第88章 文人 9
天幕:給古人直播愛新覺羅2 作者:捷蜥 投票推薦 加入書簽 留言反饋
1855年。在一個春寒料峭的清晨,古代文化界一群知識分子聚集在名為“文星館”的雅致樓閣裏。這座樓閣位於京城的一片竹林深處,是讀書人談經論道的聖地。
正值天幕將要展開新一輪時事播報之際,幾位文化名流齊聚一堂,他們的麵龐上既有期待的神色,也藏著隱隱的嫉妒與不甘。
文星館中的主角之一,是名叫蝦球的學者,他雖外貌奇特,身材短小卻顯得分外精幹,鼻子微微翹起,一副隨時準備評頭論足的模樣。他一向以機智與犀利著稱。
此時,蝦球正在品一壺新茶,等著天幕亮起。他的同行們中有擅長史學的韓老先生,有專精兵法的馮大夫,也有能吟詩填詞的鍾吟客。
天幕緩緩升起,畫麵如夢幻般展開,浮現出一幅幅令人矚目的國際動態。這並非一般人能看到的奇觀,據說是朝廷密藏的“天文異術”,通過它可將遙遠國度的新聞實時展現。
第一幅畫麵映出朝鮮的上議院改組數據,保守派的削弱和自由派的微升引發了韓老先生的思考。
他輕撫長須,感歎道:“朝鮮素有禮義之邦之稱,卻在禮崩樂壞中謀求變革。不知這微妙的力量如何將國運導向?以17.36%的反動者來看,是否暗藏一場衝突之芽?”
馮大夫冷笑一聲,“政局改組與兵事息息相關。朝鮮提拔的新將領sim chung雖有溫和之名,但削士氣與攻擊的表現豈不令人疑慮?他們還加大軍費支出,顯然不安於守。這將領,莫不是紙上談兵之徒?”
天幕一轉,奧斯曼帝國擴大戰事,尼德蘭對比利時宣戰的景象如同活畫。
鍾吟客歎息道:“中歐與近東之戰事如火如荼,百姓何辜,盡為權謀所累。此情此景,倒是讓我想起‘塞上秋風’的意境,可惜卻沒有閑暇去吟詠了。”
蝦球先生看著這段內容,若有所思地開口:“兵禍頻仍,卻偏偏忽視民生。霍亂蔓延至英印、塞爾維亞甚至教宗國,傳染如狂風過境。這些地方的統治者是否該為愚昧與冷漠付出代價?”
眾人被蝦球這一席話點醒,紛紛議論。韓老先生更是憤憤不平:“西班牙的大使居然在高層會議上失態,這何嚐不是一種驕橫與傲慢的體現?若國際局勢被這種不學無術之徒擾亂,那這天下豈有寧日?”
“豈止如此,”鍾吟客接過話頭,“看朝鮮一邊叫囂吞並文萊的正當性,一邊卻默許其自由派謀刺內閣成員。是何等諷刺?難道國之道義不過是掩飾虛偽的工具嗎?”
蝦球抬手示意眾人稍安勿躁,聲音溫和卻帶著權威:“各位,雖是天幕奇觀,卻也不能忘記我們文化人的責任。這些時事不僅是對治國之道的警示,也是教育子弟的良材。
縱觀世事興衰,每一樁大事都有其因果與教訓。我們何不將這些揉進文章,化作詩賦,潛移默化地影響學生,讓他們自幼明白治國理民之本?”
這番話語讓眾人沉思。片刻後,韓老先生讚許道:“蝦球先生所言極是!以往讀史,每每沉醉於古人之功過,卻未曾想到讓當今學子從現實中悟道。這天幕展播的每一樁大事,豈不是活生生的教科書?”
