留他一個清靜吧。
前段時間他一直處於緊繃的狀態,雖然那些事情看起來真的是瑣碎到不值一提。裏德爾不知道自己為什麽在那些瑣事上耗盡精力,它們同他的目標可以說是完全的南轅北轍。
通過潮濕的石牆,走上陰暗的石階,從幽冷的地下走進耀眼的光明中,陽光在白雪上舞蹈,晴空蔚藍,男孩忍不住微眯了眼睛。
這時他才想起來,也許是因為那群學生都回了家,被趕出臥室的納吉尼也徹底陷入了冬眠,自己一貫繁忙的日程表竟然在今天留出一段難得的空閑來。
沿著筆直的長廊,漫步過一段又一段被廊柱切割的光影,假日裏的校園很安靜,圖書館裏沒有幾個人,一切安靜得像被抹除了聲音。他有些詫異地發現自己居然會關注起這麽無趣的信息,更讓男孩意外地是,他又走到了熟悉的書架前,東方的魔法和圖錄。
該死的慣性。
裏德爾輕輕吸了口氣,轉頭卻撞見平斯夫人一臉怨懟地朝他走過來,她很少對這個優等生擺出這個神情,至少在裏德爾的記憶裏如此,可現在她並沒有一如既往地給予他優待,而是頗為不滿地向他壓低了聲音道:「圖書館不允許貓頭鷹以及其他一切寵物進入,現在你給我出去,如果再讓我發現那隻企圖闖進來的貓頭鷹,那我就要上報到斯萊特林院長那裏去了。」
「可是,夫人……」
平斯夫人的手勁比裏德爾想像中更接近一隻蒼老的禿鷲,她不由分說便把比自己高了不少的男孩一下子甩出了門外,裏德爾還未來得及申辯,一個灰黑色的溫暖物體便追隨著門外的冷風撲進了他懷裏。
裏德爾連忙往後退了兩步,右手已經握住了魔杖,卻又停了下來,轉而一把抓住這東西的雙腿,又捏住了它的翅膀,這才看清了這個活碰亂跳的玩意。
灰黑色的貓頭鷹,他確定之前並沒有見過它。脖頸上的羽毛有一圈不太顯眼的墨綠色,看起來就像一個字母「v」。
他拆下貓頭鷹腳上的信件,那是一封賀卡,地址隻填了霍格沃茨的裏德爾,落款是霍格莫德的寵物店,賀詞上寫著:
尊敬的裏德爾先生
祝您聖誕快樂。這隻貓頭鷹是一個禮物,從此您是它的主人了。
隨信附上貓頭鷹的飼養手冊,衷心祝願您生活愉快。
裏德爾皺起了眉頭,他的確沒有自己的貓頭鷹,他沒有任何需要聯繫的人,他不覺得飼養一隻貓頭鷹有什麽必要。他在十月倒是去過一次寵物店,在截獲諾德給幽靈的貓頭鷹之後,那時候他的確考慮過要不要買一隻屬於自己的貓頭鷹。但是有什麽必要,他還是沒有需要保持聯繫的人。
信使是將個人和世界聯接起來的那根蛛絲,可是裏德爾沒有親人,沒有朋友,他同這個世界毫無關聯,更無眷戀。
他想不到誰會在這個時候送自己一隻貓頭鷹,他需要的是密室的入口地圖,而不是這麽煩人的寵物。
或許他應該對送禮物的人表示一下並不存在的感謝,但是那個人是誰?
