第17頁
[綜名著]我當男裝大佬的那些年 作者:周入江 投票推薦 加入書簽 留言反饋
包括《空中的飛蛾》也是在祭奠他無疾而終的初戀。希爾原型那位夫人身份尊貴,我是不能說出她是誰,但我可以用我的名譽保證,希爾真的存在。」
寄秋眼睛平淡地看著威廉士,瞥了一眼霍克利,「霍克利先生擁有一位鄉紳父親,他從小接受很好的家庭教師輔導,再加上他對讀書確實有天賦,因而考上了倫敦大學。
機緣巧合之下寫過一首希臘長詩成為了學院的風雲人物,但畢業後所投作品處處碰壁,而他的同學,克裏斯蒂在文壇上嶄露頭角,一躍成為受人愛戴的作家。」
「……你懂什麽,你這種人……怎麽懂那種眾星捧月跌落到底層的感覺!」霍克利沙啞地嘶吼。
「我確實不懂,但我知道。嫉妒會變成魔鬼。」寄秋連眼神都不想施捨給他,「等待你的是法庭的裁決,無論你是關在監獄裏一輩子,還是送到絞刑架,都與我無關了。」
寄秋走出監獄,抬頭看了一眼陰沉沉的天空,不知道審判那天到來的時候,會不會出太陽。
第11章
「多謝款待,拉塞爾夫人。」寄秋放下手中金絲邊骨刺茶杯,舌尖傳來茶特有的苦澀。
「加裏先生,你幫了我很大的忙。」伯爵夫人溫和地注視對麵瘦小的男孩,「我可以送你去念書。」
寄秋來到這個世界之後,第一次有人說要送她去讀書,大腦當機。
但意識到自己的身份,還是拒絕了眼前這位善良夫人的好意,「拉塞爾夫人,我已經迷上了偵探這份工作,象牙塔的生活不適合我。」
伯爵夫人嘆了一口氣,「是我太理想當然了。」
「不,夫人。有一顆樂於助人的心是世界上的瑰寶。我有一件事想請您幫忙。」
寄秋碧綠的眼睛閃了閃,在拉塞爾夫人眼神示意下開口,「我是從一家孤兒院逃出來的。或許您會認為我不識好歹,但請您允許我能說出自己的苦衷。」
她頓了頓,「那家孤兒院在倫敦郊外的薩利農場。孤兒院院長托馬斯是個無惡不作的惡棍……他總是在晚上叫一些女孩子去他的房間裏。我的妹妹也……所以我逃了出來,尋找能復仇的道路。」
早在那輛馬車上,寄秋就已經想好自己想要的是什麽,藉助伯爵夫人之手除去那條不安的隱患是最好的解決方式。
「這件事我會找人調查。除此之外呢?」伯爵夫人厭惡地皺了一下眉。
「我想請您找到一位合適的人管理那家孤兒院。」寄秋想了想又提了一個請求。
伯爵夫人忍不住笑了一下,「我是說,你自己有沒有什麽想要的?」
「暫時沒有。我對我現在的生活還算滿意。」寄秋搖了搖頭,她對金錢財寶之類的並不熱衷。
吃完最後一口焦糖布丁之後,寄秋向伯爵夫人告辭。
「加裏先生,擁有著一個很漂亮的靈魂。」優雅的夫人看著寄秋的背影消失在花園走廊。
「是的,夫人。您看人的眼光一向很準。」貼身侍女溫順地附和。
「我無論說啥,你都在贊成!」伯爵夫人瞥了一眼忠厚老實的侍女,臉氣鼓鼓的。
「是的,您永遠是對的。」侍女忠心耿耿,十年如一日。
「還是很感謝你,那一段時間幫我向我父親隱瞞每天偷跑 出去的事情,讓我得以擁有一段終身難忘的回憶。」伯爵夫人放下手中的茶杯,眼裏浮現一絲眷念。