馮大夫也點頭附和:“正是如此。比起空談兵書,不如讓學生研究尼德蘭與比利時之間的衝突,這不但能培養他們的戰略思維,還能讓他們懂得戰爭背後的利害關係。”
鍾吟客臉上露出笑意:“如此一來,我的詩文也有了新的素材。比如霍亂蔓延之苦,正可用來勸誡後生莫忽視民生;奧斯曼擴張之舉,則可勸人勿忘小國自守。”
蝦球先生捋著胡須,眼中閃著光彩:“不錯,這便是以文化育人的妙處。通過天幕的時事,我們既可豐富學生的見聞,也能令他們從中汲取智慧,培養家國情懷。
至於這些事件本身會如何演變,或許不是我們能左右的,但我們可以為下一代埋下一顆顆思辨的種子。”
天幕畫麵漸漸散去,但文星館內的討論卻越來越熱烈。
蝦球先生的提議讓每個人都重新審視了自己的學術和教育使命。他們開始暢談如何將這些事件融入教學中,甚至決定共同編纂一部名為《世事鑒》的文集,用以記錄這些討論和心得。
直到夕陽西下,眾人方才散去。而蝦球先生獨自站在竹林深處,目送眾人的背影,心中卻湧起一股複雜的情感。他明白,這些文化人雖有滿腹才學,卻在曆史的洪流中未必能真正改變什麽。
他們唯一能做的,是用自己的方式,將智慧傳遞下去。
就像那天幕上的畫麵,雖一閃而過,卻能在看客心中留下不可磨滅的印記。
---
在天幕上新一輪的畫麵展開時,文星館的諸位文士再次聚集。他們對新展示的情景既感到新奇,又透著濃厚的議論興趣。
經過上次討論,大家對時事已不再僅僅是抱怨和感慨,而更傾向於從文化的角度解析這些事件,將其作為教化之材。
蝦球先生再次坐在主位,他一邊端起茶盞,一邊笑道:“這天幕上的事,可比任何戲台上的劇目還要精彩。這回我們看看三月與四月的風雲吧。”
畫麵從梅裏納國開始。一隊威風凜凜的捕快將一群騷擾外國人的罪犯押上街頭,百姓夾道圍觀,鼓掌叫好。
這一幕引起了鍾吟客的興趣:“這梅裏納國倒有點意思,既能捉拿罪犯,又能維持民心。不知道是否值得我們推崇?”
馮大夫卻不以為然:“不過是小國的小手段罷了。若他們有實力,又豈會隻靠抓幾個地痞流氓來討好外人?真正的強國是像希瓦那樣——閱兵展示軍威,無上光榮!”
畫麵應聲切換到希瓦,城中旌旗招展,鐵甲錚錚。士兵們隊列整齊,昂首挺胸地行進在金碧輝煌的大道上。
韓老先生看得眉頭微蹙:“這希瓦固然氣派,但過分張揚是否反而激起外敵忌憚?小國行事,當需謹慎。”
“倒不如看看琅勃拉邦的做法,”鍾吟客插話,“他們在霍亂區果斷實施隔離,既護住了百姓,又避免疫病蔓延。這才是真正的賢政。”
話音未落,畫麵一轉,顯示出旁遮普地區。那裏卻是另一番情景——一群外國學者創辦的文學社被冷落在一座荒廢的園林中,無人問津。
蝦球先生忍不住搖頭笑道:“這旁遮普倒是個妙地,連文化都成了棄兒。他們不知,那些學者的文字也許能喚起人心,也許能化作橋梁,卻被這般忽視,真是令人遺憾。”
鍾吟客歎了口氣:“文化需要傳承,也需要包容。像兩西西裏,漁業豐收的消息傳來,不是單純歡慶,而是用詩歌和歌謠來記錄這喜悅。
這樣的國度,才算得上既有物質豐盈,又有精神富足。”
眾人正議論著,四月的畫麵已經展開。暹羅拒絕歐洲軍事顧問團,而日本卻敞開懷抱迎接。這一對比引起了激烈討論。
馮大夫拍案而起:“暹羅的舉動,是否太過短視?若要強國,怎能拒絕先進之術?”
韓老先生不以為然:“軍事顧問或許能帶來一時之利,卻未必能長久保存國家獨立。暹羅可能是擔心外人以技壓主,進而掌控內政。他們此舉未必完全是錯。”
畫麵中,美國鎮壓廢奴協會的場景引起了大家的注意。士兵衝入聚會場所,將宣傳廢奴的文士和激進者紛紛拘押,甚至有火焰燃起,點燃了反抗者用以印刷的刊物。
鍾吟客黯然神傷:“原以為自由之地的美名真實,未料他們竟對廢奴者這般暴力。自由若無平等為基,豈不虛偽?”
