「我不敢相信!」比利說。
克萊爾點點頭,緊張的望著他。
比利那顆他引以為傲的聰明大腦瞬間不會轉了,他看著克萊爾,結結巴巴的問:「克萊爾,你不是女巫,對嗎?」
克萊爾的臉白了,「是的,我和你一樣,我的妹妹也和我一樣——」
「我不是……我是說……」比利張著嘴巴慌慌張張的說,感覺有點嗆,好像撞見蜘蛛俠彼得帕克在頂樓摘下頭套,露出鄰居的臉,而這位鄰居還經常邀請你去他家參加酒精派對。
「他來了,莉莉。」克萊爾緊張的對莉莉說。
一輛灰色小轎車停在米德家門外,車門打開,一個年輕人從車裏鑽了出來,走了兩步又返身回到駕駛座那邊,拿出一個扁扁的禮物盒,僵硬的朝莉莉和克萊爾走來。
莉莉被比利和克萊爾緊張的情緒感染了,她把手插進口袋,那裏放著她的魔杖。
比利是個聰明且成功的律師,這種緊張的氣氛很快就被他化解開了,半個小時後,他和莉莉聊到了上周結束的案子。
「這就解釋的通了,一位具有良好出身和教養的女士虐殺了她的丈夫,她親自報的警。這是我見過最古怪的兇手,她承認罪行,但說不出作案細節,可又不像有所隱瞞,這件案子最棘手的地方還有她在法庭上再三請求我們調查出當時是誰真正殺害了她的丈夫!這太可怕了,一切證據都指向這位女士就是兇手,她自己也承認了……我們最後判了終身□□。所以,那段時間頻發的自然災害、古怪的霧霾和那幾場惡性謀殺案,原來這一切都是你說的那個人——伏地魔食死徒和攝魂怪搞的鬼?」
莉莉點點頭,「伏地魔現在已經死了,食死徒也都被抓了,攝魂怪也被控製住了,我們的國家不會再發生這些可怕的事了。」
「我知道了。」比利點點頭, 「莉莉,我可以把你們的事告訴那位女士嗎?」
「她有權利知道真相。」莉莉猶豫了下同意了。
克萊爾看出了莉莉的擔憂,於是換了個話題,詢問比利給莉莉的禮物盒裏裝了什麽,比利說:「我查了些資料,找到了一本書,在克萊爾告訴我她的妹妹是一位巫師後。」
莉莉開拆禮物盒的包裝,裏麵是一本沒有封麵的手寫書,羊皮紙幹枯的像是經歷過好幾個世紀,可墨跡卻和剛寫上去一樣嶄新。裏麵內容在麻瓜看來,這絕對是一本精神分裂症病人寫的巫師和他的魔法的書,毫無閱讀價值。
「我在一個舊貨市場發現的,賣它的人是個流浪漢,又老又瘋,認識他的人都說他是個奇怪的人,身上常常發生一些不可思議的事。
「寫這本書的人叫阿格利芭,他是巫師,巧克力娃卡片上有他。」莉莉說。
於是她又向比利解釋巧克力娃卡片,比利很感興趣,克萊爾還拿出自己收藏的巧克力蛙卡片,比利眼底的不可思議和驚奇讓莉莉徹底放鬆下來,比利哈欽森是她除了家人以外第一個接受她是巫師身份的麻瓜。
在德拉科來接莉莉去馬爾福莊園參加家族聚會前,這絕對是她度過的最快樂的聖誕節假期。和莉莉一樣,德拉科來的那天珍也很緊張,克萊爾則很期待見到德拉科。
「是不是應該戴一頂帽子?」克萊爾問。
珍掃了眼莉莉的衣櫥,莉莉趕忙拒絕,「沒這個必要,媽媽,巫師們也生活在這個世紀——」
「保險起見,還是戴上吧。」珍不知從哪翻出一頂鑲著圓珠子的小帽子就往莉莉的頭上扣。
