第207頁
[HP]這個黑魔王我不做了 作者:不藍卡 投票推薦 加入書簽 留言反饋
假想一下,你站在軌道中央,火車呼嘯馳來,在即將撞上你的那一刻擦著你的腳尖停下,那種成就感遠大於在站台上吹著口哨指揮火車慢慢進站。
你對勝利的定義是得到想要的結果,我對勝利的定義是每一步都按照我構想的那樣發展。不過,殊途同歸,我們最終都會贏得各自的勝利。
晚安,湯姆。
你親愛的
菲奧娜
另:剛剛試了一下,我似乎長高了,我想我需要幾件尺碼更大的毛衣。
——
親愛的菲奧娜:
包裹裏是大一碼的整套衣物,希望新換的信使沒有出現差錯。
永遠為你效勞的
湯姆
另:對你而言,我是那輛沖向你的火車嗎?
——
永遠為我效勞的湯姆:
謝謝你的貼心,不過很遺憾地告訴你,大一碼的內衣並沒有派上用場。
晚安,湯姆。
你親愛的
菲奧娜
另:你猜。
——
親愛的菲奧娜:
你這個狡猾的、冷漠的、壞心腸的姑娘,我在鍾塔上等了很久,難以置信,你居然真的沒有來找我。你知道我在那,我萬分肯定,當你舉起金色飛賊時露出的那個笑容,絕對是送給我的。盡管我當時用了幻身咒,離魁地奇球場又有超過八百碼的距離,但你我都心知肚明,我不可能會錯過你的比賽。
二十多年前,你曾在那注視著我拿到金色飛賊,二十多年後,輪到我站在同樣的位置凝望著你接受全場的歡呼與喝彩。
真是一場精彩絕倫的比賽,確實讓我大開眼界。當初的我隻是獲得了比賽的勝利,如今的你卻用堪稱恐怖的操控力徹底折服了你的對手。幾乎每一次的突襲都被成功攔截,所有的攻擊都遭到了早有預料般的瓦解,比賽結束時,我的目光透過望遠鏡從他們每個人的臉上掃過,清楚地看到了他們的眼神裏透露出來的驚懼和順服。
——還有崇拜和仰慕。
無數人愛上了你,菲奧娜,就像當初他們愛上我那樣。絕對的強大就像火焰,既讓人畏懼,也會讓人嚮往。
你是操控人心的高手,想來這一切都在你的部署之中。你想要做什麽?不管你想做什麽,你實在不用繞崎嶇的路,費不必要的心思,難道還有什麽是我不能給你的嗎?突然想起來,這個問題我曾經問過你,難道某位善變的小姐已經對當時的答案不屑一顧了?
這封信會在晚餐時出現在你的手邊,所以,今晚我有這個榮幸見到你嗎?
等你的
湯姆
——
親愛的菲奧娜:
包裹裏是一些恢復精力的藥水,也可以有效地緩解身體的酸痛,你可以在早餐後喝一點。
抱歉,是我疏忽了,我理所當然地以為一場比賽不算什麽,沒有想到這對你來說超出了體力的負荷,在這種情況下還勉強你來見我,是我的過錯。不過,你知道的,這隻是我虛偽的辭令,自私的我最真實的欲·望仍然是想要見你,沒有什麽比見到你更讓我高興的,哪怕我們並沒有說上幾句話。
昨晚抱著睡著的你走在空無一人的走廊裏時,我的心中生出了無限的感慨。說出來不怕惹你發笑,在你剛陷入昏睡的那段時間裏,為了逃避痛苦,我曾幻想過無數你醒來後的畫麵。我想過要和你共進每一天的早餐,上同一節課,牽著你在山坡上散步,教你打魁地奇。但當時的我怎麽也沒想到,這些確實都會發生——隻不過缺少了我的參與。
你偶爾會說起和同寢室的女生一起出門,跟球隊裏的那些男生訓練和交流戰術,和同學在課上合作完成一劑魔藥,你不知道,隻是簡單的幾句隻言片語,便叫我又是失落,又是嫉妒。恨屋及烏,我現在很討厭布萊克這個姓氏,沃爾布加短時間內別奢望能夠把阿布拉克薩斯頂下來了。
親愛的菲奧娜,我自然比任何一個人都想看到你心情愉快的樣子,但陰暗的疑竇如蛇啃咬著我的內心,請原諒我又不太希望你得到的快樂過於充沛——至少,不要把待在我身邊的時光對比得無趣了。
我本不想讓你知道我是如何像一個懦夫一樣患得患失,擔心你會嘲笑我的軟弱,看輕我的自私,可我知道,在這個世界上,唯有你不在乎我真實的麵貌是否虛弱且不堪,也唯獨對你,我不願意說出任何一句言不由衷的假話——這是我曾經單方麵對你立下的誓言,為其作保的是一顆安置在我的體內卻隻屬於你的心。
今天不必給我回信了,早點睡吧,晚安,我摯愛的小姐,祝你好夢。
永遠忠於你的
湯姆
——
永遠忠於我的湯姆:
不必祝我好夢,夢裏麵發生的再好的事,都比不過醒來時見到你。
晚安,湯姆。
你摯愛的小姐
菲奧娜
另:今天信上沒有我的吻,因為昨晚趁我睡著,你不經允許偷吻了我,兩次。
——
親愛的菲奧娜:
你放走的那隻魯雪弗回來了,帶著它的伴侶。
你的
湯姆
——
我的湯姆:
這個消息讓我有些意外,看來這種鳥的壽命超過了一般的鳥類。
說起來,你似乎曾說過你想征服死亡,得到永生,我有些好奇,這個目標你進行到哪一步了?