蝦球先生低聲說道:“世事如此反複,誰能得全?廢奴一事雖正,卻違背了部分既得利益者的意圖。美國的行為,隻能說是既有短見,也有利益驅使。
至於日本,他們願意接納外來顧問,可能是見識到閉關鎖國的代價。然則,文化與精神之獨立,是否也能保全?”
經過這番議論,眾人對天幕上的事態各抒己見,卻並未形成統一看法。然而,他們漸漸明白這些紛繁複雜的事件並非全然無序,而是蘊藏著深刻的因果聯係。
蝦球先生起身,望著窗外的竹林說道:“天幕之事,紛繁複雜,但歸根結底,皆是人心之映射。我們雖無法掌控它的走向,卻可以從中汲取智慧,教導後生。
既然這天幕願意為我們開示,那我們為何不將其轉化為文化的養料?”
韓老先生點頭讚許:“不錯。這些事件皆有因果與教訓,將它們融入文章,讓學生們從現實中體悟道理,比空談經典要有用得多。”
於是,眾人決定將這次討論整理成冊,編入《世事鑒》的續篇,並計劃定期在文星館召開類似的討論,以時事為題,講解治國理民之道。
他們深信,盡管個人之力微小,但通過文化的傳遞,終能讓智慧與思想影響更多的人。
在離去之前,鍾吟客提議以詩結尾,為這次集會畫上句點。他當即口讚一絕:“天幕翻湧事如潮,百態人間心動搖。文士談經天地闊,一杯新茶論古今。”
---
盛夏初臨,天幕上的新一輪國際動態再度吸引了文星館內諸位學士的目光。這些事件比之前更為複雜,不僅涉及多個大國的利益糾葛,還有若隱若現的道義與秩序衝突。
蝦球先生、韓老先生、馮大夫與鍾吟客再次聚首,共同探討這些動蕩不安的局勢。
天幕自美國告知朝鮮有關英國野心的畫麵開始。美國的外交使節侃侃而談,試圖說服朝鮮小心應對英國的擴張意圖。
韓老先生看著這幕,不禁捋須思忖:“美國此舉,是否意在挑撥英朝關係以擴大自身影響力?所謂的善意提醒,不過是其為利益鋪路罷了。”
馮大夫卻對旁遮普的舉動頗有興趣,畫麵中,旁遮普立法打壓一群“麻煩布道者”。他冷笑道:“宗教和政治往往糾纏不清。
旁遮普此舉表麵是為穩定局勢,但若處理不當,反而可能引發更多衝突。這樣的強製手段,恐怕隻治標不治本。”
蝦球先生輕輕歎道:“宗教是人心的寄托,若以武力壓製,終究難以服眾。更何況,旁遮普連霍亂都無暇應對,又如何騰出手來妥善解決這些布道者的問題?”
緊接著,畫麵切換到摩洛哥的王宮,歐洲軍事顧問團被熱情歡迎,場麵熱鬧非凡。鍾吟客看到這一幕,搖頭笑道:“摩洛哥倒是頗為務實,能舍麵子迎外人。
這比暹羅拒絕顧問團的做法或許能換來短期的實力提升。但長遠看,是否會引狼入室?”
隨著天幕展開,旁遮普霍亂再次擴散的消息讓眾人神情黯然。韓老先生低聲道:“瘟疫連年肆虐,而旁遮普卻將精力耗費在壓製布道者與協助英國的戰爭中。真是本末倒置。”
話音未落,朝鮮合理化吞並文萊行動的消息曝光,惡名的顯著增長成為焦點。蝦球先生眉頭微蹙:“一個國家的道德聲譽,遠比擴張領土更重要。
朝鮮此舉,固然有其利益考量,但卻失去了文化上的高位。這種惡名的增長,將來恐怕難以洗刷。”
畫麵一轉,美國再次叫停地下鐵路,阻止廢奴者的努力。這一幕讓鍾吟客眼中浮現憤慨:“這地下鐵路,連接的不隻是通往自由的路,也是人性與良知的橋梁。
美國自詡自由之邦,卻接連鎮壓廢奴者,簡直是披著華服的野蠻!”
天幕轉至歐洲,英國處理投票欺詐問題的畫麵顯示出自由派獲得勝利。這讓馮大夫頗感意外:“英國居然選擇扶持自由派,而非保守派以維穩?
