第108頁
穿成女單冠軍對照組[花滑] 作者:桃花糖 投票推薦 加入書簽 留言反饋
加油加油,吳妤給自己鼓勁。
還剩十分鍾,她的任務是盡量找一下昨天上場前的感覺。現在不是想其他事的時候。
一出盥洗室,竟然發現裏教練坐著他的高科技輪椅,赫然在門口。
這是女士盥洗室哎。
吳妤:「教練,你這樣很像變態。」
裏教練:「馬上就到你了。」
吳妤抖擻精神:「ok。」
裏教練:「不能clean的話,你不會受刺激吧?」
吳妤:「……」
她看起來這麽脆弱嗎?
好吧,她是想著clean來著。
裏教練:「放平心態,以你現在的水平是不可能clean的。」
吳妤:「……請不要咒我……」
裏教練:「這不是咒你,是實話實話。賽場上不能有賭徒心態,不能寄希望於臨時爆種。一般而言,在比賽時發揮出平時訓練的7-8成水平是比較合理的。」
吳妤想,那完了,訓練的7-8成,那這個4s也不用跳了,直接躺地上祝大家恭喜發財吧。
吳妤:「教練,你是不是覺得我不行。」
裏教練:「你覺得你行嗎?」
吳妤:「……」
裏教練:「快來吧。」
看著此人駕駛著輪椅咻咻地跑了,幾乎輪底生風,吳妤看了眼時間,十分鍾都不到了。
有這樣的教練嗎?這時候來搞她心態!
天才美少女雙手抬起拍了拍臉,自我肯定:「我可以的……」
「下一位出場的選手,來自華國的yu wu。」
隨著廣播裏的報幕聲,吳妤滑入場中。
別的選手臨上場都有教練拉手拍背,就她沒有。
因為某人長在了輪椅上,這使得他根本不能站在擋板邊。
吳妤臨入場前看了他一眼,這廝卻沒看她,忙著操作他那個黑科技的玩意,把輪椅的底座抬起來。
這都不是輪椅,這得是他的龍椅。
前一位選手是來自毛俄的納塔利。
毛俄這一批成年女單有些青黃不接,人數眾多可形成集團優勢,但特別拔尖的卻沒有。
整個毛子冰協已經把希望放在了下一代更年輕的女孩兒身上。
但今天娜塔莉卻比較爭氣,在短節目出現失誤的情況下滑出了個人最佳成績的自由滑,獲得了135.24分,加上短節目的63.05,總分198.29。
殊為可惜的是,除了她之外另外一名選手也爆種了。
日本選手阪井直美以雙3lz雙3f的五種三周全最高配製,基本clean,自由滑獲得143.14。
她與娜塔莉短節目的分差本就不大,加上短節目的61.56後實現反超,總分達到了204.70。
在最後僅有兩位選手還沒出場的情況下,納塔利的自由滑一出分,阪井直美就直接鎖定了至少銅牌的位置。
而對於吳妤來說,情況變得有些棘手。
阪井直美的爆種使得她自由滑必須拿到130.28分以上才能壓過這位日本選手。
而她目前的構成:4s、3a、3f-eu-3s、2a3t後半3lo3lo、3f、2a,跳躍部分的基礎分值總共是55.54,算上步法旋轉後在65分左右。原主此前一個賽季,表演分最低掉到過63分。
如果將這兩者簡單相加,正好接近130分。但這裏麵是包含著4s的基礎分值的,也就是在她的4s站住且足周拿到基本分值的情況下。
旋轉步法所加的執行分雖然不能指望多少,但可以抵扣4s不成功下扣掉的分值,但這樣其他跳躍就不能失誤了。
不太行,這個分值不好算,因為不確定因素太多了。
當《窈窕淑女》的前奏音樂響起時,吳妤強行驅逐了腦子裏的一堆數字。
《窈窕淑女》是上世紀60年代的米國歌舞片,改編自愛爾蘭劇作家的經典戲劇《賣花女》。
許多人容易將這部作品與《茶花女》搞混,但其實完全是兩部風馬牛不相及的作品。
故事講述了賣花女伊莉莎·杜利特爾被中產階層語言學教授改造成優雅貴婦的故事。
聰明美麗的下層階級女孩伊莉莎因為粗鄙的口音而成為語言學教授與朋友打賭的對象,賭教授能不能通過改造她的口音及形態,使得她混跡上流社會而不被貴族的紳士小姐們懷疑出身。
當教授在改造女孩上獲得了成功,當女孩成了光彩奪目的「優雅貴婦」,卻又陷入了新的煩惱……
吳妤一度懷疑,原主上賽季堅持選這個題材當長節目,是不是為了諷刺席叢柔。
眾所周知,席叢柔就是跨階級攀附上了財富集團,從一個福利院的女童成為炙手可熱的名媛圈頂流。雖然不知道原主有沒有故意諷刺的意思,但席叢柔如果知道《窈窕淑女》的背景故事,憑她對原主的敵意,恐怕很難不主動對號入座。
吳妤看過同名百老匯音樂劇,和電影版是兩種味道。
不過在她看來,雖然這個故事旨在諷刺英國社會靠口音界定個人身份階級的腐朽與虛偽,但作為花滑的節目,隻需要演繹伊莉莎本人從貧苦但自由,到通過個人改造而產生對上流社會的嚮往,再到最終有了「貴婦」的形卻失去了自己的「神」的三階段變化就好。
其實原主也是這樣演繹的,她在日記中對此做過具體分析,隻是從執行情況來說有些糟糕。
事實上,由於練習進度緊張,導致吳妤在消化這兩套節目時,更多是從原主的所思所想出發,用她自己的方式來演繹原主想要表達的情感。
還剩十分鍾,她的任務是盡量找一下昨天上場前的感覺。現在不是想其他事的時候。
一出盥洗室,竟然發現裏教練坐著他的高科技輪椅,赫然在門口。
這是女士盥洗室哎。
吳妤:「教練,你這樣很像變態。」
裏教練:「馬上就到你了。」
吳妤抖擻精神:「ok。」
裏教練:「不能clean的話,你不會受刺激吧?」
吳妤:「……」
她看起來這麽脆弱嗎?
