬字,但我最近比較忙,大概抽不出什麽時間,到時候你翻譯好了可以給我過目,我幫你潤色修改一下,你看如何?」
喬鏡:「報酬就不必了,可是先生……讓學生來翻譯教材,不太好吧?」
「有什麽不好的?」左向庭哈哈一笑,「坦白說,我出那道題,本來就沒想過有人能答對,沒想到還真被我發現了一個!我相信你的水平,再說了,我打聽到你什麽活動和社團都沒參加,難道你不想要學分麽?」
這倒是真的。
本想婉拒的喬鏡一聽到「學分」二字,頓時心動了。
他報了班上三分之二的名字,大半都是「劣」,最好的也不過是「良」,而且,竟然連一個「優」都沒有!
章書旗抖得更厲害了。
而就在這時,左向庭報到了喬鏡的成績:
「喬鏡,良。」
喬鏡猛地抬頭。
竟然是良!?
他自己都一臉不可置信,因為深知自己考前一個星期的臨時抱佛腳究竟有多少水分,倒是旁邊的章書旗真心實意地為他鼓起掌來:「恭喜!突飛猛進的進步啊喬鏡,居然都能拿『良』了!」
在他的印象裏,喬鏡的成績一向不咋樣,甚至比他還爛,屬於總在及格線邊緣晃蕩的那種。
「最後一個,章書旗。」他還準備對喬鏡說些什麽,但講台上的左向庭已經念出了他的名字。
章書旗立馬一臉期待地扭過頭去——
左向庭和他對視一眼,又從鼻子裏發出一聲冷笑。
「劣。」
章書旗:「…………」
「你說你好好複習了,」左向庭把成績冊摔得啪啪直響,毫不客氣地罵道,「你複習了個什麽?孽障!」
接下來的整堂課,章書旗都把頭埋得深深的,根本無顏與左向庭對視。
喬鏡看了陷入自閉的同桌一眼,明智的沒有出聲。
一個覺得自己肯定要掛科,最後得了良;一個信心滿滿能拿優,結果成績不合格……
——隻能說,無論是百年前還是百年後,經典套路都依然在各大高校中上演。
但在下課後,正當喬鏡準備收拾東西回宿舍時,左向庭卻突然走過來丟下一句話:
「跟我來辦公室。」
喬鏡愣了一下,和章書旗對視一眼,有些疑惑地背好挎包,一路小跑地跟上了左向庭的腳步。
來到辦公室,喬鏡攥緊了手中的書包帶子,看著左向庭在座位上坐下,不緊不慢地給自己泡了一杯茶,又順帶著也倒了一杯給他:「坐。」
「……多謝先生。」
他忐忑不安地接茶杯,但說句實話,這樣反而比左向庭直接罵他更讓喬鏡慌張——麵前這位,可是位貨真價實的民國大師啊!
讓大師親手給自己倒茶,喬鏡自覺他還沒有這個資格。
「這次考試,你進步很大,」左向庭低頭抿了一口茶,用茶杯颳了刮飄在上麵的茶沫,不緊不慢地說道,「看得出來,是下了功夫的。」
喬鏡抿了抿唇,低聲道:「謝謝先生誇獎。」
「但是,」左向庭很快就坦明了叫喬鏡過來的原因,他放下茶杯,雙眼緊盯著麵前神態拘謹的黑髮青年,沉聲道,「最後一道大題,全年級隻有你一個作對了。」
喬鏡不解地眨巴了一下眼睛。
所以?
「那道題你還記得嗎,」見喬鏡點頭,左向庭接著繼續說道,「我是用全英文出題的,實話告訴你吧,除了你以外,全年級唯一拿到分的那個學生,在被錄取前還曾留洋過兩年。」
他這麽一說,喬鏡終於想起來了。
其實那道題本身並不算太難,但是各種從句加上複雜的西方文學專有名詞組合在一起宛如天書,左向庭還故意在表述上設置了一些很不容易發現的語法陷阱——若是放到現代,基本就相當於葛大爺跨界去出高考英語卷壓軸題了。
但喬鏡的翻譯水平放在哪裏,就算百年前人們在語法和用詞方麵有一定的變化,讀懂還是完全沒問題的。
「我之前從來不知道,你居然還懂英文。」左向庭說。
當然他所說的「懂」,肯定不僅僅隻是四六級的那種水平,而是能夠無障礙地用英文書寫、真正把它當做一門語言來溝通,「說說吧,怎麽學會的?」
喬鏡沉默半晌,擠出四個字:「家學淵源。」
左向庭看了他一會兒,突然用英語快速說了一長串話。
喬鏡本打算當沒聽見的,但是當他聽到某句話時,卻猛地瞪大雙眼,隨後攥緊雙拳,臉上控製不住地露出了一種夾雜著淡淡悲哀和憤怒的神情。
左向庭看著他的模樣,嘆息一聲:「你果然聽得懂。」
他很顯然不太相信喬鏡口中所說的「家學淵源」,但也沒有對此過於深究,隻是道:「不願意說就算了。但是我既然知道了你有這個才能,那就不能任由你在學校裏甘願默默無聞,泯然眾人。」
他從抽屜裏拿出一本裝訂書遞給喬鏡:「我知道你這個假期留校,還在圖書館當管理員,這樣,我開價千字5元,希望你能幫我翻譯這本書。」
不等喬鏡拒絕,左向庭就正色道:「這是文校長拜託我的,等你們畢業後,這本書大抵就是文學係新生入學必讀的教材之一了。內容不多,隻有八萬字,但我最近比較忙,大概抽不出什麽時間,到時候你翻譯好了可以給我過目,我幫你潤色修改一下,你看如何?」
喬鏡:「報酬就不必了,可是先生……讓學生來翻譯教材,不太好吧?」
「有什麽不好的?」左向庭哈哈一笑,「坦白說,我出那道題,本來就沒想過有人能答對,沒想到還真被我發現了一個!我相信你的水平,再說了,我打聽到你什麽活動和社團都沒參加,難道你不想要學分麽?」
這倒是真的。
本想婉拒的喬鏡一聽到「學分」二字,頓時心動了。