第33頁
明天我就傾家蕩產[娛樂圈] 作者:清明鬼 投票推薦 加入書簽 留言反饋
「瞧瞧這正臉特寫鏡頭,這動畫片兒比起真人電視劇,最讓我滿意的就是不用再擔心拍戲當天特寫鏡頭要跟著光線找角度的問題了。」攝像大哥一邊吃一邊咋舌。
大部分現實中的人都存在或多或少的不完美,他們最好看的一麵一般都要從其他角度打光,然後每個角度都拍一拍才能確定。
所以在拍攝時,極少有演員能夠承受完全意義上的正臉特寫,更多的都是側臉,或者從上往下的方式拍三分之二臉。
而這一切,在遇到二次元紙片人的時候完全就不用擔心。
紙片人嘛,三百六十度無死角,不管從哪個角度都一定是最好看的,連個痘痘都不會有的!
專業的人坐在一起,湊成「專業組」,聊著拍電視劇和拍動漫的技巧差別,不專業的和不專業的圍在一起,圍成「吃瓜組」,認認真真看著劇情的發展。
不同於真人電視劇,編劇陸小小在為動漫寫劇本的時候參考了腳盆國的動漫形式,給每一集都做了一個開場白。
而作為第一集 的開場白,自然就是女主角的自我介紹——
【我的名字叫阮心,是21世紀種花國大南市第一中學的一名高三學生。
今天本來是對我最重要的一天——高考,但因為不知名的原因,我做了一個奇怪的夢,在夢裏,我像是從無底的山崖上掉下去了一樣,一直下墜,一直下墜……
等我再次睜開眼時,就發現出現在了一個祭祀台上!
那個距離我最近的打扮得像皇帝一樣的男人高舉著我的手,向所有匍匐在地上的人宣布——
我,阮心,就是他們等待已久的救世主。
我,是這個名為夏國的聖女!
這究竟,是怎麽一回事?!
最重要的是,我到底還能不能趕上高考?!】
旁白是女主角的自我介紹,屏幕上,則一幀一幀閃現著旁白中念到的那些場景和人物,寥寥幾語,讓原本還在感嘆著女主角美貌的吃瓜群眾組立刻get到了整個故事的點。
「我怎麽記得原版好像是女主角對著流星許願說想要得到驚心動魄的戀愛才穿越的來著?這是大改了嗎?」其中一個還記得原版劇情的姑娘說道。
「不過這樣改了之後更帶感了耶,比起之前那種滿腦子都是談戀愛的女主角,果然還是這種一門心思想著今天要高考了的女主角更讓我喜歡呢。」
結束了自我介紹,才開始真的進入那首耳熟的片頭曲。
考慮到原電視劇的劇情已經被陸小小編劇改得連它的投資人和原編劇都認不得了,為了證明整部動漫真的是根據原來那部電視劇改編的,陳導特地把原電視劇的片頭曲、片尾曲和插曲bgm都保留了下來,並進行了重新編曲錄製。
編曲人刪去了很多鑼鼓沉重的聲音,改成了古箏古琴橫笛更為悠揚的調子,原來的男高音獨唱改成了一群女生的合唱,讓整個編曲都處在小清新歡快的基調之中,給人一聽就覺得仿佛進入了春天的明亮感。
很快,還是現代學生妹打扮的女主角阮心就出場了,她背著文科生都頗為熟悉的世界地圖赤道線經過的各個地方、本初子午線穿過的各座城市,然後在父母的催促聲中躺在床上,如同開頭介紹的那樣,伴隨著高考的各種背誦內容,一覺睡醒,穿越到了一個不知名的朝代國家——夏國。
區別於原電視劇上來第一集 就是女主角大街上,偶遇皇帝,以一首《水調歌頭》被皇帝一見鍾情然後被封為妃再到被後宮刁難的狗血劇情,陸小小版本裏,阮心穿越到的這個夏國,是一個正在遭受著幹旱災難、強敵環繞、被神仙摒棄的多災多難的國家。
作為一國之君的新上任的夏國國君心懷社稷,為讓國內的百姓重新振作起來,他聲稱在翻閱先祖留下的建國典籍中找到了「祈求上蒼降下聖人」的方法,為安撫百姓,開祭祀台,聯合國師一起策劃了這次祈福儀式。
原本他與國師已經安排了一個人假裝是拯救國家的聖人安定民心,誰曾想,並不抱希望的儀式居然真的生效了,為他們帶來了來自現代、正處於人生智商巔峰水平的高三女生阮心。
於是,他們順理成章地把阮心封為了聖女,準許她參與朝政,帶領她了解夏國、了解這個光怪陸離的世界。
是的,你沒看錯。
原本的瑪麗蘇狗血愛情故事,就這樣被陸小小魔改成了一部現代女孩在古代的勵誌故事。
第一季的二十四集劇情概要,被陸小小定為阮心利用自己的現代科學知識,幫助夏國改變弱國局麵,成為大陸強國的故事。
好好的小言文硬生生魔改成了科學基建文。
在令人瞠目結舌的同時,也讓人看得上頭。
第一集 ,阮心被封聖女,夏國國君和國師對阮心和盤托出夏國局勢,請求聖女賜福。
第二集 ,並不覺得自己有什麽用且急著逃回去高考的阮心,看到了夏國百姓的苦難,決定留下幫忙。
第三集 ,和夏國國君一起上朝的阮心在朝堂上怒斥群臣一味依賴仙人,不知自己努力改變國家命運,並找到了幾種可以在幹旱天氣下種植的農作物,提出用旱地特有的作物與其他國家交易糧食。
第四集 ,已經適應聖女身份的阮心已經站在祭祀台上,手把手教導百姓怎麽在吃完西瓜肉之後,把西瓜皮利用起來做爽口的涼拌菜了。
大部分現實中的人都存在或多或少的不完美,他們最好看的一麵一般都要從其他角度打光,然後每個角度都拍一拍才能確定。
所以在拍攝時,極少有演員能夠承受完全意義上的正臉特寫,更多的都是側臉,或者從上往下的方式拍三分之二臉。
而這一切,在遇到二次元紙片人的時候完全就不用擔心。
紙片人嘛,三百六十度無死角,不管從哪個角度都一定是最好看的,連個痘痘都不會有的!