好吧,她是想著clean來著。
裏教練:「放平心態,以你現在的水平是不可能clean的。」
吳妤:「……請不要咒我……」
裏教練:「這不是咒你,是實話實話。賽場上不能有賭徒心態,不能寄希望於臨時爆種。一般而言,在比賽時發揮出平時訓練的7-8成水平是比較合理的。」
吳妤想,那完了,訓練的7-8成,那這個4s也不用跳了,直接躺地上祝大家恭喜發財吧。
吳妤:「教練,你是不是覺得我不行。」
裏教練:「你覺得你行嗎?」
吳妤:「……」
裏教練:「快來吧。」
看著此人駕駛著輪椅咻咻地跑了,幾乎輪底生風,吳妤看了眼時間,十分鍾都不到了。
有這樣的教練嗎?這時候來搞她心態!
天才美少女雙手抬起拍了拍臉,自我肯定:「我可以的……」
「下一位出場的選手,來自華國的yu wu。」
隨著廣播裏的報幕聲,吳妤滑入場中。
別的選手臨上場都有教練拉手拍背,就她沒有。
因為某人長在了輪椅上,這使得他根本不能站在擋板邊。
吳妤臨入場前看了他一眼,這廝卻沒看她,忙著操作他那個黑科技的玩意,把輪椅的底座抬起來。
這都不是輪椅,這得是他的龍椅。
前一位選手是來自毛俄的納塔利。
毛俄這一批成年女單有些青黃不接,人數眾多可形成集團優勢,但特別拔尖的卻沒有。
整個毛子冰協已經把希望放在了下一代更年輕的女孩兒身上。
但今天娜塔莉卻比較爭氣,在短節目出現失誤的情況下滑出了個人最佳成績的自由滑,獲得了135.24分,加上短節目的63.05,總分198.29。
殊為可惜的是,除了她之外另外一名選手也爆種了。
日本選手阪井直美以雙3lz雙3f的五種三周全最高配製,基本clean,自由滑獲得143.14。
她與娜塔莉短節目的分差本就不大,加上短節目的61.56後實現反超,總分達到了204.70。
在最後僅有兩位選手還沒出場的情況下,納塔利的自由滑一出分,阪井直美就直接鎖定了至少銅牌的位置。
而對於吳妤來說,情況變得有些棘手。
阪井直美的爆種使得她自由滑必須拿到130.28分以上才能壓過這位日本選手。
而她目前的構成:4s、3a、3f-eu-3s、2a3t後半3lo3lo、3f、2a,跳躍部分的基礎分值總共是55.54,算上步法旋轉後在65分左右。原主此前一個賽季,表演分最低掉到過63分。
如果將這兩者簡單相加,正好接近130分。但這裏麵是包含著4s的基礎分值的,也就是在她的4s站住且足周拿到基本分值的情況下。
旋轉步法所加的執行分雖然不能指望多少,但可以抵扣4s不成功下扣掉的分值,但這樣其他跳躍就不能失誤了。
不太行,這個分值不好算,因為不確定因素太多了。
當《窈窕淑女》的前奏音樂響起時,吳妤強行驅逐了腦子裏的一堆數字。
《窈窕淑女》是上世紀60年代的米國歌舞片,改編自愛爾蘭劇作家的經典戲劇《賣花女》。
許多人容易將這部作品與《茶花女》搞混,但其實完全是兩部風馬牛不相及的作品。
故事講述了賣花女伊莉莎·杜利特爾被中產階層語言學教授改造成優雅貴婦的故事。
聰明美麗的下層階級女孩伊莉莎因為粗鄙的口音而成為語言學教授與朋友打賭的對象,賭教授能不能通過改造她的口音及形態,使得她混跡上流社會而不被貴族的紳士小姐們懷疑出身。
當教授在改造女孩上獲得了成功,當女孩成了光彩奪目的「優雅貴婦」,卻又陷入了新的煩惱……
吳妤一度懷疑,原主上賽季堅持選這個題材當長節目,是不是為了諷刺席叢柔。
眾所周知,席叢柔就是跨階級攀附上了財富集團,從一個福利院的女童成為炙手可熱的名媛圈頂流。雖然不知道原主有沒有故意諷刺的意思,但席叢柔如果知道《窈窕淑女》的背景故事,憑她對原主的敵意,恐怕很難不主動對號入座。
吳妤看過同名百老匯音樂劇,和電影版是兩種味道。
不過在她看來,雖然這個故事旨在諷刺英國社會靠口音界定個人身份階級的腐朽與虛偽,但作為花滑的節目,隻需要演繹伊莉莎本人從貧苦但自由,到通過個人改造而產生對上流社會的嚮往,再到最終有了「貴婦」的形卻失去了自己的「神」的三階段變化就好。
其實原主也是這樣演繹的,她在日記中對此做過具體分析,隻是從執行情況來說有些糟糕。
事實上,由於練習進度緊張,導致吳妤在消化這兩套節目時,更多是從原主的所思所想出發,用她自己的方式來演繹原主想要表達的情感。