第281頁
我在狗血文裏走事業線[快穿] 作者:青竹葉 投票推薦 加入書簽 留言反饋
「難道不是因為《禦靈少女》也很好看?」
張偉臉紅了:「也、也有這一部分原因。」
「那你覺得『以農』厲害還是『顧盼』厲害?」一個同學問出了不懷好意的問題,「很多報紙都在討論,誰才是今年的黑馬,誰的潛力最大。」
「報紙上還有這個?你是不是騙我?」張偉狐疑,他不想回答這種問題。
「騙你幹什麽?有些人還開了賭局,看誰會是年度評選的第一人。」
幾個同學好奇,圍上來七嘴八舌地討論開:「我覺得顧盼厲害,他能把保羅·李趕回美麗卡。」
「但是以農的漫畫早了幾個月,說不好的。」
同學們有些支持『以農』有些支持『顧盼』,差點吵起來。
這次鬥賭事件的餘波沒有隨著保羅·李的離開平息,反而因為他的離開被更多人知道。
保羅·李落荒而逃的事情被港媒戲稱為『敗走港城』,『顧盼』也是因此名聲大噪,雖然還隻是一個新人漫畫家,名頭卻比畫了好幾年的漫畫家還大。
之前被保羅·李指責的武俠圈揚眉吐氣,雖然《禦靈少女》不是講武俠的,但是作為武術館的繼承人,主角蘇雪從小習武,《禦靈少女》中的打鬥戲也能看出顧盼對中華武術有過深入了解。
這樣一本有著濃重『武術色彩』的漫畫,還能走出國門,被外國讀者接受,可見武俠漫畫,大有可為。
其實港城漫畫圈的人還是很高興,有本土漫畫家在海外開拓市場,這對他們未來能順著這條路發展海外讀者有巨大好處。因此如今說起『顧盼』和《畫友》,大家隻有誇的,但對《國際畫報》嘛……
「該死的保羅·李,鬥賭的事是他自己一個人答應的,現在事情卻落在我的頭上?」《國際畫報》的社長在辦公室大發雷霆。
鬥賭雙方,一方逃了,一方倒是大度地不再追究,可誰知道圍觀群眾倒是不依不饒起來,找不到保羅·李,就找他這個《國際畫報》的社長,要他做個交代。
這不是亂來嘛,這和他有什麽關係?還交代?
還有那個該死的《畫友》社長在那裏煽風點火,這次的事,得利最多的就是他!
「該不會顧盼挑戰保羅·李的事情也是他計劃好的吧?真是老奸巨猾。」
『老奸巨猾』的《畫友》社長打了個噴嚏,他正在印刷廠看著新出的海外版的《大漠英雄傳之魔鬼城》。
古典漫畫想要推廣出去,翻譯一定要找好,所以他高薪請了幾位翻譯一同翻譯和校正,社長看過,保留了八成原版的味道,這就很不錯了。因為有些東西實在太難翻譯了。
「等這件事一結束,就把結果發到海外,並且推出這本單行本。」
其實社長自己也是暗自嘀咕,別人的十六歲,和自己的十六歲,簡直不像是一個年齡段。
他十六歲還在學校,每天愁著學習和隔壁班那個女生為什麽對自己不假辭色。而小老闆的十六歲呢,已經知道怎麽把危險變成機遇,把漫畫雜誌出版社推向國際市場。
他隻有一點不太明白,為什麽小老闆給作者的待遇這麽高,給國內版權就算了,出版社請人翻譯的翻譯版,版權還是原作者的,收益也按著之前的比例給。
「大概是為了留住優秀的作者吧?畢竟對出版社來說,這些漫畫家才是最重要的資源。」他想。
「雜誌連載,單行本,海外出版。」安以農在海外出版上打了一個勾勾,接下來就是動畫化和影視化。
「事情可以這麽順利,還真得感謝保羅·李先生的慷慨奉獻啊。」
微笑.jpg。
第137章
《大漠英雄傳之魔鬼城》單行本在海外出版了。
大概因為港味更濃一點,沒有《禦靈少女》賣得好。市麵上就出現了一些奇奇怪怪的聲音,說『以農』不如『顧盼』。
但無論『以農』還是『顧盼』,都沒有出來回應。
後來有人說,《畫友》對『顧盼』看重一些,《畫友》願意花大價錢給《禦靈少女》宣傳,《大漠》出國卻靜悄悄。
可憐『以農』這個帶火雜誌的功臣,卻遇冷風。真是『有事鍾無艷,無事夏迎春』啊。
這一看就知道是胡說八道,拋開事實編故事。奈何還就有人信,越是狗血越是堅信不疑。
無聊港媒還為兩人編寫了一本狗血又惡俗的『小說』。
這些報紙雜誌說他們是好兄弟,同時來《畫友》投稿,結果呢,『以農』上了。後來他成名,向主編推薦『顧盼』,顧盼的女性題材漫畫才有機會上雜誌。
結果這個『顧盼』真是恩將仇報,自己和社長搭上了關係,就撇下好朋友了,真是自私自利。
安以農:……
這時候有些讀者被煽動,寄信過來罵社長罵作者,『以農』不得不出麵闢謠。
「不存在區別對待的事情,武俠漫畫的本土特色更強,所以難以適應國外土壤。其實我在創作完《大漠》的時候,就已經在嚐試一種新的現代都市題材。不久之後就和大家見麵了。」
新題材吸引了他們的注意力,也壓下了這種內鬥的話題。
《畫友》社長和他抱怨:「一定是同行搞我們,說不定就是《國際畫報》。希望『以農』和『顧盼』不要有情緒。哎,我聽說很多人想要挖走他們,老闆,我們要不要和他們簽長一點的合同?」
