回了文件。可他在回來的路上把筆掉進了水中,白馬說:“現在我可沒法幫你了。”不過他
突然想起那支笛子,便吹起來,他一吹,魚兒遊了過來,口裏銜著那支筆。他把文件送回了
皇宮,於是國王和公主便舉行了婚禮。
但是王後並不愛國王,因為國王沒有鼻子,她倒是喜歡上了忠實的費迪南。一次,當朝
中所有大臣都在一塊時,王後說她懂法術,能把一個人的腦袋砍下來再安上,要誰來試試。
但是沒有一個人肯做第一個。仍是在不忠實的費迪南的慫恿下,忠實的費迪南奉命來做了試
驗。王後砍下了他的頭,然後又給他接上,傷口立刻合好,隻是脖子上留下了一道紅圈。於
是國王問王後:“我的寶貝兒,你在哪裏學到了這一手?”王後說:“我懂法術。你可想試
試嗎?”“那好吧!”國王同意了。皇後砍下了他的頭,卻假裝安不上去了,好像它在上麵
怎麽也連不上似的。國王被埋葬了,不久她也就嫁給了忠實的費迪南。
忠實的費迪南仍然喜歡騎他的小白馬。有一次,白馬馱著他來到了那片荒原上,他們一
起繞著荒原跑了三圈,白馬突然用後腿直立站著,一下變成了一位王子。
突然想起那支笛子,便吹起來,他一吹,魚兒遊了過來,口裏銜著那支筆。他把文件送回了
皇宮,於是國王和公主便舉行了婚禮。
但是王後並不愛國王,因為國王沒有鼻子,她倒是喜歡上了忠實的費迪南。一次,當朝
中所有大臣都在一塊時,王後說她懂法術,能把一個人的腦袋砍下來再安上,要誰來試試。
但是沒有一個人肯做第一個。仍是在不忠實的費迪南的慫恿下,忠實的費迪南奉命來做了試
驗。王後砍下了他的頭,然後又給他接上,傷口立刻合好,隻是脖子上留下了一道紅圈。於
是國王問王後:“我的寶貝兒,你在哪裏學到了這一手?”王後說:“我懂法術。你可想試
試嗎?”“那好吧!”國王同意了。皇後砍下了他的頭,卻假裝安不上去了,好像它在上麵
怎麽也連不上似的。國王被埋葬了,不久她也就嫁給了忠實的費迪南。
忠實的費迪南仍然喜歡騎他的小白馬。有一次,白馬馱著他來到了那片荒原上,他們一
起繞著荒原跑了三圈,白馬突然用後腿直立站著,一下變成了一位王子。