他鬆開了貓頭鷹的腿,那隻小鷹才委屈巴巴地落到了一旁的欄杆上。
「誰那麽沒眼光,」裏德爾忍不住笑了一下:「選那麽醜的你來送給我?」
貓頭鷹看起來甚是委屈,但它隨即便轉了頭,仿佛要將這個自大的新主人拋之腦後,裏德爾饒有興趣地看著這隻鷹,隨即在賀卡背麵寫了一句話,又將就裝入了原來的信封裏。
「沒有姓名,」裏德爾輕聲道:「送到買下你的那個人手裏去,送不到就別回來了。」
貓頭鷹斜瞥了男孩一眼,忽而衝著裏德爾的手指便來了一口,男孩麵對這突然而至的襲擊倒沒有過多躲閃不及的窘迫,倒不如說他的魔杖一早便在等候著這個時機。小貓頭鷹自然是敗下陣來,懨懨地低鳴了一聲,轉頭便消失在蒼藍色的天穹中。
裏德爾稍微活動了一下脖頸,按理說這時候的霍格莫德自然是沉浸在節日的氣氛中,寵物店大約不會開門,但既然來了那麽一件事,不妨作為他出去散個心的理由。
沒有收信人的信件很難到達目的地,那隻被放歸的貓頭鷹最終會流落到哪裏,他不關心。或許可以說那隻貓頭鷹真是幸運,他沒有給它名字,它依然算一隻無主的信使,它享受了男孩的恩惠,納吉尼正在冬眠,不然倒是能獲得一頓意料之外的加餐。
霍格莫德的節日氣氛比他想的還要濃鬱,當然,也是他最為討厭的氛圍。那些在街上來回亂竄的小巫師們總是讓他想起在孤兒院裏那些陰鬱的日子,伴隨著倫敦永無邊際的大霧和陰雨,他不記得有過哪怕片刻放晴的時段。而聖誕節,該死的聖誕節。聖誕節就是那些愚蠢的麻瓜們製造出來折騰彼此的日子,尤其是那些衣冠楚楚的所謂上層們,一年到頭就隻有這天樂此不疲地往孤兒院跑,明明隻是為了完成一個不得已完成的任務,卻一定要戴上一副和藹可親的麵具,裝出一副虛假的善良模樣,借著這個任務企圖償還他們一年欠下的罪孽。而遭罪的他隻能被迫穿上滑稽的新衣(誰知道那是哪個早死鬼剩下的),像玩偶一樣等待那群傻瓜的檢閱。
還好這樣的時間並沒有持續幾年,費力討好那群傻瓜而爭取一點微不足道恩惠的日子在他十一歲的那年徹底走向終結,感謝梅林,他隻是一個在麻瓜世界裏暫時迷了路的巫師。
前段時間他一直處於緊繃的狀態,雖然那些事情看起來真的是瑣碎到不值一提。裏德爾不知道自己為什麽在那些瑣事上耗盡精力,它們同他的目標可以說是完全的南轅北轍。
通過潮濕的石牆,走上陰暗的石階,從幽冷的地下走進耀眼的光明中,陽光在白雪上舞蹈,晴空蔚藍,男孩忍不住微眯了眼睛。
這時他才想起來,也許是因為那群學生都回了家,被趕出臥室的納吉尼也徹底陷入了冬眠,自己一貫繁忙的日程表竟然在今天留出一段難得的空閑來。
沿著筆直的長廊,漫步過一段又一段被廊柱切割的光影,假日裏的校園很安靜,圖書館裏沒有幾個人,一切安靜得像被抹除了聲音。他有些詫異地發現自己居然會關注起這麽無趣的信息,更讓男孩意外地是,他又走到了熟悉的書架前,東方的魔法和圖錄。
該死的慣性。
裏德爾輕輕吸了口氣,轉頭卻撞見平斯夫人一臉怨懟地朝他走過來,她很少對這個優等生擺出這個神情,至少在裏德爾的記憶裏如此,可現在她並沒有一如既往地給予他優待,而是頗為不滿地向他壓低了聲音道:「圖書館不允許貓頭鷹以及其他一切寵物進入,現在你給我出去,如果再讓我發現那隻企圖闖進來的貓頭鷹,那我就要上報到斯萊特林院長那裏去了。」
「可是,夫人……」