莉莉尖叫起來,克萊爾抓住她,珍趁機把帽子別在她的頭髮上,快的讓莉莉恍惚以為珍也學會了韋斯萊夫人的家庭魔法。
「我會被人笑話的……」莉莉嘟噥著。
「或許還要戴一幅手套。」珍說。
克萊爾咯咯直笑,「你的男朋友不會穿著天鵝絨燕尾服來接你吧,莉莉?」
所以當穿的像普通麻瓜的德拉科從一輛不起眼的黑色轎車出來的時候,克萊爾有些失望,她不甘心的又看了眼那輛汽車,她曾聽莉莉說過,韋斯萊先生就給他家的汽車施過咒語,讓汽車內部變得和一間房子那麽大。
德拉科自信從容的走進莉莉的家裏,他的臉頰微微泛紅,大方的和莉莉的家人見麵寒暄,奉上精心準備的見麵禮。珍對德拉科的偏見很快就消散了,看得出這個男孩正在努力做一個向她女兒的家人靠攏的人,而且他的形象也很不錯,說的話也很真誠,尤其是他看莉莉的眼神,就連一直對德拉科看不順眼的邁克也承認,這個小子真的愛上的他的小女兒。
「聚會結束,不管多晚,你都要親自送我女兒回家,小子!」邁克盯著德拉科嚴厲的說。
「我會的,米德先生。」
「如果莉莉在你家受到一丁點兒欺負和難堪——」
「不會的!米德先生!」
「莉莉不會喝酒。」
「我知道,米德先生。」
邁克終於點點頭,放走了德拉科。
直到轎車行駛了很久之後,德拉科才敢小聲的對莉莉說:「你爸爸和斯內普一樣可怕!」
傍晚冬日夕陽下的馬爾福莊園和莉莉之前見過的很不一樣,車子穿過兩扇敞開的鍛鐵大門,車道兩旁是整齊的紫衫樹籬,一隻白孔雀儀態萬方的在樹籬上漫步,筆直的車道盡頭,一幢非常體麵的宅邸前站了兩位穿著非常體麵的馬爾福夫婦。
克萊爾點點頭,緊張的望著他。
比利那顆他引以為傲的聰明大腦瞬間不會轉了,他看著克萊爾,結結巴巴的問:「克萊爾,你不是女巫,對嗎?」
克萊爾的臉白了,「是的,我和你一樣,我的妹妹也和我一樣——」
「我不是……我是說……」比利張著嘴巴慌慌張張的說,感覺有點嗆,好像撞見蜘蛛俠彼得帕克在頂樓摘下頭套,露出鄰居的臉,而這位鄰居還經常邀請你去他家參加酒精派對。
「他來了,莉莉。」克萊爾緊張的對莉莉說。
一輛灰色小轎車停在米德家門外,車門打開,一個年輕人從車裏鑽了出來,走了兩步又返身回到駕駛座那邊,拿出一個扁扁的禮物盒,僵硬的朝莉莉和克萊爾走來。
莉莉被比利和克萊爾緊張的情緒感染了,她把手插進口袋,那裏放著她的魔杖。
比利是個聰明且成功的律師,這種緊張的氣氛很快就被他化解開了,半個小時後,他和莉莉聊到了上周結束的案子。
「這就解釋的通了,一位具有良好出身和教養的女士虐殺了她的丈夫,她親自報的警。這是我見過最古怪的兇手,她承認罪行,但說不出作案細節,可又不像有所隱瞞,這件案子最棘手的地方還有她在法庭上再三請求我們調查出當時是誰真正殺害了她的丈夫!這太可怕了,一切證據都指向這位女士就是兇手,她自己也承認了……我們最後判了終身□□。所以,那段時間頻發的自然災害、古怪的霧霾和那幾場惡性謀殺案,原來這一切都是你說的那個人——伏地魔食死徒和攝魂怪搞的鬼?」
莉莉點點頭,「伏地魔現在已經死了,食死徒也都被抓了,攝魂怪也被控製住了,我們的國家不會再發生這些可怕的事了。」
