「當然。」艾琳·艾德勒嘆了口氣,「是嘉麗讓我來找你們的。」
「你們應該都從那個網站上看到了消息,事實上,我和嘉麗也是在這個網站上認識的。這一次是我先聯繫上她的,我本來隻是想見她一麵,但並不知道組織內的人已經跟蹤上我了。我很抱歉,都是因為我,嘉麗才會重新被抓進去。」
「那天跟她在學院裏碰麵的人是你。」
「你說那個高中嗎?是的。我收到她要去那裏的消息後就趕了過去,我真的很抱歉,我也沒想到這一切會發生成這樣。」
「不,你不用這麽自責。」約翰·華生上前把剛剛抽出來的一張紙巾遞了過來。艾琳·艾德勒接過,輕聲說了句謝謝。
「如果她被抓走了,為什麽你可以逃出來?」夏洛克從來不會輕易被女人的眼淚打動。正好相反的是,眼淚往往是女人的手段和武器之一。
「想必你們已經察覺出了嘉麗身體的異樣。」艾琳·艾德勒將一切故事從頭開始講起。
她很小的時候就認識嘉麗·謝了。這個年齡的範圍能夠縮小到嘉麗·謝失蹤那一年。她和她一樣,都是被拐走的小孩。於是後麵的一切都變得順理成章,她們互相支撐著度過黑夜,彼此幫助,在她最絕望的時候反而是嘉麗·謝開導和鼓勵她,讓她堅持著活下去。她們總是相信活下去就能夠有新的希望。然而事實上並非如此。
說到這,艾琳·艾德勒的表情有所變化了。她從那種對於回憶的美好中轉變了過來。
因為有嘉麗在,所以就算那段日子再不堪對她來說也是值得慶幸的,隻是後來一切都變了。嘉麗被兜售出去作為實驗品,跟她分離,艾琳·艾德勒不得不為了找到嘉麗,也在暗網上販賣自己。但她選擇的渠道比較有趣。
「拿起你的鞭子,依靠這個換取情報?」夏洛克一針見血地指出問題。
艾琳·艾德勒從來不以此為恥。
「當然。這個世界上人類的欲望總是層出不窮的。你永遠不知道從你身邊經過的人到底藏著什麽樣的秘密和最渴望的東西。我給他們想要的一切,作為交換,我知道了不少答案。」
「包括那個網站?」
「是的,包括那個網站。」
「我很早之前就找到了她,也是我幫助她策劃著名逃跑的。本來該是我在機場下接到她的,夏洛克。如果不是你,或許今天的一切都不會發生。」
「你怎麽確定自己能夠保證她的安全。」夏洛克反諷,「她是因為你的出現才導致了今天的。」
「我當然有把握。」艾琳·艾德勒輕飄飄地說,「因為我至少有籌碼跟幕後之人抗衡,我或許不能保證嘉麗的完全自由,但能夠保證她不遭遇現在的一切。但是因為你,你的出現,讓那個人緊張和害怕了,也讓那個人陷入了興奮。」
「誰?」是約翰·華生問的這句話。
艾琳·艾德勒挑眉。
「詹姆斯·莫裏亞蒂。」
「我的……」
「哥哥。」夏洛克·福爾摩斯代替她把答案說了出來。他舉起手機晃了晃,「不好意思,在你說話期間我已經查到了你在網上兜售自己的網址。不得不說我很喜歡你的審美,那套皮衣我曾經想買過。手感如何?」
「還不錯,但或許膠質的更好。」
約翰·華生:我說你們——
「你是怎麽知道我和他的關係的?」艾琳·艾德勒問。
夏洛克·福爾摩斯感慨地說,「因為這個。」
那是一條剛剛收到的簡訊。
來自m。
內容是,
我知道我那頑皮的妹妹找上你了,夏洛克。這可不符合我想要的遊戲規則,作為懲罰,我得給你送上一些考驗。
「艾琳·艾德勒,或者說,莫莉·莫裏亞蒂小姐。我對你的。性//愛技巧毫無興趣,但我不得不說你的反追蹤能力實在太差了。你又被人跟蹤了。」
「怎麽會這樣?」艾琳·艾德勒很是驚訝。
約翰·華生看完這個消息後表情嚴肅了起來。
「嘉麗又出事了嗎?」
「不,不可能。」艾琳·艾德勒很是堅決,「我哥哥不會傷害她的。」
「你拿什麽打包票,艾琳·艾德勒。」
「他愛她!!」
「他還是你哥哥。」
夏洛克顯得很冷漠,「約翰,去告訴外麵守著的警探們,開始探查莫裏亞蒂的資料。」
「好。」約翰·華生一屁股坐起來,又問夏洛克,「那你呢?」
夏洛克編輯了一條新的簡訊發給一個人。
麥考夫·福爾摩斯。
「利用能夠利用的一切。」
希望英國情報部能夠給他一些答案。
至於眼前這位小姐。
「我會為你申請證人保護的,艾琳·艾德勒小姐。」
「我不需要。」艾琳·艾德勒表示拒絕。
「是嗎?你或許應該想像一下你手裏所有的情報被公之於眾後,對於眾人是什麽樣的震撼。我相信有不少人願意得到你手裏的東西。而不是所有人都像我一樣懂得教養禮儀。」
「他們不會——」
「他們或許不會知道你在扮演服務的時候私下獲取了什麽,又錄製了多少視頻作為要挾。你放輕鬆,我絕不會以此控告你侵犯他人隱私並敲詐勒索。我不像你的那位哥哥。」