是否在這一地區的自由派已經足夠強勢,足以讓他們願意冒風險?”
蝦球先生語調深沉:“投票欺詐本身已是國家製度的隱憂。無論選擇哪方,實際影響都可能是短暫的。關鍵在於,英國是否有能力恢複選舉製度的公平。
否則,無論自由派還是保守派勝出,都難以挽回民心。”
然而,最令人震撼的畫麵還是六月的一則號外——危機戰爭的爆發。法國、俄國與奧地利聯合要求解放阿富汗並羞辱英國,而英國則聯合旁遮普、普魯士與西班牙迎戰。
畫麵中,各國士兵列陣待發,戰雲密布,整個天幕仿佛被血色染透。
韓老先生長歎一聲:“這一場戰爭,恐怕會波及無數百姓。所謂‘解放’,未必不是另一種形式的爭奪。這場危機的真正受害者,仍是那些無辜的普通人。”
馮大夫卻對這場戰爭的軍事戰略頗感興趣:“英國能否撐住這場多線戰爭,取決於其盟友的協同能力。旁遮普的軟弱和普魯士的動機不明,都可能成為英國的隱患。”
鍾吟客則更關注道義:“戰爭總以‘正義’或‘解放’之名開始,卻往往以掠奪與屠殺告終。若這些大國真心為阿富汗著想,是否能以和平方式解決?”
蝦球先生歎息道:“曆史上的每一次戰爭,都以成敗論英雄,卻極少有人記得那些被掩埋的屍骨。作為文化人,我們的責任不是評價戰爭的輸贏,而是記錄其代價,讓後人警醒。”
畫麵最後停留在盧卡結核病疫情的爆發上。鍾吟客喃喃道:“疾病與戰爭,如同一對邪惡的兄弟,總是結伴而行。
無論是在歐洲的盧卡,還是在亞洲的旁遮普、塞爾維亞,百姓的苦難從未停止。”
當天幕熄滅時,文星館中一片沉寂。蝦球先生緩緩起身,望著窗外的夏日暮色,低聲道:“今日之議,或許難以改變局勢,但若能將這些教訓傳於後人,便是我們的功德。”
眾人默默點頭。他們知道,在這個紛亂的世界裏,他們雖無法止息戰爭與瘟疫,但可以通過記錄與傳承,讓真理與道義在後世的心靈中生根發芽。
……
正值天幕將要展開新一輪時事播報之際,幾位文化名流齊聚一堂,他們的麵龐上既有期待的神色,也藏著隱隱的嫉妒與不甘。
文星館中的主角之一,是名叫蝦球的學者,他雖外貌奇特,身材短小卻顯得分外精幹,鼻子微微翹起,一副隨時準備評頭論足的模樣。他一向以機智與犀利著稱。
此時,蝦球正在品一壺新茶,等著天幕亮起。他的同行們中有擅長史學的韓老先生,有專精兵法的馮大夫,也有能吟詩填詞的鍾吟客。
天幕緩緩升起,畫麵如夢幻般展開,浮現出一幅幅令人矚目的國際動態。這並非一般人能看到的奇觀,據說是朝廷密藏的“天文異術”,通過它可將遙遠國度的新聞實時展現。
第一幅畫麵映出朝鮮的上議院改組數據,保守派的削弱和自由派的微升引發了韓老先生的思考。
他輕撫長須,感歎道:“朝鮮素有禮義之邦之稱,卻在禮崩樂壞中謀求變革。不知這微妙的力量如何將國運導向?以17.36%的反動者來看,是否暗藏一場衝突之芽?”
馮大夫冷笑一聲,“政局改組與兵事息息相關。朝鮮提拔的新將領sim chung雖有溫和之名,但削士氣與攻擊的表現豈不令人疑慮?他們還加大軍費支出,顯然不安於守。這將領,莫不是紙上談兵之徒?”
天幕一轉,奧斯曼帝國擴大戰事,尼德蘭對比利時宣戰的景象如同活畫。
鍾吟客歎息道:“中歐與近東之戰事如火如荼,百姓何辜,盡為權謀所累。此情此景,倒是讓我想起‘塞上秋風’的意境,可惜卻沒有閑暇去吟詠了。”
蝦球先生看著這段內容,若有所思地開口:“兵禍頻仍,卻偏偏忽視民生。霍亂蔓延至英印、塞爾維亞甚至教宗國,傳染如狂風過境。這些地方的統治者是否該為愚昧與冷漠付出代價?”