張偉臉紅了:「也、也有這一部分原因。」
「那你覺得『以農』厲害還是『顧盼』厲害?」一個同學問出了不懷好意的問題,「很多報紙都在討論,誰才是今年的黑馬,誰的潛力最大。」
「報紙上還有這個?你是不是騙我?」張偉狐疑,他不想回答這種問題。
「騙你幹什麽?有些人還開了賭局,看誰會是年度評選的第一人。」
幾個同學好奇,圍上來七嘴八舌地討論開:「我覺得顧盼厲害,他能把保羅·李趕回美麗卡。」
「但是以農的漫畫早了幾個月,說不好的。」
同學們有些支持『以農』有些支持『顧盼』,差點吵起來。
這次鬥賭事件的餘波沒有隨著保羅·李的離開平息,反而因為他的離開被更多人知道。
保羅·李落荒而逃的事情被港媒戲稱為『敗走港城』,『顧盼』也是因此名聲大噪,雖然還隻是一個新人漫畫家,名頭卻比畫了好幾年的漫畫家還大。
之前被保羅·李指責的武俠圈揚眉吐氣,雖然《禦靈少女》不是講武俠的,但是作為武術館的繼承人,主角蘇雪從小習武,《禦靈少女》中的打鬥戲也能看出顧盼對中華武術有過深入了解。
這樣一本有著濃重『武術色彩』的漫畫,還能走出國門,被外國讀者接受,可見武俠漫畫,大有可為。
其實港城漫畫圈的人還是很高興,有本土漫畫家在海外開拓市場,這對他們未來能順著這條路發展海外讀者有巨大好處。因此如今說起『顧盼』和《畫友》,大家隻有誇的,但對《國際畫報》嘛……
「該死的保羅·李,鬥賭的事是他自己一個人答應的,現在事情卻落在我的頭上?」《國際畫報》的社長在辦公室大發雷霆。
鬥賭雙方,一方逃了,一方倒是大度地不再追究,可誰知道圍觀群眾倒是不依不饒起來,找不到保羅·李,就找他這個《國際畫報》的社長,要他做個交代。
這不是亂來嘛,這和他有什麽關係?還交代?
還有那個該死的《畫友》社長在那裏煽風點火,這次的事,得利最多的就是他!
「該不會顧盼挑戰保羅·李的事情也是他計劃好的吧?真是老奸巨猾。」
『老奸巨猾』的《畫友》社長打了個噴嚏,他正在印刷廠看著新出的海外版的《大漠英雄傳之魔鬼城》。
古典漫畫想要推廣出去,翻譯一定要找好,所以他高薪請了幾位翻譯一同翻譯和校正,社長看過,保留了八成原版的味道,這就很不錯了。因為有些東西實在太難翻譯了。
「等這件事一結束,就把結果發到海外,並且推出這本單行本。」
其實社長自己也是暗自嘀咕,別人的十六歲,和自己的十六歲,簡直不像是一個年齡段。
他十六歲還在學校,每天愁著學習和隔壁班那個女生為什麽對自己不假辭色。而小老闆的十六歲呢,已經知道怎麽把危險變成機遇,把漫畫雜誌出版社推向國際市場。
他隻有一點不太明白,為什麽小老闆給作者的待遇這麽高,給國內版權就算了,出版社請人翻譯的翻譯版,版權還是原作者的,收益也按著之前的比例給。
「大概是為了留住優秀的作者吧?畢竟對出版社來說,這些漫畫家才是最重要的資源。」他想。
「雜誌連載,單行本,海外出版。」安以農在海外出版上打了一個勾勾,接下來就是動畫化和影視化。
「事情可以這麽順利,還真得感謝保羅·李先生的慷慨奉獻啊。」
微笑.jpg。
第137章
《大漠英雄傳之魔鬼城》單行本在海外出版了。
大概因為港味更濃一點,沒有《禦靈少女》賣得好。市麵上就出現了一些奇奇怪怪的聲音,說『以農』不如『顧盼』。
但無論『以農』還是『顧盼』,都沒有出來回應。
後來有人說,《畫友》對『顧盼』看重一些,《畫友》願意花大價錢給《禦靈少女》宣傳,《大漠》出國卻靜悄悄。
可憐『以農』這個帶火雜誌的功臣,卻遇冷風。真是『有事鍾無艷,無事夏迎春』啊。
這一看就知道是胡說八道,拋開事實編故事。奈何還就有人信,越是狗血越是堅信不疑。
無聊港媒還為兩人編寫了一本狗血又惡俗的『小說』。
這些報紙雜誌說他們是好兄弟,同時來《畫友》投稿,結果呢,『以農』上了。後來他成名,向主編推薦『顧盼』,顧盼的女性題材漫畫才有機會上雜誌。
結果這個『顧盼』真是恩將仇報,自己和社長搭上了關係,就撇下好朋友了,真是自私自利。
安以農:……
這時候有些讀者被煽動,寄信過來罵社長罵作者,『以農』不得不出麵闢謠。
「不存在區別對待的事情,武俠漫畫的本土特色更強,所以難以適應國外土壤。其實我在創作完《大漠》的時候,就已經在嚐試一種新的現代都市題材。不久之後就和大家見麵了。」
新題材吸引了他們的注意力,也壓下了這種內鬥的話題。
《畫友》社長和他抱怨:「一定是同行搞我們,說不定就是《國際畫報》。希望『以農』和『顧盼』不要有情緒。哎,我聽說很多人想要挖走他們,老闆,我們要不要和他們簽長一點的合同?」