平斯夫人的手勁比裏德爾想像中更接近一隻蒼老的禿鷲,她不由分說便把比自己高了不少的男孩一下子甩出了門外,裏德爾還未來得及申辯,一個灰黑色的溫暖物體便追隨著門外的冷風撲進了他懷裏。
裏德爾連忙往後退了兩步,右手已經握住了魔杖,卻又停了下來,轉而一把抓住這東西的雙腿,又捏住了它的翅膀,這才看清了這個活碰亂跳的玩意。
灰黑色的貓頭鷹,他確定之前並沒有見過它。脖頸上的羽毛有一圈不太顯眼的墨綠色,看起來就像一個字母「v」。
他拆下貓頭鷹腳上的信件,那是一封賀卡,地址隻填了霍格沃茨的裏德爾,落款是霍格莫德的寵物店,賀詞上寫著:
尊敬的裏德爾先生
祝您聖誕快樂。這隻貓頭鷹是一個禮物,從此您是它的主人了。
隨信附上貓頭鷹的飼養手冊,衷心祝願您生活愉快。
裏德爾皺起了眉頭,他的確沒有自己的貓頭鷹,他沒有任何需要聯繫的人,他不覺得飼養一隻貓頭鷹有什麽必要。他在十月倒是去過一次寵物店,在截獲諾德給幽靈的貓頭鷹之後,那時候他的確考慮過要不要買一隻屬於自己的貓頭鷹。但是有什麽必要,他還是沒有需要保持聯繫的人。
信使是將個人和世界聯接起來的那根蛛絲,可是裏德爾沒有親人,沒有朋友,他同這個世界毫無關聯,更無眷戀。
他想不到誰會在這個時候送自己一隻貓頭鷹,他需要的是密室的入口地圖,而不是這麽煩人的寵物。
或許他應該對送禮物的人表示一下並不存在的感謝,但是那個人是誰?
他鬆開了貓頭鷹的腿,那隻小鷹才委屈巴巴地落到了一旁的欄杆上。
「誰那麽沒眼光,」裏德爾忍不住笑了一下:「選那麽醜的你來送給我?」
貓頭鷹看起來甚是委屈,但它隨即便轉了頭,仿佛要將這個自大的新主人拋之腦後,裏德爾饒有興趣地看著這隻鷹,隨即在賀卡背麵寫了一句話,又將就裝入了原來的信封裏。
「沒有姓名,」裏德爾輕聲道:「送到買下你的那個人手裏去,送不到就別回來了。」
貓頭鷹斜瞥了男孩一眼,忽而衝著裏德爾的手指便來了一口,男孩麵對這突然而至的襲擊倒沒有過多躲閃不及的窘迫,倒不如說他的魔杖一早便在等候著這個時機。小貓頭鷹自然是敗下陣來,懨懨地低鳴了一聲,轉頭便消失在蒼藍色的天穹中。
裏德爾稍微活動了一下脖頸,按理說這時候的霍格莫德自然是沉浸在節日的氣氛中,寵物店大約不會開門,但既然來了那麽一件事,不妨作為他出去散個心的理由。
沒有收信人的信件很難到達目的地,那隻被放歸的貓頭鷹最終會流落到哪裏,他不關心。或許可以說那隻貓頭鷹真是幸運,他沒有給它名字,它依然算一隻無主的信使,它享受了男孩的恩惠,納吉尼正在冬眠,不然倒是能獲得一頓意料之外的加餐。
霍格莫德的節日氣氛比他想的還要濃鬱,當然,也是他最為討厭的氛圍。那些在街上來回亂竄的小巫師們總是讓他想起在孤兒院裏那些陰鬱的日子,伴隨著倫敦永無邊際的大霧和陰雨,他不記得有過哪怕片刻放晴的時段。而聖誕節,該死的聖誕節。聖誕節就是那些愚蠢的麻瓜們製造出來折騰彼此的日子,尤其是那些衣冠楚楚的所謂上層們,一年到頭就隻有這天樂此不疲地往孤兒院跑,明明隻是為了完成一個不得已完成的任務,卻一定要戴上一副和藹可親的麵具,裝出一副虛假的善良模樣,借著這個任務企圖償還他們一年欠下的罪孽。而遭罪的他隻能被迫穿上滑稽的新衣(誰知道那是哪個早死鬼剩下的),像玩偶一樣等待那群傻瓜的檢閱。
還好這樣的時間並沒有持續幾年,費力討好那群傻瓜而爭取一點微不足道恩惠的日子在他十一歲的那年徹底走向終結,感謝梅林,他隻是一個在麻瓜世界裏暫時迷了路的巫師。