眾人被蝦球這一席話點醒,紛紛議論。韓老先生更是憤憤不平:“西班牙的大使居然在高層會議上失態,這何嚐不是一種驕橫與傲慢的體現?若國際局勢被這種不學無術之徒擾亂,那這天下豈有寧日?”
“豈止如此,”鍾吟客接過話頭,“看朝鮮一邊叫囂吞並文萊的正當性,一邊卻默許其自由派謀刺內閣成員。是何等諷刺?難道國之道義不過是掩飾虛偽的工具嗎?”
蝦球抬手示意眾人稍安勿躁,聲音溫和卻帶著權威:“各位,雖是天幕奇觀,卻也不能忘記我們文化人的責任。這些時事不僅是對治國之道的警示,也是教育子弟的良材。
縱觀世事興衰,每一樁大事都有其因果與教訓。我們何不將這些揉進文章,化作詩賦,潛移默化地影響學生,讓他們自幼明白治國理民之本?”
這番話語讓眾人沉思。片刻後,韓老先生讚許道:“蝦球先生所言極是!以往讀史,每每沉醉於古人之功過,卻未曾想到讓當今學子從現實中悟道。這天幕展播的每一樁大事,豈不是活生生的教科書?”
馮大夫也點頭附和:“正是如此。比起空談兵書,不如讓學生研究尼德蘭與比利時之間的衝突,這不但能培養他們的戰略思維,還能讓他們懂得戰爭背後的利害關係。”
鍾吟客臉上露出笑意:“如此一來,我的詩文也有了新的素材。比如霍亂蔓延之苦,正可用來勸誡後生莫忽視民生;奧斯曼擴張之舉,則可勸人勿忘小國自守。”
蝦球先生捋著胡須,眼中閃著光彩:“不錯,這便是以文化育人的妙處。通過天幕的時事,我們既可豐富學生的見聞,也能令他們從中汲取智慧,培養家國情懷。
至於這些事件本身會如何演變,或許不是我們能左右的,但我們可以為下一代埋下一顆顆思辨的種子。”
天幕畫麵漸漸散去,但文星館內的討論卻越來越熱烈。
蝦球先生的提議讓每個人都重新審視了自己的學術和教育使命。他們開始暢談如何將這些事件融入教學中,甚至決定共同編纂一部名為《世事鑒》的文集,用以記錄這些討論和心得。
直到夕陽西下,眾人方才散去。而蝦球先生獨自站在竹林深處,目送眾人的背影,心中卻湧起一股複雜的情感。他明白,這些文化人雖有滿腹才學,卻在曆史的洪流中未必能真正改變什麽。
他們唯一能做的,是用自己的方式,將智慧傳遞下去。
就像那天幕上的畫麵,雖一閃而過,卻能在看客心中留下不可磨滅的印記。
---
在天幕上新一輪的畫麵展開時,文星館的諸位文士再次聚集。他們對新展示的情景既感到新奇,又透著濃厚的議論興趣。
經過上次討論,大家對時事已不再僅僅是抱怨和感慨,而更傾向於從文化的角度解析這些事件,將其作為教化之材。
蝦球先生再次坐在主位,他一邊端起茶盞,一邊笑道:“這天幕上的事,可比任何戲台上的劇目還要精彩。這回我們看看三月與四月的風雲吧。”
畫麵從梅裏納國開始。一隊威風凜凜的捕快將一群騷擾外國人的罪犯押上街頭,百姓夾道圍觀,鼓掌叫好。
這一幕引起了鍾吟客的興趣:“這梅裏納國倒有點意思,既能捉拿罪犯,又能維持民心。不知道是否值得我們推崇?”
馮大夫卻不以為然:“不過是小國的小手段罷了。若他們有實力,又豈會隻靠抓幾個地痞流氓來討好外人?真正的強國是像希瓦那樣——閱兵展示軍威,無上光榮!”