「你們應該都從那個網站上看到了消息,事實上,我和嘉麗也是在這個網站上認識的。這一次是我先聯繫上她的,我本來隻是想見她一麵,但並不知道組織內的人已經跟蹤上我了。我很抱歉,都是因為我,嘉麗才會重新被抓進去。」
「那天跟她在學院裏碰麵的人是你。」
「你說那個高中嗎?是的。我收到她要去那裏的消息後就趕了過去,我真的很抱歉,我也沒想到這一切會發生成這樣。」
「不,你不用這麽自責。」約翰·華生上前把剛剛抽出來的一張紙巾遞了過來。艾琳·艾德勒接過,輕聲說了句謝謝。
「如果她被抓走了,為什麽你可以逃出來?」夏洛克從來不會輕易被女人的眼淚打動。正好相反的是,眼淚往往是女人的手段和武器之一。
「想必你們已經察覺出了嘉麗身體的異樣。」艾琳·艾德勒將一切故事從頭開始講起。
她很小的時候就認識嘉麗·謝了。這個年齡的範圍能夠縮小到嘉麗·謝失蹤那一年。她和她一樣,都是被拐走的小孩。於是後麵的一切都變得順理成章,她們互相支撐著度過黑夜,彼此幫助,在她最絕望的時候反而是嘉麗·謝開導和鼓勵她,讓她堅持著活下去。她們總是相信活下去就能夠有新的希望。然而事實上並非如此。
說到這,艾琳·艾德勒的表情有所變化了。她從那種對於回憶的美好中轉變了過來。
因為有嘉麗在,所以就算那段日子再不堪對她來說也是值得慶幸的,隻是後來一切都變了。嘉麗被兜售出去作為實驗品,跟她分離,艾琳·艾德勒不得不為了找到嘉麗,也在暗網上販賣自己。但她選擇的渠道比較有趣。
「拿起你的鞭子,依靠這個換取情報?」夏洛克一針見血地指出問題。
艾琳·艾德勒從來不以此為恥。
「當然。這個世界上人類的欲望總是層出不窮的。你永遠不知道從你身邊經過的人到底藏著什麽樣的秘密和最渴望的東西。我給他們想要的一切,作為交換,我知道了不少答案。」
「包括那個網站?」
「是的,包括那個網站。」
「我很早之前就找到了她,也是我幫助她策劃著名逃跑的。本來該是我在機場下接到她的,夏洛克。如果不是你,或許今天的一切都不會發生。」
「你怎麽確定自己能夠保證她的安全。」夏洛克反諷,「她是因為你的出現才導致了今天的。」
「我當然有把握。」艾琳·艾德勒輕飄飄地說,「因為我至少有籌碼跟幕後之人抗衡,我或許不能保證嘉麗的完全自由,但能夠保證她不遭遇現在的一切。但是因為你,你的出現,讓那個人緊張和害怕了,也讓那個人陷入了興奮。」
「誰?」是約翰·華生問的這句話。
艾琳·艾德勒挑眉。
「詹姆斯·莫裏亞蒂。」
「我的……」
「哥哥。」夏洛克·福爾摩斯代替她把答案說了出來。他舉起手機晃了晃,「不好意思,在你說話期間我已經查到了你在網上兜售自己的網址。不得不說我很喜歡你的審美,那套皮衣我曾經想買過。手感如何?」
「還不錯,但或許膠質的更好。」
約翰·華生:我說你們——
「你是怎麽知道我和他的關係的?」艾琳·艾德勒問。
夏洛克·福爾摩斯感慨地說,「因為這個。」
那是一條剛剛收到的簡訊。
來自m。
內容是,
我知道我那頑皮的妹妹找上你了,夏洛克。這可不符合我想要的遊戲規則,作為懲罰,我得給你送上一些考驗。
「艾琳·艾德勒,或者說,莫莉·莫裏亞蒂小姐。我對你的。性//愛技巧毫無興趣,但我不得不說你的反追蹤能力實在太差了。你又被人跟蹤了。」
「怎麽會這樣?」艾琳·艾德勒很是驚訝。
約翰·華生看完這個消息後表情嚴肅了起來。
「嘉麗又出事了嗎?」
「不,不可能。」艾琳·艾德勒很是堅決,「我哥哥不會傷害她的。」
「你拿什麽打包票,艾琳·艾德勒。」
「他愛她!!」
「他還是你哥哥。」
夏洛克顯得很冷漠,「約翰,去告訴外麵守著的警探們,開始探查莫裏亞蒂的資料。」
「好。」約翰·華生一屁股坐起來,又問夏洛克,「那你呢?」
夏洛克編輯了一條新的簡訊發給一個人。
麥考夫·福爾摩斯。
「利用能夠利用的一切。」
希望英國情報部能夠給他一些答案。
至於眼前這位小姐。
「我會為你申請證人保護的,艾琳·艾德勒小姐。」
「我不需要。」艾琳·艾德勒表示拒絕。
「是嗎?你或許應該想像一下你手裏所有的情報被公之於眾後,對於眾人是什麽樣的震撼。我相信有不少人願意得到你手裏的東西。而不是所有人都像我一樣懂得教養禮儀。」
「他們不會——」
「他們或許不會知道你在扮演服務的時候私下獲取了什麽,又錄製了多少視頻作為要挾。你放輕鬆,我絕不會以此控告你侵犯他人隱私並敲詐勒索。我不像你的那位哥哥。」