你對勝利的定義是得到想要的結果,我對勝利的定義是每一步都按照我構想的那樣發展。不過,殊途同歸,我們最終都會贏得各自的勝利。
晚安,湯姆。
你親愛的
菲奧娜
另:剛剛試了一下,我似乎長高了,我想我需要幾件尺碼更大的毛衣。
——
親愛的菲奧娜:
包裹裏是大一碼的整套衣物,希望新換的信使沒有出現差錯。
永遠為你效勞的
湯姆
另:對你而言,我是那輛沖向你的火車嗎?
——
永遠為我效勞的湯姆:
謝謝你的貼心,不過很遺憾地告訴你,大一碼的內衣並沒有派上用場。
晚安,湯姆。
你親愛的
菲奧娜
另:你猜。
——
親愛的菲奧娜:
你這個狡猾的、冷漠的、壞心腸的姑娘,我在鍾塔上等了很久,難以置信,你居然真的沒有來找我。你知道我在那,我萬分肯定,當你舉起金色飛賊時露出的那個笑容,絕對是送給我的。盡管我當時用了幻身咒,離魁地奇球場又有超過八百碼的距離,但你我都心知肚明,我不可能會錯過你的比賽。
二十多年前,你曾在那注視著我拿到金色飛賊,二十多年後,輪到我站在同樣的位置凝望著你接受全場的歡呼與喝彩。
真是一場精彩絕倫的比賽,確實讓我大開眼界。當初的我隻是獲得了比賽的勝利,如今的你卻用堪稱恐怖的操控力徹底折服了你的對手。幾乎每一次的突襲都被成功攔截,所有的攻擊都遭到了早有預料般的瓦解,比賽結束時,我的目光透過望遠鏡從他們每個人的臉上掃過,清楚地看到了他們的眼神裏透露出來的驚懼和順服。
——還有崇拜和仰慕。
無數人愛上了你,菲奧娜,就像當初他們愛上我那樣。絕對的強大就像火焰,既讓人畏懼,也會讓人嚮往。
你是操控人心的高手,想來這一切都在你的部署之中。你想要做什麽?不管你想做什麽,你實在不用繞崎嶇的路,費不必要的心思,難道還有什麽是我不能給你的嗎?突然想起來,這個問題我曾經問過你,難道某位善變的小姐已經對當時的答案不屑一顧了?
這封信會在晚餐時出現在你的手邊,所以,今晚我有這個榮幸見到你嗎?
等你的
湯姆
——
親愛的菲奧娜:
包裹裏是一些恢復精力的藥水,也可以有效地緩解身體的酸痛,你可以在早餐後喝一點。
抱歉,是我疏忽了,我理所當然地以為一場比賽不算什麽,沒有想到這對你來說超出了體力的負荷,在這種情況下還勉強你來見我,是我的過錯。不過,你知道的,這隻是我虛偽的辭令,自私的我最真實的欲·望仍然是想要見你,沒有什麽比見到你更讓我高興的,哪怕我們並沒有說上幾句話。
昨晚抱著睡著的你走在空無一人的走廊裏時,我的心中生出了無限的感慨。說出來不怕惹你發笑,在你剛陷入昏睡的那段時間裏,為了逃避痛苦,我曾幻想過無數你醒來後的畫麵。我想過要和你共進每一天的早餐,上同一節課,牽著你在山坡上散步,教你打魁地奇。但當時的我怎麽也沒想到,這些確實都會發生——隻不過缺少了我的參與。
你偶爾會說起和同寢室的女生一起出門,跟球隊裏的那些男生訓練和交流戰術,和同學在課上合作完成一劑魔藥,你不知道,隻是簡單的幾句隻言片語,便叫我又是失落,又是嫉妒。恨屋及烏,我現在很討厭布萊克這個姓氏,沃爾布加短時間內別奢望能夠把阿布拉克薩斯頂下來了。
親愛的菲奧娜,我自然比任何一個人都想看到你心情愉快的樣子,但陰暗的疑竇如蛇啃咬著我的內心,請原諒我又不太希望你得到的快樂過於充沛——至少,不要把待在我身邊的時光對比得無趣了。
我本不想讓你知道我是如何像一個懦夫一樣患得患失,擔心你會嘲笑我的軟弱,看輕我的自私,可我知道,在這個世界上,唯有你不在乎我真實的麵貌是否虛弱且不堪,也唯獨對你,我不願意說出任何一句言不由衷的假話——這是我曾經單方麵對你立下的誓言,為其作保的是一顆安置在我的體內卻隻屬於你的心。
今天不必給我回信了,早點睡吧,晚安,我摯愛的小姐,祝你好夢。
永遠忠於你的
湯姆
——
永遠忠於我的湯姆:
不必祝我好夢,夢裏麵發生的再好的事,都比不過醒來時見到你。
晚安,湯姆。
你摯愛的小姐
菲奧娜
另:今天信上沒有我的吻,因為昨晚趁我睡著,你不經允許偷吻了我,兩次。
——
親愛的菲奧娜:
你放走的那隻魯雪弗回來了,帶著它的伴侶。
你的
湯姆
——
我的湯姆:
這個消息讓我有些意外,看來這種鳥的壽命超過了一般的鳥類。
說起來,你似乎曾說過你想征服死亡,得到永生,我有些好奇,這個目標你進行到哪一步了?