畫麵應聲切換到希瓦,城中旌旗招展,鐵甲錚錚。士兵們隊列整齊,昂首挺胸地行進在金碧輝煌的大道上。
韓老先生看得眉頭微蹙:“這希瓦固然氣派,但過分張揚是否反而激起外敵忌憚?小國行事,當需謹慎。”
“倒不如看看琅勃拉邦的做法,”鍾吟客插話,“他們在霍亂區果斷實施隔離,既護住了百姓,又避免疫病蔓延。這才是真正的賢政。”
話音未落,畫麵一轉,顯示出旁遮普地區。那裏卻是另一番情景——一群外國學者創辦的文學社被冷落在一座荒廢的園林中,無人問津。
蝦球先生忍不住搖頭笑道:“這旁遮普倒是個妙地,連文化都成了棄兒。他們不知,那些學者的文字也許能喚起人心,也許能化作橋梁,卻被這般忽視,真是令人遺憾。”
鍾吟客歎了口氣:“文化需要傳承,也需要包容。像兩西西裏,漁業豐收的消息傳來,不是單純歡慶,而是用詩歌和歌謠來記錄這喜悅。
這樣的國度,才算得上既有物質豐盈,又有精神富足。”
眾人正議論著,四月的畫麵已經展開。暹羅拒絕歐洲軍事顧問團,而日本卻敞開懷抱迎接。這一對比引起了激烈討論。
馮大夫拍案而起:“暹羅的舉動,是否太過短視?若要強國,怎能拒絕先進之術?”
韓老先生不以為然:“軍事顧問或許能帶來一時之利,卻未必能長久保存國家獨立。暹羅可能是擔心外人以技壓主,進而掌控內政。他們此舉未必完全是錯。”
畫麵中,美國鎮壓廢奴協會的場景引起了大家的注意。士兵衝入聚會場所,將宣傳廢奴的文士和激進者紛紛拘押,甚至有火焰燃起,點燃了反抗者用以印刷的刊物。
鍾吟客黯然神傷:“原以為自由之地的美名真實,未料他們竟對廢奴者這般暴力。自由若無平等為基,豈不虛偽?”
蝦球先生低聲說道:“世事如此反複,誰能得全?廢奴一事雖正,卻違背了部分既得利益者的意圖。美國的行為,隻能說是既有短見,也有利益驅使。
至於日本,他們願意接納外來顧問,可能是見識到閉關鎖國的代價。然則,文化與精神之獨立,是否也能保全?”
經過這番議論,眾人對天幕上的事態各抒己見,卻並未形成統一看法。然而,他們漸漸明白這些紛繁複雜的事件並非全然無序,而是蘊藏著深刻的因果聯係。
蝦球先生起身,望著窗外的竹林說道:“天幕之事,紛繁複雜,但歸根結底,皆是人心之映射。我們雖無法掌控它的走向,卻可以從中汲取智慧,教導後生。
既然這天幕願意為我們開示,那我們為何不將其轉化為文化的養料?”
韓老先生點頭讚許:“不錯。這些事件皆有因果與教訓,將它們融入文章,讓學生們從現實中體悟道理,比空談經典要有用得多。”
於是,眾人決定將這次討論整理成冊,編入《世事鑒》的續篇,並計劃定期在文星館召開類似的討論,以時事為題,講解治國理民之道。
他們深信,盡管個人之力微小,但通過文化的傳遞,終能讓智慧與思想影響更多的人。
在離去之前,鍾吟客提議以詩結尾,為這次集會畫上句點。他當即口讚一絕:“天幕翻湧事如潮,百態人間心動搖。文士談經天地闊,一杯新茶論古今。”
---
盛夏初臨,天幕上的新一輪國際動態再度吸引了文星館內諸位學士的目光。這些事件比之前更為複雜,不僅涉及多個大國的利益糾葛,還有若隱若現的道義與秩序衝突。
蝦球先生、韓老先生、馮大夫與鍾吟客再次聚首,共同探討這些動蕩不安的局勢。
天幕自美國告知朝鮮有關英國野心的畫麵開始。美國的外交使節侃侃而談,試圖說服朝鮮小心應對英國的擴張意圖。
韓老先生看著這幕,不禁捋須思忖:“美國此舉,是否意在挑撥英朝關係以擴大自身影響力?所謂的善意提醒,不過是其為利益鋪路罷了。”
馮大夫卻對旁遮普的舉動頗有興趣,畫麵中,旁遮普立法打壓一群“麻煩布道者”。他冷笑道:“宗教和政治往往糾纏不清。
旁遮普此舉表麵是為穩定局勢,但若處理不當,反而可能引發更多衝突。這樣的強製手段,恐怕隻治標不治本。”
蝦球先生輕輕歎道:“宗教是人心的寄托,若以武力壓製,終究難以服眾。更何況,旁遮普連霍亂都無暇應對,又如何騰出手來妥善解決這些布道者的問題?”