專業的人坐在一起,湊成「專業組」,聊著拍電視劇和拍動漫的技巧差別,不專業的和不專業的圍在一起,圍成「吃瓜組」,認認真真看著劇情的發展。
不同於真人電視劇,編劇陸小小在為動漫寫劇本的時候參考了腳盆國的動漫形式,給每一集都做了一個開場白。
而作為第一集 的開場白,自然就是女主角的自我介紹——
【我的名字叫阮心,是21世紀種花國大南市第一中學的一名高三學生。
今天本來是對我最重要的一天——高考,但因為不知名的原因,我做了一個奇怪的夢,在夢裏,我像是從無底的山崖上掉下去了一樣,一直下墜,一直下墜……
等我再次睜開眼時,就發現出現在了一個祭祀台上!
那個距離我最近的打扮得像皇帝一樣的男人高舉著我的手,向所有匍匐在地上的人宣布——
我,阮心,就是他們等待已久的救世主。
我,是這個名為夏國的聖女!
這究竟,是怎麽一回事?!
最重要的是,我到底還能不能趕上高考?!】
旁白是女主角的自我介紹,屏幕上,則一幀一幀閃現著旁白中念到的那些場景和人物,寥寥幾語,讓原本還在感嘆著女主角美貌的吃瓜群眾組立刻get到了整個故事的點。
「我怎麽記得原版好像是女主角對著流星許願說想要得到驚心動魄的戀愛才穿越的來著?這是大改了嗎?」其中一個還記得原版劇情的姑娘說道。
「不過這樣改了之後更帶感了耶,比起之前那種滿腦子都是談戀愛的女主角,果然還是這種一門心思想著今天要高考了的女主角更讓我喜歡呢。」
結束了自我介紹,才開始真的進入那首耳熟的片頭曲。
考慮到原電視劇的劇情已經被陸小小編劇改得連它的投資人和原編劇都認不得了,為了證明整部動漫真的是根據原來那部電視劇改編的,陳導特地把原電視劇的片頭曲、片尾曲和插曲bgm都保留了下來,並進行了重新編曲錄製。
編曲人刪去了很多鑼鼓沉重的聲音,改成了古箏古琴橫笛更為悠揚的調子,原來的男高音獨唱改成了一群女生的合唱,讓整個編曲都處在小清新歡快的基調之中,給人一聽就覺得仿佛進入了春天的明亮感。
很快,還是現代學生妹打扮的女主角阮心就出場了,她背著文科生都頗為熟悉的世界地圖赤道線經過的各個地方、本初子午線穿過的各座城市,然後在父母的催促聲中躺在床上,如同開頭介紹的那樣,伴隨著高考的各種背誦內容,一覺睡醒,穿越到了一個不知名的朝代國家——夏國。
區別於原電視劇上來第一集 就是女主角大街上,偶遇皇帝,以一首《水調歌頭》被皇帝一見鍾情然後被封為妃再到被後宮刁難的狗血劇情,陸小小版本裏,阮心穿越到的這個夏國,是一個正在遭受著幹旱災難、強敵環繞、被神仙摒棄的多災多難的國家。
作為一國之君的新上任的夏國國君心懷社稷,為讓國內的百姓重新振作起來,他聲稱在翻閱先祖留下的建國典籍中找到了「祈求上蒼降下聖人」的方法,為安撫百姓,開祭祀台,聯合國師一起策劃了這次祈福儀式。
原本他與國師已經安排了一個人假裝是拯救國家的聖人安定民心,誰曾想,並不抱希望的儀式居然真的生效了,為他們帶來了來自現代、正處於人生智商巔峰水平的高三女生阮心。
於是,他們順理成章地把阮心封為了聖女,準許她參與朝政,帶領她了解夏國、了解這個光怪陸離的世界。
是的,你沒看錯。
原本的瑪麗蘇狗血愛情故事,就這樣被陸小小魔改成了一部現代女孩在古代的勵誌故事。
第一季的二十四集劇情概要,被陸小小定為阮心利用自己的現代科學知識,幫助夏國改變弱國局麵,成為大陸強國的故事。
好好的小言文硬生生魔改成了科學基建文。
在令人瞠目結舌的同時,也讓人看得上頭。
第一集 ,阮心被封聖女,夏國國君和國師對阮心和盤托出夏國局勢,請求聖女賜福。
第二集 ,並不覺得自己有什麽用且急著逃回去高考的阮心,看到了夏國百姓的苦難,決定留下幫忙。
第三集 ,和夏國國君一起上朝的阮心在朝堂上怒斥群臣一味依賴仙人,不知自己努力改變國家命運,並找到了幾種可以在幹旱天氣下種植的農作物,提出用旱地特有的作物與其他國家交易糧食。
第四集 ,已經適應聖女身份的阮心已經站在祭祀台上,手把手教導百姓怎麽在吃完西瓜肉之後,把西瓜皮利用起來做爽口的涼拌菜了。