「加裏先生,這是夫人讓我轉交給你的。」寄秋滿頭霧水的接過高大的男管家遞過來的盒子,掀開一角,裏麵靜靜躺著四個焦糖布丁。
寄秋回到221b,渾身都放鬆下來。不知不覺,她心裏已經把這裏當成一個避風的港灣。
「華生呢?」寄秋走進客廳,發現客廳隻有福爾摩斯一個人。
就在寄秋以為福爾摩斯不會回答,大偵探先生冷漠地吐出一句,「約會。」
「看樣子,很快就要迎來一場婚禮了。」寄秋脫下外套,大字癱在沙發上。
福爾摩斯冷哼,「很無聊的決定。」在他腦子裏,除了驚險刺激的案件之外,沒有任何事情能讓倫敦偵探提起興趣。
婚姻這種東西在他腦子裏根本不存在,甚至還認為是個累贅。
「華生總要有自己的生活。還有,福爾摩斯,你是不是又注射了□□?!」
相處一陣子之後,寄秋拋去了一開始的敬稱,開始直呼其名。
「這幾天的委託簡直不能再低級了。」福爾摩斯沒有理會寄秋的大呼小叫。
「不要轉移話題,福爾摩斯先生。」寄秋一臉平靜,走上前按住福爾摩斯的手臂,把上麵的尼古丁貼撕扯下來,「你已經連續很多天注射,即使它隻是7%的□□溶液,這種東西並不能讓你遇見一樁世紀大案件。對了,菸草我已經拜託郝德森太太收起來了一部分。」
「你是說放在茶葉罐裏的菸絲嗎?如果你過幾天再去看,它已經一點都不剩。」福爾摩斯從睡袍內兜裏摸出空空如也的針筒。
寄秋感覺自己感覺肝火越來越大,一個小時前吃到焦糖布丁的快樂已經沒有了。
「好了,明天讓郝德森太太買菜的時候從哈莉太太糕點屋帶一份焦糖布丁。所以,現在讓我放鬆一下。」福爾摩斯敷衍地說道,把腳放在茶幾上,閉目養神。
「福爾摩斯,你早晚會栽一個大跟頭。成為你小看女人的代價。」寄秋氣成河豚 。
寄秋眼睛平淡地看著威廉士,瞥了一眼霍克利,「霍克利先生擁有一位鄉紳父親,他從小接受很好的家庭教師輔導,再加上他對讀書確實有天賦,因而考上了倫敦大學。
機緣巧合之下寫過一首希臘長詩成為了學院的風雲人物,但畢業後所投作品處處碰壁,而他的同學,克裏斯蒂在文壇上嶄露頭角,一躍成為受人愛戴的作家。」
「……你懂什麽,你這種人……怎麽懂那種眾星捧月跌落到底層的感覺!」霍克利沙啞地嘶吼。
「我確實不懂,但我知道。嫉妒會變成魔鬼。」寄秋連眼神都不想施捨給他,「等待你的是法庭的裁決,無論你是關在監獄裏一輩子,還是送到絞刑架,都與我無關了。」
寄秋走出監獄,抬頭看了一眼陰沉沉的天空,不知道審判那天到來的時候,會不會出太陽。
第11章
「多謝款待,拉塞爾夫人。」寄秋放下手中金絲邊骨刺茶杯,舌尖傳來茶特有的苦澀。
「加裏先生,你幫了我很大的忙。」伯爵夫人溫和地注視對麵瘦小的男孩,「我可以送你去念書。」
寄秋來到這個世界之後,第一次有人說要送她去讀書,大腦當機。
但意識到自己的身份,還是拒絕了眼前這位善良夫人的好意,「拉塞爾夫人,我已經迷上了偵探這份工作,象牙塔的生活不適合我。」
伯爵夫人嘆了一口氣,「是我太理想當然了。」
「不,夫人。有一顆樂於助人的心是世界上的瑰寶。我有一件事想請您幫忙。」