緊接著,畫麵切換到摩洛哥的王宮,歐洲軍事顧問團被熱情歡迎,場麵熱鬧非凡。鍾吟客看到這一幕,搖頭笑道:“摩洛哥倒是頗為務實,能舍麵子迎外人。
這比暹羅拒絕顧問團的做法或許能換來短期的實力提升。但長遠看,是否會引狼入室?”
隨著天幕展開,旁遮普霍亂再次擴散的消息讓眾人神情黯然。韓老先生低聲道:“瘟疫連年肆虐,而旁遮普卻將精力耗費在壓製布道者與協助英國的戰爭中。真是本末倒置。”
話音未落,朝鮮合理化吞並文萊行動的消息曝光,惡名的顯著增長成為焦點。蝦球先生眉頭微蹙:“一個國家的道德聲譽,遠比擴張領土更重要。
朝鮮此舉,固然有其利益考量,但卻失去了文化上的高位。這種惡名的增長,將來恐怕難以洗刷。”
畫麵一轉,美國再次叫停地下鐵路,阻止廢奴者的努力。這一幕讓鍾吟客眼中浮現憤慨:“這地下鐵路,連接的不隻是通往自由的路,也是人性與良知的橋梁。
美國自詡自由之邦,卻接連鎮壓廢奴者,簡直是披著華服的野蠻!”
天幕轉至歐洲,英國處理投票欺詐問題的畫麵顯示出自由派獲得勝利。這讓馮大夫頗感意外:“英國居然選擇扶持自由派,而非保守派以維穩?
是否在這一地區的自由派已經足夠強勢,足以讓他們願意冒風險?”
蝦球先生語調深沉:“投票欺詐本身已是國家製度的隱憂。無論選擇哪方,實際影響都可能是短暫的。關鍵在於,英國是否有能力恢複選舉製度的公平。
否則,無論自由派還是保守派勝出,都難以挽回民心。”
然而,最令人震撼的畫麵還是六月的一則號外——危機戰爭的爆發。法國、俄國與奧地利聯合要求解放阿富汗並羞辱英國,而英國則聯合旁遮普、普魯士與西班牙迎戰。
畫麵中,各國士兵列陣待發,戰雲密布,整個天幕仿佛被血色染透。
韓老先生長歎一聲:“這一場戰爭,恐怕會波及無數百姓。所謂‘解放’,未必不是另一種形式的爭奪。這場危機的真正受害者,仍是那些無辜的普通人。”
馮大夫卻對這場戰爭的軍事戰略頗感興趣:“英國能否撐住這場多線戰爭,取決於其盟友的協同能力。旁遮普的軟弱和普魯士的動機不明,都可能成為英國的隱患。”
鍾吟客則更關注道義:“戰爭總以‘正義’或‘解放’之名開始,卻往往以掠奪與屠殺告終。若這些大國真心為阿富汗著想,是否能以和平方式解決?”
蝦球先生歎息道:“曆史上的每一次戰爭,都以成敗論英雄,卻極少有人記得那些被掩埋的屍骨。作為文化人,我們的責任不是評價戰爭的輸贏,而是記錄其代價,讓後人警醒。”
畫麵最後停留在盧卡結核病疫情的爆發上。鍾吟客喃喃道:“疾病與戰爭,如同一對邪惡的兄弟,總是結伴而行。
無論是在歐洲的盧卡,還是在亞洲的旁遮普、塞爾維亞,百姓的苦難從未停止。”
當天幕熄滅時,文星館中一片沉寂。蝦球先生緩緩起身,望著窗外的夏日暮色,低聲道:“今日之議,或許難以改變局勢,但若能將這些教訓傳於後人,便是我們的功德。”
眾人默默點頭。他們知道,在這個紛亂的世界裏,他們雖無法止息戰爭與瘟疫,但可以通過記錄與傳承,讓真理與道義在後世的心靈中生根發芽。
……