「我知道了。」比利點點頭, 「莉莉,我可以把你們的事告訴那位女士嗎?」
「她有權利知道真相。」莉莉猶豫了下同意了。
克萊爾看出了莉莉的擔憂,於是換了個話題,詢問比利給莉莉的禮物盒裏裝了什麽,比利說:「我查了些資料,找到了一本書,在克萊爾告訴我她的妹妹是一位巫師後。」
莉莉開拆禮物盒的包裝,裏麵是一本沒有封麵的手寫書,羊皮紙幹枯的像是經歷過好幾個世紀,可墨跡卻和剛寫上去一樣嶄新。裏麵內容在麻瓜看來,這絕對是一本精神分裂症病人寫的巫師和他的魔法的書,毫無閱讀價值。
「我在一個舊貨市場發現的,賣它的人是個流浪漢,又老又瘋,認識他的人都說他是個奇怪的人,身上常常發生一些不可思議的事。
「寫這本書的人叫阿格利芭,他是巫師,巧克力娃卡片上有他。」莉莉說。
於是她又向比利解釋巧克力娃卡片,比利很感興趣,克萊爾還拿出自己收藏的巧克力蛙卡片,比利眼底的不可思議和驚奇讓莉莉徹底放鬆下來,比利哈欽森是她除了家人以外第一個接受她是巫師身份的麻瓜。
在德拉科來接莉莉去馬爾福莊園參加家族聚會前,這絕對是她度過的最快樂的聖誕節假期。和莉莉一樣,德拉科來的那天珍也很緊張,克萊爾則很期待見到德拉科。
「是不是應該戴一頂帽子?」克萊爾問。
珍掃了眼莉莉的衣櫥,莉莉趕忙拒絕,「沒這個必要,媽媽,巫師們也生活在這個世紀——」
「保險起見,還是戴上吧。」珍不知從哪翻出一頂鑲著圓珠子的小帽子就往莉莉的頭上扣。
莉莉尖叫起來,克萊爾抓住她,珍趁機把帽子別在她的頭髮上,快的讓莉莉恍惚以為珍也學會了韋斯萊夫人的家庭魔法。
「我會被人笑話的……」莉莉嘟噥著。
「或許還要戴一幅手套。」珍說。
克萊爾咯咯直笑,「你的男朋友不會穿著天鵝絨燕尾服來接你吧,莉莉?」
所以當穿的像普通麻瓜的德拉科從一輛不起眼的黑色轎車出來的時候,克萊爾有些失望,她不甘心的又看了眼那輛汽車,她曾聽莉莉說過,韋斯萊先生就給他家的汽車施過咒語,讓汽車內部變得和一間房子那麽大。
德拉科自信從容的走進莉莉的家裏,他的臉頰微微泛紅,大方的和莉莉的家人見麵寒暄,奉上精心準備的見麵禮。珍對德拉科的偏見很快就消散了,看得出這個男孩正在努力做一個向她女兒的家人靠攏的人,而且他的形象也很不錯,說的話也很真誠,尤其是他看莉莉的眼神,就連一直對德拉科看不順眼的邁克也承認,這個小子真的愛上的他的小女兒。
「聚會結束,不管多晚,你都要親自送我女兒回家,小子!」邁克盯著德拉科嚴厲的說。
「我會的,米德先生。」
「如果莉莉在你家受到一丁點兒欺負和難堪——」
「不會的!米德先生!」
「莉莉不會喝酒。」
「我知道,米德先生。」
邁克終於點點頭,放走了德拉科。
直到轎車行駛了很久之後,德拉科才敢小聲的對莉莉說:「你爸爸和斯內普一樣可怕!」
傍晚冬日夕陽下的馬爾福莊園和莉莉之前見過的很不一樣,車子穿過兩扇敞開的鍛鐵大門,車道兩旁是整齊的紫衫樹籬,一隻白孔雀儀態萬方的在樹籬上漫步,筆直的車道盡頭,一幢非常體麵的宅邸前站了兩位穿著非常體麵的馬爾福夫婦。