寄秋碧綠的眼睛閃了閃,在拉塞爾夫人眼神示意下開口,「我是從一家孤兒院逃出來的。或許您會認為我不識好歹,但請您允許我能說出自己的苦衷。」
她頓了頓,「那家孤兒院在倫敦郊外的薩利農場。孤兒院院長托馬斯是個無惡不作的惡棍……他總是在晚上叫一些女孩子去他的房間裏。我的妹妹也……所以我逃了出來,尋找能復仇的道路。」
早在那輛馬車上,寄秋就已經想好自己想要的是什麽,藉助伯爵夫人之手除去那條不安的隱患是最好的解決方式。
「這件事我會找人調查。除此之外呢?」伯爵夫人厭惡地皺了一下眉。
「我想請您找到一位合適的人管理那家孤兒院。」寄秋想了想又提了一個請求。
伯爵夫人忍不住笑了一下,「我是說,你自己有沒有什麽想要的?」
「暫時沒有。我對我現在的生活還算滿意。」寄秋搖了搖頭,她對金錢財寶之類的並不熱衷。
吃完最後一口焦糖布丁之後,寄秋向伯爵夫人告辭。
「加裏先生,擁有著一個很漂亮的靈魂。」優雅的夫人看著寄秋的背影消失在花園走廊。
「是的,夫人。您看人的眼光一向很準。」貼身侍女溫順地附和。
「我無論說啥,你都在贊成!」伯爵夫人瞥了一眼忠厚老實的侍女,臉氣鼓鼓的。
「是的,您永遠是對的。」侍女忠心耿耿,十年如一日。
「還是很感謝你,那一段時間幫我向我父親隱瞞每天偷跑 出去的事情,讓我得以擁有一段終身難忘的回憶。」伯爵夫人放下手中的茶杯,眼裏浮現一絲眷念。
「加裏先生,這是夫人讓我轉交給你的。」寄秋滿頭霧水的接過高大的男管家遞過來的盒子,掀開一角,裏麵靜靜躺著四個焦糖布丁。
寄秋回到221b,渾身都放鬆下來。不知不覺,她心裏已經把這裏當成一個避風的港灣。
「華生呢?」寄秋走進客廳,發現客廳隻有福爾摩斯一個人。
就在寄秋以為福爾摩斯不會回答,大偵探先生冷漠地吐出一句,「約會。」
「看樣子,很快就要迎來一場婚禮了。」寄秋脫下外套,大字癱在沙發上。
福爾摩斯冷哼,「很無聊的決定。」在他腦子裏,除了驚險刺激的案件之外,沒有任何事情能讓倫敦偵探提起興趣。
婚姻這種東西在他腦子裏根本不存在,甚至還認為是個累贅。
「華生總要有自己的生活。還有,福爾摩斯,你是不是又注射了□□?!」
相處一陣子之後,寄秋拋去了一開始的敬稱,開始直呼其名。
「這幾天的委託簡直不能再低級了。」福爾摩斯沒有理會寄秋的大呼小叫。
「不要轉移話題,福爾摩斯先生。」寄秋一臉平靜,走上前按住福爾摩斯的手臂,把上麵的尼古丁貼撕扯下來,「你已經連續很多天注射,即使它隻是7%的□□溶液,這種東西並不能讓你遇見一樁世紀大案件。對了,菸草我已經拜託郝德森太太收起來了一部分。」
「你是說放在茶葉罐裏的菸絲嗎?如果你過幾天再去看,它已經一點都不剩。」福爾摩斯從睡袍內兜裏摸出空空如也的針筒。
寄秋感覺自己感覺肝火越來越大,一個小時前吃到焦糖布丁的快樂已經沒有了。
「好了,明天讓郝德森太太買菜的時候從哈莉太太糕點屋帶一份焦糖布丁。所以,現在讓我放鬆一下。」福爾摩斯敷衍地說道,把腳放在茶幾上,閉目養神。
「福爾摩斯,你早晚會栽一個大跟頭。成為你小看女人的代價。」寄秋氣成河豚 。